The issue should be taken up by the Board at its forty-seventh session with a view to reaching consensus rapidly. | UN | ويتوجب أن يتناول المجلس هذه القضية في دورته السابعة والأربعين بغية المسارعة بالوصول إلى توافق في الآراء. |
This document provides information on trends and developments in UNCTAD technical cooperation activities in 2000, as well as information on progress made on the implementation of the UNCTAD X Plan of Action and the decisions of the Trade and Development Board at its forty-seventh session regarding technical cooperation. | UN | وتقدَّم هذه الوثيقة معلومات عن الاتجاهات والتطورات التي حدثت في أنشطة التعاون التقني التي قام بها الأونكتاد في عام 2000، فضلاً عن معلومات بشأن التقدم المحرز بخصوص تنفيذ خطة عمل الأونكتاد العاشر ومقررات مجلس التجارة والتنمية المعتمدة في دورته السابعة والأربعين بخصوص التعاون التقني. |
The report will be considered by the Board at its forty-seventh session in October, the outcome of which will be reported to the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | وسينظر المجلس في التقرير في دورته السابعة والأربعين في تشرين الأول/أكتوبر، وسوف تبلغ الجمعية العامة بالنتيجة خلال دورتها الخامسة والخمسين. |
1. The Trade and Development Board at its forty-seventh session undertook the last annual review of progress in the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s. | UN | 1- أجرى مجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين الاستعراض السنوي الأخير للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات. |
The Rector will submit an update of progress to the Council at the forty-seventh session, in November 2000. | UN | وسوف يقدم الرئيس إلى المجلس في دورته السابعة والأربعين في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 استكمالا للتقدم المحرز. |
Mr. Camilo Reyes Rodriguez, Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office and Specialized Agencies in Geneva, was nominated as President of the Trade and Development Board at its forty-seventh session. | UN | 7- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين. |
Mr. Camilo Reyes Rodriguez, Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office and Specialized Agencies in Geneva, was nominated as President of the Trade and Development Board at its forty-seventh session. | UN | 41- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين. |
7. at its forty-seventh session (New York, 13-17 May 2013), the Working Group had the first opportunity to consider the draft provisions on electronic transferable records. | UN | 7- وأُتيحت للفريق العامل، في دورته السابعة والأربعين (نيويورك، 13-17 أيار/مايو 2013)، أوَّل فرصة للنظر في مشاريع الأحكام المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
at its forty-seventh session (New York, 13-17 May 2013), the Working Group continued its consideration of draft provisions on electronic transferable records. | UN | وواصل فريق العمل في دورته السابعة والأربعين (نيويورك، 13-17 أيار/مايو 2013) نظره في مشروع الأحكام المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
280. The President of the Board at its fiftieth session, speaking in his capacity as President of the Advisory Body, said that the Advisory Body had been established by the Board at its forty-seventh session in 2001 to advise the Secretary-General of UNCTAD on the broad objectives, content and structure of the regular training courses provided for in paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. | UN | 280- قال رئيس المجلس في دورته الخمسين، متحدثاً بصفته رئيس الهيئة الاستشارية، إن المجلس أنشأ الهيئة الاستشارية في دورته السابعة والأربعين في عام 2001 لتقديم المشورة إلى الأمين العام للأونكتاد بشأن أهداف المجلس، ومحتوى وهيكل الدورات التدريبية المنتظمة المنصوص عليها في الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
(a) The Report on technical cooperation activities undertaken in 1999, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its forty-seventh session and to the Working Party at its current session, has three parts: | UN | (أ) التقرير بشأن أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 1999، المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين وإلى الفرقة العاملة في دورتها الحالية، وهو مؤلف من ثلاثة أجزاء: |
