"في سان تومي وبرينسيبي" - Translation from Arabic to English

    • in Sao Tome and Principe
        
    • of Sao Tome and Principe
        
    • de Sao Tome et Principe
        
    • in Sao Tomé and Principe
        
    • Sao Tome and Principe was
        
    • Sao Tome and Principe and
        
    The organic, fair trade cocoa production programme seeks to alleviate poverty by raising the incomes of smallholder farmers in Sao Tome and Principe. UN يسعى برنامج إنتاج الكاكاو العضوية في إطار التجارة العادلة إلى تخفيف وطأة الفقر بزيادة مداخيل صغار المزارعين في سان تومي وبرينسيبي.
    I can say that in Sao Tome and Principe we have made determined efforts, especially to achieve the Goals in the areas of health and education. UN وبوسعي القول إننا في سان تومي وبرينسيبي بذلنا جهودا حثيثة خاصة في سبيل تحقيق الأهداف في مجالي الصحة والتعليم.
    in Sao Tome and Principe, the main source of funding comes from the African Bank for Development. UN أما المصدر الرئيسي للتمويل في سان تومي وبرينسيبي فيأتي من مصرف التنمية الأفريقي.
    Let me say a little bit about how it was and how it is in Sao Tome and Principe. UN وأود أن أقول بعض الشيء عما كانت عليه الحالة في سان تومي وبرينسيبي وما أصبحت عليه الحالة الآن.
    That poses a threat to the food security of Sao Tome and Principe. UN وقد شكل ذلك تهديداً للأمن الغذائي في سان تومي وبرينسيبي.
    That is what my people in Sao Tome and Principe believe. UN وهذا ما يعتقده شعب بلدي في سان تومي وبرينسيبي.
    It expressed the hope that the conclusions of the Forum would lead to the strengthening of national unity and democracy in Sao Tome and Principe. UN وأعربت عن أملها في أن تتيح نتائج هذا المنتدى توطيد دعائم الوحدة الوطنية والديمقراطية في سان تومي وبرينسيبي.
    It welcomed the return to a state of constitutionality in Sao Tome and Principe, following the attempted coup d'état that had taken place in that country. UN ورحبت بعودة الشرعية الدستورية في سان تومي وبرينسيبي على إثر محاولة الانقلاب التي جرت في هذا البلد.
    Multilateral projects ranged in value from as little as a few thousand dollars for a water treatment project in Sao Tome and Principe to $164 million for a water resource programme in Cyprus funded by the World Bank. UN وتراوحت قيمة المشاريع المتعددة اﻷطراف من مبلغ ضئيل لا يتجاوز بضعة آلاف من الدولارات لمشروع معالجة المياه في سان تومي وبرينسيبي إلى ١٦٤ مليونا من الدولارات لبرنامج موارد مائية في قبرص يموله البنك الدولي.
    Multilateral projects ranged in value from as little as a few thousand dollars for a water treatment project in Sao Tome and Principe to $164 million for a water resource programme in Cyprus funded by the World Bank. UN وتراوحت قيمة المشاريع المتعددة اﻷطراف من مبلغ ضئيل لا يتجاوز بضعة آلاف من الدولارات لمشروع معالجة المياه في سان تومي وبرينسيبي إلى ١٦٤ مليونا من الدولارات لبرنامج موارد مائية في قبرص يموله البنك الدولي.
    In this connection, in several telephone conversations with Dr. Savimbi I strongly urged the UNITA leader to meet with my Special Representative in Sao Tome and Principe in order to hold exploratory discussions on the resumption of the peace process. UN وفي هذا الصدد، حثثت بقوة، في عدة محادثات هاتفية مع الدكتور سافيمبي، زعيم الاتحاد على لقاء ممثلي الخاص في سان تومي وبرينسيبي من أجل إجراء مناقشات استكشافية بشأن استئناف عملية إقرار السلم.
    ICAO is assisting with the preparation of a civil aviation code in the Comoros and is providing financial management assistance and training in Sao Tome and Principe. UN وتساعد المنظمة حاليا في إعداد مدونة للطيران المدني في جزر القمر وتوفر المساعدة في اﻹدارة المالية والتدريب في سان تومي وبرينسيبي.
    100. The Committee was provided by the Secretariat with information concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN ١٠٠ - وزودت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات تتعلق بالحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    89. Since the last ministerial meeting, the overall situation in Sao Tome and Principe had been marked by peace and stability. UN 89 - منذ انعقاد الاجتماع الوزاري الأخير، تميز الوضع عموما في سان تومي وبرينسيبي باستتباب السلام والاستقرار.
    103. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN 103 - ووافت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات عن الحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    146. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN 146 - وزودت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات تتعلق بالحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    However, climate change has caused imbalances in the microclimate of our country, with drastic consequences for our domestic production, thereby threatening the food security in Sao Tome and Principe. UN ومهما يكن من أمر، فقد تسبب تغير المناخ باختلالات في المناخ المحلي في بلدنا، وأثر بشدة في إنتاجنا المحلي الأمر الذي هدد الأمن الغذائي في سان تومي وبرينسيبي.
    From this perspective, and in order to combat this scourge, civil society in Sao Tome has been advocating the need to enhance the study of the causes and adverse effects of climate change in Sao Tome and Principe. UN ومن هذا المنظور ولمكافحة هذه الآفة، ما انفك المجتمع المدني في سان تومي وبرينسيبي يؤيد الحاجة إلى التعمق في دراسة أسباب تغير المناخ والآثار الضارة لذلك في سان تومي وبرينسيبي.
    His Excellency Dr. Antonio Marqués Lima, Minister of Health of Sao Tome and Principe UN معالي الدكتور أنطونيو ماركيز ليما، وزير الصحة في سان تومي وبرينسيبي
    His Excellency Dr. Antonio Marqués Lima, Minister of Health of Sao Tome and Principe UN معالي الدكتور أنطونيو ماركيز ليما، وزير الصحة في سان تومي وبرينسيبي
    EEC Trust Fund -- Appui à l'organisation de la Table Ronde des bailleurs de fonds de Sao Tome et Principe 2005 UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية - دعم تنظيم اجتماع المائدة المستديرة للمانحين في سان تومي وبرينسيبي في عام 2005
    Norway noted the lack of access to safe drinking water and sanitation in Sao Tomé and Principe, and made recommendations. UN وأشارت النرويج إلى عدم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي في سان تومي وبرينسيبي. وقدمت توصيات.
    This action cleared the atmosphere and created a more propitious climate for discussions, since the general sentiment of the active elements of Sao Tome and Principe was favourable to the re-establishment of democratic law. UN وقد أدى هذا اﻹجراء إلى تصفية الجو وإلى تهيئة مناخ أكثر مواءمة للمناقشات حيث كان الشعور العام للعناصر النشطة في سان تومي وبرينسيبي مؤيدا ﻹعادة إقرار القانون الديمقراطي.
    Furthermore, the rapid reaction by the Central African States and Nigeria made it possible to put an end to the coup d'état in Sao Tome and Principe and to return to power the democratically elected President. UN علاوة على ذلك، فإن الرد السريع لدول وسط أفريقيا ونيجيريا جعل من الممكن وضع نهاية للانقلاب في سان تومي وبرينسيبي وإعادة الرئيس المنتخب إلى السلطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more