Maybe just because two people want the same thing, it doesn't mean that they live happily ever after. | Open Subtitles | ربما لاثنين فقط الناس يريدون الشيء نفسه، و وهذا لا يعني أنهم يعيش في سعادة دائمة. |
Having the courage to take many disappointments because they were together and they live happily ever after. | Open Subtitles | وجود الشجاعة الى اتخاذ العديد من خيبات الأمل لأنهم كانوا معا ويعيشون في سعادة دائمة. |
Mm-Hmm, and th she came back. Three years happily ever after, | Open Subtitles | ثم عادت , ثم عاشت ثلاث سنوات في سعادة دائمة |
John Wayne won, of course, and they lived happily ever after. | Open Subtitles | فاز جون واين، وبطبيعة الحال، وكانوا يعيشون في سعادة دائمة. |
And so Callie and Decca went into the upside-down tree, and they all lived happily ever after. | Open Subtitles | وهكذا ذهب كالي وديكا في شجرة رأسا على عقب، وأنهم جميعا يعيشون في سعادة دائمة. |
Because I'm going to do everything within my bridal power to make sure you and Enzo live happily ever after. | Open Subtitles | لأنني ذاهب لتفعل كل شيء داخل قوتي الزفاف للتأكد من وانزو يعيش في سعادة دائمة. |
Marrying the man of your dreams and living happily ever after and a gingerbread house nestled in a field of cotton candy. | Open Subtitles | الزواج من رجل الأحلام والعيش في سعادة دائمة في منزل منير وسط حقل من حلوى غزل البنات |
There are no guarantees, Adrian, that we're going to live happily ever after. | Open Subtitles | لا توجد ضمانات، أدريان، أننا سوف نعيش في سعادة دائمة. |
So you just keep doing your thing and believe in your art, and we'll all live happily ever after. | Open Subtitles | إذا استمري بالقيام بعملك وآمني بفنك وسنعيش بعدها في سعادة دائمة |
I know that you and Nate are gonna have, like, eight kids... and be one of those perfect families that live happily ever after. | Open Subtitles | أنظري , أعلم أنك أنت ونيت سيكون لديكما نحو 8 أطفال وستكونون مثل هذه العائلات الذين يعيشون في سعادة دائمة |
If instead of real life this was a French indie film, the three of us would have ended up fucking and living happily ever after as a trio. | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه القصة في الحياة و كانت في فيلم هندي فرنسي لنتهى بمضاجعة بعضنا نحن الثلاثة ونعيش في سعادة دائمة كثلاثي |
I lose everything and yet we two live happily ever after. | Open Subtitles | أنا أخسر كل شيء و مع ذلك كلانا سوف يعيش في سعادة دائمة |
Alice is gonna commit to Alonzo and live happily ever after. | Open Subtitles | اليس سوف ترتبط بالونزو ويعيشون في سعادة دائمة |
You parachute out over the ocean, the plane explodes... you live happily ever after. | Open Subtitles | تقفزون بالمظلات فوق المحيط، الطائرة تنفجر، وتعيشوا في سعادة دائمة |
The little girl had an affair, lied to her boyfriend, and lived happily ever after. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة كانت على علاقة غرامية، كذبت لها صديقها، وتعيش في سعادة دائمة. |
I HEARD SHE MARRIED A FROG. THEY LIVED happily ever after. | Open Subtitles | سمعت انها تزوجت من ضفدع و كانا يعيشان في سعادة دائمة |
So your lady sees you, you run into her arms,... .. the music comes up and you live happily ever after, right? | Open Subtitles | إذن سيدتك ستراك وستركض لمعانقتها وتبدأ الموسيقى وتعيشان في سعادة دائمة, صحيح؟ |
I need a phone to get out of here so you two can live happily ever after. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى هاتف للخروج من هنا لذا يمكنكما أن تعيشا في سعادة دائمة |
The woman who stopped for a cocktail after work and lived happily ever after. | Open Subtitles | المرأة التي توقفت ل كوكتيل بعد العمل ويعيشون في سعادة دائمة. |
Let the international community and all parties concerned in this conflict join in good faith in concerted efforts to ensure that the modern Samson and Delilah can live happily ever after in peace and harmony. | UN | ولينضم المجتمع الدولي وكل الأطراف المعنية في هذا الصراع بحسن نية في جهود متضافرة من أجل ضمان تمكين شمشون ودليلة العصريين من الحياة في سعادة دائمة وفي سلام ووئام. |