He met three prisoners of conscience in Insein Prison and one in Insein hospital. | UN | وقد التقى ثلاثة من سجناء الضمير في سجن إنسين وواحد في مستشفى إنسين. |
According to the prison authorities, all of the detainees the Special Rapporteur requested to see were in Insein Prison and in good health. | UN | وتقول سلطات السجن إن جميع المحتجزين الذين طلب المقرر الخاص رؤيتهم موجودون في سجن إنسين وانهم في صحة جيدة. |
In additional, he met with Daw Aung San Suu Kyi, members of the national human rights commission, three prisoners of conscience in Insein Prison, released prisoners of conscience, representatives of civil society organizations and ethnic parties, the United Nations country team and the diplomatic community. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، التقى داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وثلاثة من سجناء الضمير في سجن إنسين وعدداً من سجناء الضمير الذين أفرج عنهم وممثلي منظمات المجتمع المدني والأطراف الإثنية وفريق الأمم المتحدة القطري والمجتمع الدبلوماسي. |
He received information on prisoners held in Insein Prison and in other prisons throughout the country, including the Director of the Human Rights Defenders and Promoters Organization, U Myint Aye. | UN | ووصلت إلى المقرر الخاص معلومات عن سجناء محتجزين في سجن إنسين وسجون أخرى في جميع أنحاء البلد، بمن فيهم مدير منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان والمؤيدين لها، يو منت أي. |
Once he reportedly came back to his cell at Insein prison with swollen legs and a puffed face after having been subjected to four days of interrogation. | UN | وقيل إنه عاد مرة إلى زنزانته في سجن إنسين الخاص بساقين متورمتين ووجه منتفخ بعد أن تعرض لاستجواب امتد أربعة أيام. |
The issue of the United Nations staff members under detention was a particular focus of his mission. He visited one United Nations staff member in Insein Prison and five in Buthidaung prison. | UN | وكانت مسألة موظفي الأمم المتحدة المحتجزين محل تركيز خاص لبعثة المقرر الخاص، والذي زار موظفا في الأمم المتحدة محتجزا في سجن إنسين وخمسة موظفين في سجن بوثيدوانغ. |
In this regard, he was informed that on 2 September 2008, 7 women and 28 men, leaders of the " 88 Generation " students' group, were brought to a court in Insein Prison. | UN | وفي هذا الصدد، أبلِـغ بأن 7 نساء و 28 رجلا، من قادة " مجموعة طلبة جيل 1988 " ، أُحضروا إلى محكمة في سجن إنسين في يوم 2 أيلول/ سبتمبر. |
U Thein Tin had been detained in Insein Prison since March 1996. | UN | وكان يو ثين تن قد احتجز في سجن إنسين منذ آذار/ مارس ١٩٩٦. |
During his eight years of detention in Insein Prison and Taungoo Prison in Pegu Division, Aung Khaing was reportedly subjected to severe beatings by prison warders, and as a result he developed psychological problems. | UN | وأثناء الثمانية أعوام التي أمضاها في سجن إنسين وسجن توانغو في مقاطعة بيغو، أشير إلى أن أون خينغ قد تعرض لضرب شديد على يد حراس السجن وعانى نتيجة لذلك من مشاكل نفسية. |
35. In February 2009, the Special Rapporteur met in private in Insein Prison with Nyi Nyi Htwe, a lawyer who had defended prisoners of conscience in the Insein special court in September 2008. | UN | 35 - وفي شباط/فبراير 2009، اجتمع المقرر الخاص في جلسة خاصة في سجن إنسين ني ني هتو، وهو محام دافع عن سجناء رأي في محكمة إنسين الخاصة في أيلول/سبتمبر 2008. |
Ma Khin Khin Nu reportedly fell ill in Insein Prison and was given medication that worsened her condition but she was not provided with further medical care or allowed outside to seek it. | UN | وورد أن ما خين خين نو أُصيبت بمرض في سجن إنسين وأعطيت أدوية زادت حالتها سوءاً ولكنها لم تتلق مزيداً من الرعاية الطبية ولم يُسمح لها بالخروج طلباً لها. |
While subject to a closed-door trial, in Insein Prison, he died on 5 November. | UN | وتوفي في 5 تشرين الثاني/نوفمبر عندما كان يخضع لمحاكمة سرية في سجن إنسين. |
Many of these former officials are being detained in Insein Prison without access to lawyers and are reportedly being tried in secret tribunals set up inside the prison. | UN | والعديد من هؤلاء الضباط السابقين محتجزون في سجن إنسين دون تمكينهم من الاستعانة بمحام ويستفاد أنهم يحاكمون في محاكم سرية أقيمت داخل السجن. |
In October 2005 she was sentenced to 18 months' imprisonment in Insein Prison on charges of having defamed local authorities, following a trial which did not meet international standards of due process. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، حكم عليها بالحبس ثمانية عشر شهراً في سجن إنسين بتهمة القذف والتشهير بالسلطات المحلية بعد محاكمة لم تلبِّ المعايير الدولية للأصول القانونية المرعية. |
However, the Special Rapporteur has recently received additional information from a former detainee who, in May 1996, was serving the final year of a seven-year prison sentence in Insein Prison in a cell close to the one where Mr. James Leander Nichols spent his last days. | UN | لكن المقرر الخاص تلقى مؤخرا معلومات أخرى من محتجز سابق كان يمضي في أيار/ مايو ١٩٩٦ السنة اﻷخيرة من حكم بالسجن لمدة سبع سنوات في سجن إنسين في زنزانة قريبـة من الزنزانة التي أمضى بها السيد جيمس ليندر نيكولس أيامه اﻷخيرة. |
Detainees in Insein Prison (interviewed on 20 October 2002) | UN | المحتجزون في سجن إنسين (جرت المقابلة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2002) |
I am particularly pleased to note that among these detainees were two prominent political party leaders from the National League for Democracy (NLD), U Kyi Maung and U Tin Oo, whom I met in Insein Prison during my two previous visits to your country in 1993 and 1994. | UN | ويسرني على وجه الخصوص أن لاحظت أن من بين هؤلاء المحتجزين اثنين من قادة اﻷحزاب السياسية البارزين، التابعين للرابطة الوطنية للديمقراطية، وهما يوكي مونغ ويو تين أو، اللذان التقيت بهما في سجن إنسين خلال الزيارتين السابقتين اللتين قمت بهما الى بلدكم في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤. |
Moe Myat Thu was reportedly arrested on 20 July 1989 and spent three years in Insein Prison before being released on 27 April 1992. | UN | وكانت التقارير قد أفادت أن موى ميات ثو قد اعتقل في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٨٩ وأمضى ثلاث سنوات في سجن إنسين قبل اﻹفراج عنه في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٢. |
The Special Rapporteur had made a request in writing on the first day of his stay in Myanmar as to the detainees he wished to see and had asked for free access to those and other detainees in Insein Prison. | UN | ٢٧- وكان المقرر الخاص قد تقدم بطلب كتابي في اليوم اﻷول لاقامته في ميانمار عيّن فيه المحتجزين الذين يرغب في رؤيتهم وطلب أن يلتقي بحرية بهم وبغيرهم من المحتجزين في سجن إنسين. |
He was detained at Insein prison from September 1990 until November 1991. | UN | واحتجز في سجن إنسين من أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ حتى تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١. |
36. During his meeting with prisoners of conscience at Insein prison, the Special Rapporteur was also informed that conditions had generally improved. | UN | 36- كما أُبلغ المقرر الخاص أثناء اجتماعه مع سجناء الضمير في سجن إنسين بأن الأوضاع تحسنت بصفة عامة. |