"في سلك الخدمة المدنية" - Translation from Arabic to English

    • in the Civil Service
        
    • civil servants
        
    • of civil service
        
    Data indicates a steady increase in the rates of Arab, Druze and Circassian employees in the Civil Service. UN وتشير البيانات إلى حدوث زيادة مطردة في نسب العرب والدروز والشركس الموظفين في سلك الخدمة المدنية.
    As of 2011, the percentage of women in high ranking positions in the Civil Service has risen to 32.6%. UN واعتباراً من عام 2011، ارتفعت نسبة النساء اللواتي يشغلن مناصب رفيعة المستوى في سلك الخدمة المدنية إلى 32.6 في المائة.
    The number of Arab and Druze women employed in the Civil Service has also significantly increased in recent years. UN كما سجل عدد النساء العربيات والدرزيات العاملات في سلك الخدمة المدنية زيادةً كبيرةً في السنوات الأخيرة.
    The Ministry employs religious personnel, as civil servants, to assist in services in mosques and churches. UN وتوظِّف الوزارة موظفين دينيين في سلك الخدمة المدنية للمساعدة في إقامة الشعائر الدينية في المساجد والكنائس.
    Increased transparency and effectiveness of civil service appointments UN زيادة الشفافية في التعيينات في سلك الخدمة المدنية وزيادة فعاليتها
    Additional support and budgets will be allocated to assist the Ethiopian population in housing, employment, adequate representation in the Civil Service, awareness raising and increasing access to religious services. UN وسيُخصَّص دعمٌ إضافيٌ وميزانياتٌ إضافيةٌ لمساعدة السكان الإثيوبيين في مجالات الإسكان والعمل والتمثيل الملائم في سلك الخدمة المدنية وزيادة الوعي وتحسين إمكانية الحصول على الخدمات الدينية؛
    In 2011, there has been an increase of 30.6% in the rate of Arab and Druze women employed in the Civil Service in comparison to 2008. UN وفي عام 2011، سُجِّلت زيادة بنسبة 30.6 في المائة في عدد النساء العربيات والدرزيات الموظفات في سلك الخدمة المدنية مقارنةً بعام 2008.
    Currently the Ethiopian population constituted 1.5% of the Israeli population which actually closely parallels its representation in the Civil Service. UN وفي الوقت الحالي، يشكِّل السكان الإثيوبيون 1.5 في المائة من مجموع سكان إسرائيل، وهو ما يوازي إلى حدٍّ كبير نسبة تمثيلهم في سلك الخدمة المدنية.
    Annex 5-4: Table 7.4 Females in the Civil Service by Grade in 2006 UN المرفق 5 - 4: الجدول 7 - 4 الإناث في سلك الخدمة المدنية بحسب الرتبة عام 2006 ..
    Annex 5-: Table 7.4 Females in the Civil Service by Grade in 20061 Grade UN المرفق 5 - 4: الجدو ل 7 - 4 الإناث في سلك الخدمة المدنية بحسب الرتبة عام 2006
    In private organisations, maternity leave tends to be shorter than in the Civil Service, sometimes as little as 6 weeks. UN وفي المؤسسات الخاصة، تجنح إجازات الأمومة إلى أن تكون أقصر مما يمنح في سلك الخدمة المدنية وتدوم أحيانا مدة قصيرة قوامها 6 أسابيع.
    50. An affirmative action programme exists in the Civil Service in Zimbabwe. UN ٥٠ - يوجد برنامج للعمل اﻹيجابي في سلك الخدمة المدنية في زمبابوي.
    There was no legal or policy obstacle that would prevent any woman or man from seeking election as a Member of Parliament or applying for any vacancy in the Civil Service. UN ولا يوجد أي عائق قانوني أو سياسي يمنع أي امرأة أو رجل من الترشيح للانتخاب كعضو في البرلمان أو طلب أي وظيفة شاغرة في سلك الخدمة المدنية.
    Women in the Civil Service UN رُتب المرأة في سلك الخدمة المدنية
    271. In 2008, 80 cases were filed in the Civil Service. UN 271- وفي عام 2008، سجلت 80 حالة في سلك الخدمة المدنية.
    284. In 2008, the rate of women employed in the Civil Service was 64.1 per cent compared to 35.9 per cent of the men. UN 284- في عام 2008، بلغت نسبة النساء العاملات في سلك الخدمة المدنية 64.1 في المائة مقابل 35.9 في المائة من الرجال.
    5.1. Ranks of Women in the Civil Service UN 5-1 رتب النساء في سلك الخدمة المدنية
    124. Members noted that most women in the Civil Service were being encouraged to work on contractual terms, which had the effect of hampering their rise to senior positions. UN ٤٢١ - لاحظ اﻷعضاء أن أكثر النساء العاملات في سلك الخدمة المدنية الحكومية يشجعن على العمل على أساس تعاقدي، اﻷمر الذي يؤثر في اعاقة ارتقاء النساء الى المناصب العليا.
    C. Employment of foreigners as civil servants 8 7 UN جيم- تشغيل اﻷجانب في سلك الخدمة المدنية ٨ ٧
    C. Employment of foreigners as civil servants UN جيم - تشغيل اﻷجانب في سلك الخدمة المدنية
    Increased transparency and effectiveness of civil service appointments UN زيادة الشفافية في التعيينات في سلك الخدمة المدنية وزيادة فعاليتها
    Increased transparency and effectiveness of civil service appointments UN زيادة الشفافية في التعيينات في سلك الخدمة المدنية وزيادة فعاليتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more