"في دورتها الرابعة والخمسين بشأن" - Translation from Arabic to English

    • at its fifty-fourth session on
        
    • at its fiftyfourth session on the
        
    6. Further requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    5. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    6. Further requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    5. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    In its resolution 1999/32, the Commission invited the Special Rapporteur to present an interim report to the General Assembly at its fiftyfourth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its fiftysixth session. UN ودعت اللجنة المقرر الخاص، في قرارها 1999/32، إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن الاتجاهات والتطورات الإجمالية فيما يتعلق بولايته، وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    “18. Also requests the Secretary-General, in collaboration with the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution.” UN " ١٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار. "
    " 18. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution. " UN " ٨١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار. "
    The Commission called upon the Executive Secretary to report to the Commission at its fifty-fourth session on progress in the implementation of the present resolution. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    (d) To report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution, with a special focus on recent national and international developments. UN )د( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار مع تركيز خاص على التطورات الوطنية والدولية التي طرأت مؤخرا.
    21. Also requests the Secretary-General, in cooperation with the Bretton Woods institutions and the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution. UN ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، بالتعاون مع مؤسسات بريتون وودز ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    84. To invite the Secretary-General of the United Nations to consider strengthening the Youth Unit of the United Nations Secretariat and to submit proposals to the General Assembly at its fifty-fourth session on ways and means to achieve that; UN ٨٤ - دعوة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى النظر في تعزيز " وحدة الشباب " في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وتقديم مقترحات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن سبل ووسائل تحقيق ذلك؛
    21. Also requests the Secretary-General, in cooperation with the Bretton Woods institutions and the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution. UN ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، بالتعاون مع مؤسسات بريتون وودز ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    “5. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution”. UN " ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار " .
    (d) To report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution, with a special focus on recent national and international developments. UN )د( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ القرار الحالي مع تركيز خاص على التطورات الوطنية والدولية الحديثة.
    93. The World Conference of Ministers Responsible for Youth invited the Secretary-General to consider strengthening the Youth Unit of the United Nations Secretariat and to submit proposals to the General Assembly at its fifty-fourth session on ways and means to achieve that goal. UN ٩٣ - وقد دعا المؤتمر العالمي للوزراء المسؤولين عن الشباب اﻷمين العام إلى أن ينظر في تعزيز وحدة الشباب باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وأن يقدم مقترحات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن الطرق والوسائل الكفيلة ببلوغ هذا الهدف.
    21. The action required of the General Assembly at its fifty-fourth session on the losses of United Nations assets in peacekeeping operations is that it take note of the updated information contained in the present report and of the efforts made by the Secretariat and by peacekeeping missions to protect United Nations property. UN ٢١ - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن الخسائر في ممتلكات اﻷمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام هو أن تحيط علما بالمعلومات المستكملة الواردة في هذا التقرير وبالجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة وبعثات حفظ السلام لحماية ممتلكات اﻷمم المتحدة.
    32. A major section of the OIOS report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the liquidation of missions will examine the issue of disposition of assets, including such topics as auction sales and shipments to UNLB and other missions. UN ٣٢ - وسيدرس جزء رئيسي من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تصفية البعثات مسألة التصرف في الموجودات، بما في ذلك موضوعات مثل البيع بالمزاد وإرسال الشحنات إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات وإلى البعثات اﻷخرى.
    At its fifty-third session, the Sub-Commission, in decision 2001/122, entrusted Mr. Paulo Sérgio Pinheiro with the preparation of a working paper on the return of refugees' or displaced persons' property, to be submitted to the Sub-Commission in order to enable it to take a decision at its fifty-fourth session on the feasibility of a comprehensive study on that subject. UN 7- وعهدت اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، في مقررها 2001/122، إلى السيد باولو سيرجيو بنهيرو بمهمة إعداد ورقة عمل عن إعادة ممتلكات اللاجئين أو المشردين وتقديمها إلى اللجنة الفرعية ليتسنى لها اتخاذ قرار في دورتها الرابعة والخمسين بشأن جدوى إجراء دراسة شاملة لذلك الموضوع.
    At its fifty-third session, the Sub-Commission, in its decision 2001/122, entrusted Mr. Paulo Sérgio Pinheiro with the preparation of a working paper on the return of refugees' or displaced persons' property, to be submitted to the Sub-Commission in order to enable it to take a decision at its fiftyfourth session on the feasibility of a comprehensive study on that subject. UN وعهدت اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، في مقررها 2001/122، إلى السيد باولو سيرجيو بنهيرو بمهمة إعداد ورقة عمل عن رد ممتلكات اللاجئين أو المشردين وتقديمها إلى اللجنة الفرعية ليتسنى لها اتخاذ قرار في دورتها الرابعة والخمسين بشأن إمكانية إجراء دراسة شاملة لذلك الموضوع.
    30. Notes the conclusion adopted by the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees at its fiftyfourth session on the importance of early and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 30 - تلاحظ الاستنتاج الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في دورتها الرابعة والخمسين بشأن أهمية التبكير باستخدام نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more