Comment. The Compensation Commission Governing Council agreed in principle in December 2002 and discussed the modalities at its forty-seventh session held in March 2003, without a final decision, which was to be considered at a June 2003 session. | UN | التعليق - وافق مجلس إدارة لجنة التعويضات على التوصية من حيث المبدأ في كانون الأول/ديسمبر 2002 وناقش الطرائق في دورته السابعة والأربعين التي عقدها في شهر آذار/مارس 2003، دون التوصل إلى قرار نهائي، على أن ينظر في تلك المسألة في دورة يعقدها في حزيران/يونيه 2003. |
16. at its forty-seventh session (Geneva, 5-6 March 2007), the Working Party on Intermodal Transport and Logistics was informed that the EC was preparing an action plan on logistics to be issued in November 2007. | UN | 16 - أُحيط الفريق العامل المعني بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات عِلما في دورته السابعة والأربعين (جنيف، 5-6 آذار/مارس 2007)، بأن اللجنة الأوروبية تعدّ خطة عمل بشأن اللوجستيات ستصدر في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
39. at its forty-seventh session, the Board was briefed by the Director on the implementation of the Institute's programme and budget since the Board's meeting in February and was provided with a wider overview of UNIDIR activities and achievements for the year 2005/2006. | UN | 39 - واستمع المجلس في دورته السابعة والأربعين إلى إحاطة من المديرة بشأن تنفيذ برنامج المعهد وميزانيته منذ اجتماع المجلس في شباط/فبراير وقدمت إليه عرضا عاما أكثر تفصيلا لأنشطة وإنجازات المعهد في الفترة 2005-2006. |
at its forty-seventh session (New York, 13-17 May 2013), the Working Group had the first opportunity to consider the draft provisions on electronic transferable records. | UN | 7- وأُتيحت للفريق العامل، في دورته السابعة والأربعين (نيويورك، 13-17 أيار/مايو 2013)، أوَّل فرصة للنظر في مشاريع الأحكام المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
at its forty-seventh session (New York, 13-17 May 2013), the Working Group had the first opportunity to consider the draft provisions on electronic transferable records. | UN | 7- وأُتيحت للفريق العامل، في دورته السابعة والأربعين (نيويورك، 13-17 أيار/مايو 2013)، أوَّل فرصة للنظر في مشاريع الأحكام المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
The emphasis which was placed on programme renewal and expansion in the IDEP Strategic Plan approved by its Governing Council at its forty-seventh session and noted by the 2010 Conference of Ministers translated into the organization of activities that added up to make 2010 one of the most vibrant years since the founding of the Institute. | UN | 19- تُرجم التركيز على تحديد وتوسيع نطاق الخطة البرنامجية الذي أقره مجلس الإدارة في دورته السابعة والأربعين وأحاط به المؤتمر الوزاري علماً إلى تنظيم أنشطة التي ساهمت في جعل سنة 2010 واحدة من أكثر السنوات نشاطاً منذ تأسيس المعهد. |
at its forty-seventh session, the Working Group had agreed that the provision on waiver of recourse by parties to arbitration should avoid creating the impression that it encompassed the waiver of the right to apply for setting aside of the award. | UN | 72- وأشار الفريق العامل أيضاً إلى أنه كان قد اتفق في دورته السابعة والأربعين على أن الحكم الخاص بتنازل الأطراف عن الحق في الطعن ينبغي أن يتفادى إعطاء انطباع بأنه يشمل التنازل عن الحق في تقديم طلب لإلغاء القرار. |
The Working Group confirmed its decision taken at its forty-seventh session that article 32, paragraph (7) as contained in the 1976 version of the Rules should be deleted (A/CN.9/641, para. 105). | UN | 90- أكّد الفريق العامل القرار الذي اتخذه في دورته السابعة والأربعين بحذف الفقرة (7) الواردة في صيغة القواعد لعام 1976 (الفقرة 105 من الوثيقة A/CN.9/641). |
Regarding transport of radioactive material, we welcome the decision at the forty-seventh session of the General Conference of the International Atomic Energy Agency (IAEA) to develop an action plan on that matter. | UN | أما فيما يتعلق بنقل المواد المشعة، فإننا نرحب بالقرار الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته السابعة والأربعين بوضع خطة عمل بشأن تلك المسألة. |