Meeting with relatives of missing persons and hearings with victims of human rights violations in Diyarbakir. | UN | اجتماع مع ذوي الأشخاص المفقودين واستماع الى ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في ديار بكر. |
In Istanbul, some of the people on remand for ordinary crimes testified that they had been tortured or ill-treated while in custody, as did some of the political prisoners in Diyarbakir. | UN | وفي استنبول شهد بعض الأشخاص المحتجزين على ذمة المحاكمة لجرائم عادية أنهم عذبوا أو أسيئت معاملتهم وهم في الحبس، وقال الشيء نفسه بعض السجناء السياسيين في ديار بكر. |
They were allegedly arrested in Diyarbakir by plainclothes security officers and taken away by car. | UN | ويدعى أنهما احتجزا في ديار بكر من قبل أفراد للأمن في زي مدني وأخذ أخذاً بالسيارة. |
They were reportedly taken to the Special Forces headquarters at the Seventh Army Corps command in Diyarbakir for interrogation. | UN | وقيل إنهما أخذا إلى مقر القوات الخاصة بقيادة الفيلق السابع في ديار بكر للاستجواب. |
His mother applied to the Prosecutor of the State Security Court of Diyarbakir, without result. | UN | وقدمت أمه طلباً الى النائب العام في محكمة أمن الدولة في ديار بكر دون جدوى. |
There was this kid by me saying, "Wake up! We're in Diyarbakir." | Open Subtitles | وجدت طفل بجانبي يقول استيقظ نحن في ديار بكر |
" It has been reported that members of the Bar Association in Diyarbakir named above, were all detained during the week of 15 November and are said to be held at the Gendarmerie Headquarters in Diyarbakir. | UN | " أفادت التقارير، أن أعضاء نقابة المحامين في مدينة ديار بكر المذكورة أسماؤهم أعلاه قد احتُجزوا جميعاً خلال اﻷسبوع المبتدئ في ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ويقال إنهم معتقلون في مقر الدرك في ديار بكر. |
One case reported independently by several non-governmental organizations involved Dr. Münsif Cetin, appointed in 1994 as Chief of the Primary Health Care Centre in Diyarbakir. | UN | وهناك حالة وردت بصورة مستقلة في تقارير عدة منظمات غير حكومية تتعلق بالدكتور منصف جيتين الذي عين في 1994 رئيساً لمركز الرعاية الصحية الأولية في ديار بكر. |
As a result, the penal chamber of the Court of Cassation had to resolve the dispute; it determined that the case was not administrative and referred it back to the Heavy Penal Court in Diyarbakir. | UN | ونتيجة لذلك كان على الهيئة الجنائية التابعة لمحكمة النقض والإبرام أن تحل النزاع، فقررت تلك الهيئة أن القضية ليست إدارية وأحالتها ثانية الى المحكمة الجنائية العليا في ديار بكر. |
He was allegedly detained on 26 December 1997 near the vegetable market in Diyarbakir. | UN | فقد زعم أنه كان قد احتجز في 26 كانون الأول/ديسمبر 1997 قرب سوق الخضار في ديار بكر. |
He was reportedly detained on 11 August 1998 at Yeniehir police station in Diyarbakir after he had gone there with his lawyer to make a statement regarding a traffic accident. | UN | وقيل إنه احتجز في 11 آب/ أغسطس 1998 في محطة شرطة يانهير في ديار بكر بعد أن ذهب إلى هناك رفقة محاميه لتقديم بيان فيما يتعلق بحادث سير. |
47. It was reported that Mr. Hidir Ozturk disappeared in October 1996 while in detention in E-Type Prison in Diyarbakir. | UN | 47- وذكر أن السيد خضر اوزتورك قد اختفى في تشرين الأول/أكتوبر 1996 في أثناء احتجازه في سجــن (E-Type) في ديار بكر. |
