"في زنجبار" - Translation from Arabic to English

    • in Zanzibar
        
    • of Zanzibar
        
    • for Zanzibar
        
    • the Zanzibar
        
    It further notes with appreciation the establishment of a Counselling Unit in Zanzibar to which neglected children can direct complaints. UN وهي تلاحظ كذلك مع التقدير إنشاء وحدة استشارية في زنجبار يمكن للأطفال المعرضين للإهمال أن يرفعوا شكاوى إليها.
    The situation is similar in Zanzibar, as shown in chart 3. UN وكما يبين الرسم البياني 3، يوجد وضع مماثل في زنجبار.
    We are pleased that in Zanzibar the rate has remained at 0.6 per cent. UN نحن سعداء بأن المعدل في زنجبار ظل عند 0.6 في المائة.
    The success in Zanzibar will, however, be very fragile if malaria is not contained on the mainland. UN غير أن النجاح المحرز في زنجبار سيكون هشا للغاية إذا لم يتسن احتواء الملاريا في البر التنزاني.
    Source: Government of Zanzibar: Situation Analysis of Women and Children in Zanzibar 2003. UN المصدر: حكومة زنجبار: تحليل حالة المرأة والطفل في زنجبار في عام 2003.
    In 1990, the net enrolment ratio in primary education was 54.2 per cent for mainland Tanzania and 50.9 per cent for Zanzibar. UN ففي عام 1990 بلغت نسبة القيد الصافية في المدارس الابتدائية 54.2 في المائة في البر التنـزاني و 50.9 في المائة في زنجبار.
    in Zanzibar, the punishment imposed for such offences did not exceed seven years' imprisonment. UN وأضاف أن العقوبة المفروضة على مرتكبي هذه الجرائم في زنجبار لا تتجاوز السجن سبع سنوات.
    The Committee is further concerned that other legislation and customary laws that discriminate against women and are incompatible with the Convention remain in force, both in Tanzania mainland and in Zanzibar. UN كما يساور اللجنة القلق لأن التشريعات الأخرى والقوانين العرفية التي تميز ضد النساء ولا تتماشى مع الاتفاقية لا تزال نافذة المفعول، سواء في البر التنزاني أو في زنجبار.
    It further notes that a National Child Rights Committee has been established in Zanzibar in 2004. UN كما تأخذ علماً بأن لجنةً وطنية لحقوق الطفل قد أنشئت في زنجبار في عام 2004.
    Emergency preparedness and response in Zanzibar is supported and guided by proper planning UN دعم عملية التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ في زنجبار وإرشادها بالتخطيط السليم
    Since the revolution of 1964, the death penalty had never been imposed in Zanzibar. UN ولم يصدر أي حكم بعقوبة اﻹعدام في زنجبار منذ ثورة عام ٤٦٩١.
    in Zanzibar, girls' enrolment in primary schools was 68.9 per cent in 2000. UN وفي عام 2000، كانت نسبة التحاق البنات بالمدارس الابتدائية في زنجبار 86.9 في المائة.
    A joint drug port unit was established in Zanzibar in 2004. UN وأُنشئت في زنجبار عام 2004 وحدة مشتركة معنية بموانئ تهريب المخدرات.
    A National Gender Based Violence Committee was created in Zanzibar. UN وقد أُنشئت لجنة وطنية لمكافحة العنف الناتج عن التحيز الجنساني في زنجبار.
    A National Gender Based Violence Committee was created in Zanzibar. UN وقد أُنشئت لجنة وطنية لمكافحة العنف الناتج عن التحيز الجنساني في زنجبار.
    Similarly in Zanzibar, there is a House of Representatives that deliberate on Non Union matters. UN كما يوجد في زنجبار مجلس للنواب يتداول الشؤون غير الاتحادية.
    The national pilot initiative in Zanzibar supported the Zanzibar Association for People with Developmental Disabilities. UN دعمت المبادرة التجريبية الوطنية في زنجبار رابطة زنجبار للأشخاص المصابين بإعاقات نمو.
    D. Human rights protection and promotion mechanism in Zanzibar UN دال- آلية حماية وتعزيز حقوق الإنسان في زنجبار
    56. The establishment of the Government of National Unity of Zanzibar has greatly reduced political tension and maintained peace and security. UN 56- وقلّل إنشاء حكومة الوحدة الوطنية في زنجبار إلى حد كبير من حدة التوتر السياسي وحافظ على السلم والأمن.
    In 2000, the rates went up to 57.1 per cent for mainland Tanzania and to 67 per cent for Zanzibar. UN وفي عام 2000، ارتفع المعدلان ليصلا إلى 57.1 في البر التنـزاني و 67 في المائة في زنجبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more