"في دورتها الموضوعية" - Translation from Arabic to English

    • at its substantive session
        
    • substantive session of
        
    • special session
        
    • its substantive session in
        
    • at its organizational session
        
    This report will also be submitted to the Committee on Conferences at its substantive session of 2000. UN وسيقدم هذا التقرير أيضا إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2000.
    A draft calendar for 2009 will be submitted by the Secretariat to the Committee on Conferences at its substantive session of 2008. UN ستقدم الأمانة العامة إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2008 مشـروع جدول المؤتمـرات والاجتماعــات لعام 2009.
    A draft revised calendar for 2007 will be submitted by the Secretariat to the Committee on Conferences at its substantive session of 2006. UN ستقدم الأمانة العامة إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2006 مشروع جدول الأعمال المنقح لعام 2007.
    A draft revised calendar for 2007 will be submitted by the Secretariat to the Committee on Conferences at its substantive session of 2006. UN ستقدم الأمانة العامة إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2006 مشروع جدول منقحا لعام 2007.
    A draft revised calendar for 2005 will be submitted by the Secretariat to the Committee on Conferences at its substantive session of 2004. UN ستقدم الأمانة العامة إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2004 مشروع جدول منقح لعام 2005.
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2014: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2014: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2013: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2014: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2013: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    Briefings were delivered to the Special Committee on Peacekeeping Operations at its substantive session UN إحاطات قُدمت إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها الموضوعية
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2013: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    A draft revised calendar of conferences and meetings for 1997 will be submitted by the Secretariat to the Committee at its substantive session of 1996. UN ستقدم اﻷمانة العامة الى اللجنة مشروع جدول منقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    The Secretariat will present an oral report on the matter to the Committee at its substantive session of 1996. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا بهذا الخصوص الى اللجنة في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    The requested report, containing information on the special conferences scheduled for 1995, will be submitted to the Committee at its substantive session. UN وسيقدم التقرير المطلوب، الذي يتضمن معلومات عن المؤتمرات الخاصة المقررت لعام ١٩٩٥، إلى اللجنة في دورتها الموضوعية.
    Should the Committee so decide, the Secretariat would provide a written report on the matter to the Committee at its substantive session of 1994. UN وستقدم اﻷمانة العامة، فيما لو قررت اللجنة ذلك، تقريرا مكتوبا عن تلك المسألة إلى اللجنة في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    The Secretariat will submit a draft report on the matter to the Committee at its substantive session of 1994. UN وستقدم اﻷمانة العامة مشروع تقرير عن المسألة إلى اللجنة في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    The Secretariat will submit a report on the matter to the Committee at its substantive session of 1995. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا بهذا الشأن الى اللجنة في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٥.
    The data includes compliance and availability indices for assessing compliance with the deadlines for the submission of pre-session documentation and availability of such documentation for New York- and Vienna-based bodies, which were proposed by the Committee on Conferences at its substantive session of 1992. UN وتتضمن البيانات مؤشري الامتثال والتوفر المستخدمين لتقييم مدى الامتثال للمواعيد النهائية المحددة لتقديم وثائق ما قبل الدورات ومدى توفر هذه الوثائق وذلك بالنسبة للهيئات التي يوجد مقرها في نيويورك وفيينا، اللذين اقترحتهما لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٢.
    12. The Committee on Conferences may wish to decide on benchmark figures for the meeting ratio and planning accuracy factor at its substantive session of 1994. UN ١٢ - وقد ترغب لجنة المؤتمرات في البت في رقمين ارشاديين لنسبة الاجتماع ومعامل دقة التخطيط في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    The Russian Federation is prepared to work together with others with a view to establishing appropriate conditions for the holding of the fourth special session. [Source: A/55/130] UN وينبغي أن يؤخذ في الاعتبار في هذه العملية ما قامت به هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999 [المصدر: A/56/166].
    157. At the same meeting it decided to review the procedure for the participation of observers at its substantive session in 2000. UN 157 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة استعراض مسألة مشاركة المراقبين في دورتها الموضوعية لعام 2000.
    149. at its organizational session, on 27 April (427th meeting), the Committee reviewed the current procedure and decided to do so again at its substantive session. UN 149 - وفي الجلسة التنظيمية المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2000 (الجلسة 427)، استعرضت اللجنة الإجراء الحالي وقررت أن تُعيد استعراضه في دورتها الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more