"في خطة من" - Translation from Arabic to English

    • in a
        
    • plan
        
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. Regulation 7.1 UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي لﻷمم المتحدة بشروط يضعها اﻷمين العام.
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    Staff members may be required to participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN قد يطلب إلى الموظفين الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    The monitoring programme of the Authority, the assessment of the potential environmental impacts of the proposed activities in a plan of work and the programme for oceanographic and baseline environmental studies, while all linked, require further precision through the introduction of scientific indicators. UN وعلى الرغم من وجود اتصال بين برنامج الرصد الخاص بالسلطة، وتقييم اﻵثــار البيئية التي يحتمل أن تنجم عن اﻷنشطة المقترحة في خطة من خطط العمل، وبرنامج الدراسـات اﻷوقيانوغرافية والبيئية اﻷساسية، فجميعها يحتاج إلى المزيد من الدقة من خلال وضع مؤشرات علمية.
    Under the terms of that resolution, following retirement, staff members are eligible for cost-sharing of after-service coverage if they have participated in a United Nations-system contributory health insurance plan for at least 10 years and are participating in a United Nations plan at the time of retirement. UN وبموجب بنود ذلك القرار، يستحق الموظفون، بعد تقاعدهم، الحصول على تغطية بعد انتهاء الخدمة على أساس تقاسم التكاليف إذا كانوا قد اشتركوا لمدة لا تقل عن 10 سنوات في نظام من نُظم الأمم المتحـدة للتأمين الصحي القائم على الاشتراكات وكانوا مشتركين في خطة من خطط الأمم المتحدة التأمينية وقت تقاعدهم.
    Under the terms of that resolution, following retirement, staff members are eligible for cost-sharing of after-service coverage if they have participated in a United Nations-system contributory health insurance plan for at least 10 years and are participating in a United Nations plan at the time of retirement. UN وبموجب أحكام ذلك القرار، يستحق الموظفون، بعد تقاعدهم، الحصول على تغطية بعد انتهاء الخدمة على أساس تقاسم التكاليف إذا كانوا قد اشتركوا لمدة لا تقل عن 10 سنوات في خطة من خطط التأمين الصحي القائم على الاشتراكات في منظومة الأمم المتحدة وكانوا مشتركين في خطة من خطط الأمم المتحدة التأمينية وقت تقاعدهم.
    Under the terms of that resolution, following retirement, staff members are eligible for cost-sharing of after-service coverage if they have participated in a United Nations-system contributory health insurance plan for a minimum of 10 years at the time of retirement. UN وبموجب أحكام ذلك القرار، يستحق الموظفون، بعد تقاعدهم، الحصول على تغطية بعد انتهاء الخدمة على أساس تقاسم التكاليف إذا كانوا قد اشتركوا لمدة لا تقل عن 10 سنوات في خطة من خطط الأمم المتحـدة للتأمين الصحي القائم على الاشتراكات وقت تقاعدهم.
    (a) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (i) may participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN (أ) يجوز للموظفين الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    (b) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (ii) shall participate in a medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General unless specifically exempted from such participation. UN (ب) يشترك الموظفون الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 ' في خطة من خطط التأمين الطبي بشروط يضعها الأمين العام ما لم يعف هؤلاء الموظفين تحديدا من الاشتراك.
    (a) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (i) may participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN (أ) يجوز للموظفين الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    (b) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (ii) shall participate in a medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General unless specifically exempted from such participation. UN (ب) يشترك الموظفون الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 ' في خطة من خطط التأمين الطبي بشروط يضعها الأمين العام ما لم يعف هؤلاء الموظفين تحديدا من الاشتراك.
    (a) Project personnel shall participate in a medical insurance scheme provided by the United Nations unless exemption from such participation is expressly stated in the letter of appointment. UN الرعايــــة الطبيــة (أ) يشترك موظفو المشاريع في خطة من خطط التأمين الطبي التي توفرها الأمم المتحدة ما لم ينص صراحة في كتاب التعيين على الإعفاء من ذلك الاشتراك.
    (a) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (i) may participate in a United Nations medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General. UN (أ) يجوز للموظفين الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' الاشتراك في خطة من خطط التأمين الطبي للأمم المتحدة بشروط يضعها الأمين العام.
    (b) Staff members engaged under rule 301.1 (a) (ii) shall participate in a medical insurance scheme under conditions established by the Secretary-General unless specifically exempted from such participation. UN (ب) يشترك الموظفون الذين يعينون بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 ' في خطة من خطط التأمين الطبي بشروط يضعها الأمين العام ما لم يعف هؤلاء الموظفين تحديدا من الاشتراك.
    (a) Project personnel shall participate in a medical insurance scheme provided by the United Nations unless exemption from such participation is expressly stated in the letter of appointment. UN الرعايــــة الطبيــة (أ) يشترك موظفو المشاريع في خطة من خطط التأمين الطبي التي توفرها الأمم المتحدة ما لم ينص صراحة في كتاب التعيين على الإعفاء من ذلك الاشتراك.
    (a) Project personnel shall participate in a medical insurance scheme provided by the United Nations unless exemption from such participation is expressly stated in the letter of appointment. UN الرعايــــة الطبيــة (أ) يشترك موظفو المشاريع في خطة من خطط التأمين الطبي التي توفرها الأمم المتحدة ما لم ينص صراحة في كتاب التعيين على الإعفاء من ذلك الاشتراك.
    (a) Project personnel shall participate in a medical insurance scheme provided by the United Nations unless exemption from such participation is expressly stated in the letter of appointment. UN الرعايــــة الطبيــة (أ) يشترك موظفو المشاريع في خطة من خطط التأمين الطبي التي توفرها الأمم المتحدة ما لم ينص صراحة في كتاب التعيين على الإعفاء من ذلك الاشتراك.
    Both employer and employee contribute to a social security plan which provides coverage for medical expenses, old age and widows' and orphans' benefits. UN 27- ويسهم كل من رب العمل والمستخدم في خطة من خطط الضمان الاجتماعي التي توفر تغطية للنفقات الصحية ولفوائد المسنين والأرامل واليتامى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more