"في دورتها التاسعة والخمسين بشأن" - Translation from Arabic to English

    • at its fifty-ninth session on
        
    • at its fiftyninth session on
        
    The Commission also requested the Secretary-General to report, at its fifty-ninth session, on the implementation of the resolution. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    Therefore, resolution 59/111 remains the most recent negotiated agreement by the Assembly at its fifty-ninth session on this subject. UN وعليه، يبقى القرار 59/111 آخر اتفاق تفاوضي للجمعية في دورتها التاسعة والخمسين بشأن هذا الموضوع.
    With respect to paragraph 16, he would consider and report to the General Assembly on the related requirements following decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-ninth session on the modalities of the high-level dialogue to be held in 2005. UN أما فيما يتعلق بالفقرة 16، فقد أعلن أنه سينظر في الاحتياجات ذات الصلة ويرفع بذلك تقريرا إلى الجمعية العامة في أعقاب القرارات التي ستتخذها الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين بشأن طرائق الحوار رفيع المستوى الذي سيجري في عام 2005.
    14. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution; UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    4. Invites the Special Rapporteur to address the Commission on Human Rights at its fiftyninth session on the human rights dimension of his work and also invites him to regularly provide the Commission with reports of experience on the human rights dimension gained by him and his panel through monitoring the Standard Rules; UN 4- تدعو المقرر الخاص إلى التحدث أمام اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن جانب عمله المتعلق بحقوق الإنسان، كما تدعوه إلى موافاتها بصورة منتظمة بتقارير عما اكتسبه هو وفرقته من خبرة في هذا المجال من خلال رصد القواعد الموَحَّدة؛
    (i) Request the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution. UN (ط) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ القرار.
    14. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution; UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    By decision 2004/238, the Council recommended that the General Assembly take a decision at its fifty-ninth session on the question of enlarging the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees from 66 to 68 States. UN في مقرره 2004/238، أوصى المجلس بأن تتخذ الجمعية العامة قرارا في دورتها التاسعة والخمسين بشأن مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من 66 دولة إلى 68 دولة.
    7. The Commission's work at its fifty-ninth session on the effects of armed conflicts on treaties showed that fundamental questions remained unresolved. UN 7 - وقالت إن أعمال اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن آثار المنازعات المسلحة على المعاهدات قد أظهرت أن مسائل أساسية قد بقيت دون حل.
    " 6. Invites the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution. " UN " 6 - تدعو الأمين العام إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار " .
    Recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-ninth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بتلك الأقاليم، ومنها بصفة خاصة، القراران اللذان اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن الأقاليم المشمولة بهذا القرار، كل على حدة،
    By decision 2004/238, the Council recommended that the General Assembly take a decision at its fifty-ninth session on the question of enlarging the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees from 66 to 68 States. UN في مقرره 2004/238، أوصى المجلس بأن تتخذ الجمعية العامة قرارا في دورتها التاسعة والخمسين بشأن مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من 66 دولة إلى 68 دولة.
    Recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-ninth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بتلك الأقاليم، ومنها بصفة خاصة، القراران اللذان اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن الأقاليم المشمولة بهذا القرار، كل على حدة،
    The Committee regretted the lack of action by the General Assembly at its fifty-ninth session on the Committee's request for extended meeting time, as that would have facilitated the fulfilment of the Committee's responsibilities under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocol. UN وأعربت اللجنة عن أسفها لعدم اتخاذ الجمعية العامة لإجراء في دورتها التاسعة والخمسين بشأن طلب اللجنة تمديد وقت الاجتماع حيث أن ذلك من شأنه أن يؤدي إلى تيسير وفاء اللجنة بمسئولياتها بمقتضى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبرتوكولها الاختياري.
    Recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-ninth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بتلك الأقاليم، ومنها بصفة خاصة، القراران اللذان اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن الأقاليم المشمولة بهذا القرار، كل على حدة،
    The Special Committee looks forward to the detailed review of the capacity of the United Nations system in that regard to be included in the report of the Secretary-General at its fifty-ninth session on the implementation of General Assembly resolution 57/337. UN وتتطلع اللجنة الخاصة إلى الاستعراض المفصل لقدرة منظومة الأمم المتحدة في ذلك السياق، والذي سيتم تضمينه في التقرير الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ القرار 57/337.
    The Special Committee looks forward to the detailed review of the capacity of the United Nations system in that regard to be included in the report of the Secretary-General at its fifty-ninth session on the implementation of General Assembly resolution 57/337. UN وتتطلع اللجنة الخاصة إلى الاستعراض المفصل لقدرة منظومة الأمم المتحدة في ذلك السياق، والذي سيتم تضمينه في التقرير الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ القرار 57/337.
    The Special Committee's recommendation to the General Assembly at its fifty-ninth session on 12 Territories was consolidated into two resolutions (see chap. XII, sects. E and F). UN وقد دمجت في اثنين من القرارات، توصية اللجنة الخاصة المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن 12 إقليما (انظر الفصل الثاني عشر، الفرعان هاء ثم واو).
    35. The Secretary-General stated in his third annual progress report (A/60/550 and Corr.1-2) that no decision had been taken by the General Assembly at its fifty-ninth session on the loan offered by the host country. UN 35 - ذكر الأمين العام في تقريره المرحلي السنوي الثالث (A/60/550 و Corr.1-2)، أن الجمعية العامة لم تتخذ أي قرار في دورتها التاسعة والخمسين بشأن القرض المعروض من البلد المضيف.
    4. Invites the Special Rapporteur to address the Commission on Human Rights at its fiftyninth session on the human rights dimension of his work and also invites him to regularly provide the Commission with reports of experience on the human rights dimension gained by him and his panel through monitoring the Standard Rules; UN 4- تدعو المقرر الخاص إلى التحدث أمام اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن جانب عمله المتعلق بحقوق الإنسان، كما تدعوه إلى موافاتها بصورة منتظمة بتقارير عما اكتسبه هو وفرقته من خبرة في هذا المجال من خلال رصد القواعد الموَحَّدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more