For example, the issue of financing of health in the context of sustainable development, strengthening health representation in national decision-making, and the roles of non-governmental organizations in health should be specifically addressed under the appropriate agenda item at future sessions of the Commission. | UN | ومثال ذلك أن قضية تمويل الصحة في سياق التنمية المستدامة، وتعزيز تمثيل الصحة في عملية صنع القرار على الصعيد الوطني، وأدوار المنظمات غير الحكومية في مجال الصحة، ينبغي التصدي لها بصورة محددة في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال في دورات اللجنة المقبلة. |
A workshop on the theme " Successful crime reduction and prevention strategies in the urban context " was organized by the institutes of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and further deliberations on the topic are expected to take place at future sessions of the Commission. | UN | وقد نظمت معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حلقة عمل حول موضوع " الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية " ، ومن المتوقع أن تجري مداولات إضافية بشأن هذا الموضوع في دورات اللجنة المقبلة. |
However, since their participation remains dependent on the availability of financial resources, there is concern that, should replenishment of the voluntary fund be insufficient, many countries affected by desertification might not be adequately represented in future sessions of the Committee. | UN | إلا أنه نظرا ﻷن اشتراك هذه البلدان النامية يظل متوقفا على توفر الموارد المالية فإن من بواعث القلق أنه إذا لم تتوافر التغذية الكافية لصندوق التبرعات، فإن كثيرا من البلدان المتأثرة بالتصحر قد لا تُمثل على نحو كاف في دورات اللجنة المقبلة. |