"في رئتيه" - Translation from Arabic to English

    • in his lungs
        
    • in his lung
        
    • on his lungs
        
    • into his lungs
        
    In 1992, one of the plant workers died; results from the worker's autopsy revealed HCH in his lungs. UN وفي عام ٢٩٩١، توفي أحد عمال المصنع. وكشفت نتائج التشريح عن وجود سداسي كلورو الهيكسان الحلقي في رئتيه.
    Wait, that means that there was no smoke in his lungs. Open Subtitles الانتظار، وهذا يعني أنه لم يكن هناك دخان في رئتيه.
    These hospital records show friable construction material in his lungs. Open Subtitles هذهِ سجلات المستشفى تظهر مواد بناء هشة في رئتيه.
    The meth found in his lungs and nasal passages matches the meth that juiced Angela and the good doctor here. Open Subtitles الميثان الذي وجدناه في رئتيه و ممراته الأنفية هو نفس الميثان الذي خدر أنجيلا و الطبيبة الرائعة هنا
    Clot in his lung increases right ventricular afterload, drops the blood flow to his brain. Open Subtitles جلطة في رئتيه تزيد من التدفق الدموي من بطينه الأيمن و يتجه التدفق الزائد الى الدماغ
    There were no algae in his lungs or in his nasal passages. Open Subtitles لا وجود أي أثر للطحالب في رئتيه أو في الممرات الأنفية.
    From the fractures of the thyroid cartilage and the hyoid bone, as well as the lack of blood in his lungs, Open Subtitles من كسور غضروف الغدة الدرقية وعظم اللاوي فضلا عن عدم وجود دماء في رئتيه
    The good news is the fluid currently in his lungs is draining. Open Subtitles الخبر السار هو أن السائل الموجود حاليا في رئتيه يجف
    You made the wrong call, and now Andy's got this clot in his lungs. Open Subtitles انت اخترت القرار الخاطئ والآن اندي لديه جلطة في رئتيه
    The water in his lungs is what led us here. Open Subtitles الماء الذي عثرنا عليه في رئتيه هو ما قادنا إلى هنا
    Later that day, he's found in the Detroit River with tap water in his lungs. Open Subtitles في وقت لاحق من ذلك اليوم، وجد في نهر ديترويت مع مياه الصنبور في رئتيه
    However, the water in his lungs was not seawater. Open Subtitles ، علي الرغم من هذا . الماء الموجود في رئتيه . لم تكن مياه من البحر
    Well, if there's fluid in his lungs, why are you giving him more saline? Open Subtitles ,حسنا , اذا كان هناك سوائل في رئتيه لما تعطونه المزيد من السالين ؟
    No, we found chlorinated water in his lungs. Open Subtitles كلا، وجدنا المياه المعالجة بالكلور في رئتيه.
    He's in heart failure. There's fluid in his lungs. Open Subtitles إنه يمر بقصور قلبي هنالك سوائل في رئتيه
    Bernard Zimberg, fluid in his lungs, shortness of breath. Open Subtitles يُعاني من تجمع السوائل في رئتيه و من ضيقٍ في التنفّس
    A boy. He came too early into the world - no air in his lungs. Open Subtitles ولد ولد صغيراً جداً لا يوجد هواء في رئتيه
    Actually, if aspergillus fungus balls took root in his lungs and spread to his spine, it would explain both. Open Subtitles في الواقع، إذا تأصلت كتل فطر الرشاشيّة في رئتيه وانتشرت إلى عموده الفقريّ
    Our treatment breaks down his clot in his head, like it's supposed to, except a piece broke off and traveled to one of his arteries in his lungs. Open Subtitles علاجنا تسبب بتفتت الجلطة في رأسه كما يفترض ان يحصل بإستثناء ان قطعة انفصلت و ذهبت الى احد الأوردة في رئتيه
    He's got a vamp claw in his lung. Open Subtitles مصاصي الدماء، أطلقوا عليه في رئتيه,
    Well, I really think it's pulmonary distress. And he might have fluid on his lungs. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنَّ لديه ضائقة تنفسية وربما هو لديهِ سائل في رئتيه
    Bullet nicked his heart Blood poured into his lungs Open Subtitles ثقبت الرصاصة قلبه، وتجمعت الدماء في رئتيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more