"في دورتها السابعة والخمسين وإلى" - Translation from Arabic to English

    • at its fiftyseventh session and to
        
    • at its fifty-seventh session and to
        
    14. Requests the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    21. Further requests the Special Rapporteur to submit a report on her activities to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session; UN 21- ترجو كذلك من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    14. Requests the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-seventh session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-first session, both to be held in 2014. UN وقد أُعدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، المقرَّر عقدهما في عام 2014.
    It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-seventh session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-first session, both in 2014. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، اللتين ستعقدان في عام 2014.
    21. Further requests the Special Rapporteur to submit a report on her activities to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session; UN 21- ترجو كذلك من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    1. In its resolution 2002/20 of 22 April 2002, the Commission on Human Rights requested the High Commissioner for Human Rights to report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fifty-ninth session on the human rights situation in Sierra Leone. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/20، المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، إلى المفوض السامي لحقوق الإنسان أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/25 of 22 April 2002, endorses the decision of the Commission to request the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of Commission resolution 2002/25. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/25 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ قرار اللجنة 2002/25.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard; UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد؛
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/25 of 22 April 2002, endorses the decision of the Commission to request the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of Commission resolution 2002/25. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/25 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ قرار اللجنة 2002/25.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard; UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد؛
    (b) The High Commissioner to report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the human rights situation in Sierra Leone, including with reference to reports from the Human Rights Section of the United Nations Mission in Sierra Leone. UN (ب) أن ترجو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، بما في ذلك بالإشارة إلى التقارير الواردة من قسم حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    (a) To extend the mandate of the Special Rapporteur for one year and requests the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session and to provide updates, as appropriate; UN (أ) تمديد ولاية المقرر الخاص عاماً واحداً، وتطلب إليه أن يقدم تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين، وأن يقدم صيغاً مؤوَّنة لتقاريره، بحسب الاقتضاء؛
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission at its fifty-ninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    At its fifty-eighth session, the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission at its fifty-ninth session; and requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all relevant parts of the United Nations system (Commission resolution 2002/67). UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛ وطلبت إلى الأمين العام إبلاغ هذا القرار إلى جميع الأطراف المعنية في منظومة الأمم المتحدة (قرار اللجنة 2002/67).
    In paragraph 8 (a) of the latest resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission at its fifty-ninth session, keeping a gender perspective in mind when seeking and analysing information. UN وفي الفقرة 8 (أ) من القرار الأخير طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين، مع مراعاة المنظور الجنساني عند التماس المعلومات وتحليلها.
    (b) The High Commissioner to report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission at its fifty-ninth session on the human rights situation in Sierra Leone, including with reference to reports from the Human Rights Section of the United Nations Mission in Sierra Leone. UN (ب) أن ترجو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، بما في ذلك بالإشارة إلى التقارير الواردة من قسم حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    In paragraph 5 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions; and (b) to report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session on the results of his efforts in this regard. UN وفي الفقرة 5 من ذلك القرار، رجت اللجنة من الأمين العام (أ) أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه؛ (ب) وأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    44. Requests the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia to continue to monitor closely the situation of human rights in Kosovo, and to report his findings to the Commission at its fifty-seventh session and to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN 44 - تطلب إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن يواصل رصد حالة حقوق الإنسان في كوسوفو عن كثب، وأن يبلغ نتائج هذه العملية إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more