"في سانتا كروز" - Translation from Arabic to English

    • in Santa Cruz
        
    • at Santa Cruz
        
    • of Santa Cruz
        
    • to the Santa Cruz
        
    1976: Human resources in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia UN ٦٧٩١ الموارد البشرية في سانتا كروز ديلا سيرا، بوليفيا.
    The official recognition of these populations by the municipal authorities in Santa Cruz del Quiché and Petén also constitutes significant progress. UN كما يمثل الاعتراف الرسمي بهؤلاء السكان من جانب السلطات البلدية في سانتا كروز ديل كيشي وفي بيتين تقدما هاما.
    The Constitution of the Network was adopted by the African Group of NHRIs in Santa Cruz during a meeting following the Eighth International Conference of NHRIs. UN واعتمدت المجموعة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان دستور الشبكة في سانتا كروز خلال اجتماع عُقد عقب المؤتمر الدولي الثامن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    In La Paz, Oruro and Potosí population growth was below the national average, and in Santa Cruz and Tarija was higher than the national average. UN وكان هذا المعدل أقل من المتوسط الوطني في لا باز وأورورو وبوتسي، وكان أعلى من المتوسط في سانتا كروز وفي تاريخا.
    For the young people of East Timor, however, such illusions call for the action of youth and prompt them to commit acts and risk their lives in a hopeless and questionable venture; and some at Santa Cruz made the ultimate sacrifice. UN أما بالنسبة لشباب تيمــور الشرقيــة فإن هــذه اﻷوهام تحرضهم على التصرف وتدفعهم لارتكاب أعمال تعرض أرواحهم للخطر في مغامرة يائسة مشكوك فيها؛ وبعضهم في سانتا كروز قدم التضحية الكبرى.
    It was the blood of my Timorese brothers that was spilled in Santa Cruz. UN فقد كانت دماء أشقائي التيموريين هي التي أريقت في سانتا كروز.
    Preferably in Santa Cruz in a big pool of cucumber dip. Open Subtitles يفضل أن يكون في سانتا كروز في حمام سباحة من الخيار باللبن
    So, what happened was, Susie and I were roommates in Santa Cruz. Open Subtitles ما حدث كان، سوزي وأنا كنا رفاق في سانتا كروز
    Tomorrow, Blackie, Chico, Paco... and you, amigo... will rob the bank in Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    Tomorrow, Blackie, Chico, Paco... and you, amigo... will rob the bank in Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    On 19 January, the files of three courts in Santa Cruz del Quiché, one of which contained the case records, were destroyed by fire. UN وفي ٩١ كانون الثاني/يناير، أتلف حريق محفوظات ثلاث محاكم في سانتا كروز ديل كيتشي، كان يوجد في إحداها ملف القضية.
    The sixth, on population distribution and migration, was hosted by the Government of Bolivia in Santa Cruz, from 18 to 23 January 1993. UN واستضافت حكومة بوليفيا في سانتا كروز الاجتماع السادس، المعني بالتوزيع السكاني والهجرة، في الفترة من ١٨ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    The sixth, on population distribution and migration, was hosted by the Government of Bolivia in Santa Cruz, from 18 to 23 January 1993. UN واستضافت حكومة بوليفيا في سانتا كروز الاجتماع السادس، المعني بالتوزيع السكاني والهجرة، في الفترة من ١٨ إلى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    Specific attention has been given to how to adapt child protection procedures to take into account indigenous forms of organization and culture in Santa Cruz de Cabralia, as part of efforts to improve child protection in the Porto Seguro region of Bahia. UN وتم إيلاء اهتمام خاص لكيفية مواءمة إجراءات حماية الطفل لتراعي أشكال التنظيم والثقافة للسكان من الشعوب الأصلية في سانتا كروز دي كابراليا، وذلك كجزء من الجهود الرامية إلى تحسين حماية الأطفال في منطقة بورتو سيغورو في باهيا.
    58. Finally, from 24 to 26 October 2006, the Eighth International Conference of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights was held in Santa Cruz, Bolivia, on the topic of migration. UN 58- وأخيراً، خلال الفترة من 24 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، عُقد المؤتمر الدولي الثامن للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سانتا كروز ببوليفيا، حيث تناول موضوع الهجرة.
    This seminar was held in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, from 20 to 22 November 2006. UN وعقدت الحلقة الدراسية هذه في الفترة من 20 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في سانتا كروز دي لا سييرا، ببوليفيا.
    Another example of cooperation with the United Nations in the field of human resource training was the training provided to members of the Manchego Battalion in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. UN ويُعد التدريب الذي قدمته إلى أعضاء كتيبة مانشيجو في سانتا كروز دي لا سييرا في بوليفيا مثالا آخر عن التعاون مع الأمم المتحدة في مجال تدريب الموارد البشرية.
    The determination to consolidate the agreements adopted at the Summit of the Americas on Sustainable Development in Santa Cruz de la Sierra, and for that purpose, to strengthen existing mechanisms with the Organization; UN التصميم على ترسيخ الاتفاقات المعتمدة في مؤتمر قمة اﻷمريكتين المعني بالتنمية المستدامة، المعقود في سانتا كروز دي لا سييرا والعمل في سبيل هذه الغاية، على تعزيز اﻵليات القائمة في إطار المنظمة؛
    By now they should be at Santa Cruz. Open Subtitles الآن عليهم ان يكونوا في سانتا كروز
    They've robbed the bank at Santa Cruz! Open Subtitles لقد سرقوا المصرف في سانتا كروز
    2001, February, Judge of Law at Judiciary district of Santa Cruz UN 2001 شباط/فبراير قاضٍ بالمحكمة الإقليمية في سانتا كروز
    22. There exist large discrepancies between the assessments of the number of cases of disappearances subsequent to the Santa Cruz killings. UN ٢٢- وثمة اختلافات كبيرة بين التقديرات التي ذكرت عن عدد حالات الاختفاء التي أعقبت عمليات القتل في سانتا كروز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more