By letter dated 23 February 1998, the Government stated that Imram Akdog~an and his friends had in fact been taken into custody by the police on 8 December 1997 for distributing printed propaganda material of a terrorist organization to the high schools in Diyarbakir. | UN | وبمقتضى رسالة مؤرخة 23 شباط/ فبراير 1998 بينت الحكومة أن عمران أكدوغان وأصدقاءه قد احتفظت بهم الشرطة في 8 كانون الأول/ ديسمبر 1997 لقيامهم بتوزيع مواد دعائية مطبوعة تنشرها منظمة إرهابية على المدارس الثانوية في ديار بكر. |
507. Teyfik Eren, editor of Govend arts magazine, was reportedly detained by plainclothes police officers on 12 February 1996 in Diyarbakir (16 February 1996). | UN | ٧٠٥- وأُفيد أن رجال شرطة يرتدون الملابس المدنية قد قاموا في ٢١ شباط/فبراير ٦٩٩١ باحتجاز توفيق ايرين، محرر مجلة الفنون " غوفيند " )Govend( وذلك في ديار بكر )٦١ شباط/فبراير ٦٩٩١(. |
520. Abdurrahman Çelikbilek, a member of HADEP, was reportedly detained on 24 June 1996 and had been subjected to torture at the Anti-Riot police headquarters in Diyarbakir (16 July 1996). | UN | ٠٢٥- وأُفيد أن عبد الرحمن تشيليك بيليك، وهو عضو في حزب الديمقراطية الشعبية، قد اعتُقل في ٤٢ حزيران/يونيه وأنه أُخضع للتعذيب في مقر شرطة مكافحة الشغب في ديار بكر )٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١(. |
It submits that there is a warrant against the complainant, issued on the basis of her being a member of an armed terrorist organization and quotes the number of the criminal case initiated against her by a prosecutor in Diyarbakir (2005/298). | UN | كما جاء في التصريح أن هناك أمراً صدر بحق صاحبة الشكوى على أساس انتمائها لمنظمة إرهابية مسلحة، ويشير إلى رقم القضية الجنائية التي رفعها ضدها المدعي العام في ديار بكر (2005/298). |
Mahmut Şakar, Sinan Tanrikulu, Vedat Çetin, Pirozhan Doĝrul (female), Özlem Çetin (female) and Nebahat Akkoç (female), all senior members of the Human Rights Association (IHD), as well as Haydar Kiliçoĝlu, Ahmed Altindag, and Yusuf Akgun, senior members of the Diyarbakir branch of Eĝitim-Sen (teachers’ trade union) were all reportedly detained by police in Diyarbakir on 22 May 1997 (26 May 1997). | UN | ٨٣٤- وأفيد بأن الشرطة اعتقلت في ديار بكر في يوم ٢٢ أيار/مايو ٧٩٩١ )٦٢ أيار/مايو ٧٩٩١( محمود شاكر، وسنان تنريكولو، ووداد تشيتين، وبيروضان دغرول )أنثى( وأوضلان تشيتين )أنثى( ونباهات أكوتش )أنثى( وجميعهم من كبار أعضاء جمعية حقوق اﻹنسان، وكذلك حيدر كيليتشوغلو، وأحمد التنداغ، ويوسف أكغون وهم من كبار أعضاء نقابة المعلمين في فرع ديار بكر. |
4. By letter dated 7 April 2000 the Government of Turkey informed the High Commissioner that Mr. Mehmet Eren had been taken into custody on 16 November 1998 by the DirectorateGeneral of Security in Diyarbakir on the grounds of his participation in the illegal demonstrations held in Diyarbakir in support of the illegal terrorist organization, the Kurdistan Workers Party (PKK) and its leader Abdullah Ocalan. | UN | 4- في رسالة مؤرخة 7 نيسان/أبريل 2000، أبلغت حكومة تركيا المفوضة السامية بأن مديرية الأمن العامة في ديار بكر احتجزت السيد محمد إيرين في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 بسبب مشاركته في المظاهرات غير القانونية التي جرت في ديار بكر تأييداً للمنظمة الإرهابية غير الشرعية المعروفة باسم حزب العمال الكردستاني وقائدها عبد الله أوجلان. |
Meeting with the General Prosecutor of Diyarbakir State Security Court. | UN | اجتماع مع النائب العام لمحكمة أمن الدولة في ديار بكر. |
Meeting with the Deputy Public Prosecutor of Diyarbakir. | UN | اجتماع مع وكيل النائب العام في ديار بكر. |
the Diyarbakir State Security Court ruled their arrest on 21 December 1993. " | UN | وحكمت محكمة أمن الدولة في ديار بكر باحتجازهما في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |