The main objective of the reform is the rapid employment of jobseekers in the open labour market and the ensuring of the availability of labour. | UN | والهدف الرئيسي المنشود من الإصلاح هو توظيف طالبي العمل بصورة سريعة في سوق العمل المفتوحة وضمان توافر العمالة. |
These groups suffering from structural unemployment include approximately 170,000 persons, having difficulties in finding employment in the open labour market. | UN | وتعد الفئات التي تعاني من البطالة البنيوية زهاء 000 170 شخص يجدون صعوبات في العثور على عمل في سوق العمل المفتوحة. |
Such foreigners as have resided the longest time in Finland have the best possibilities to find employment in the open labour market. | UN | وتتسنى للأجانب الذين عاشوا أطول فترة في فنلندا أفضل الفرص للعثور على عمل في سوق العمل المفتوحة. |
Sometimes successful integration of persons with disabilities in the open job market is terminated because of the deterioration in the state of health of these persons. | UN | وفي بعض الأحيان لا يمكن النجاح في إدماج المعوقين في سوق العمل المفتوحة بسبب تدهور صحتهم. |
The Regulations apply to employment in the open labor market, as opposed to sheltered employment. | UN | وتنطبق اللوائح على العمالة في سوق العمل المفتوحة بالمقابلة مع برامج العمالة المشمولة بالحماية. |
Training is provided in shelters to help persons with disabilities to find jobs on the open labour market. | UN | ويقدَّم التدريب في مراكز إيواء تهدف إلى مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة على العثور على وظائف في سوق العمل المفتوحة. |
The project aimed at promoting the employment of the target groups in the open labour market. | UN | والهدف من هذا المشروع تعزيز عمالة الفئات المستهدفة في سوق العمل المفتوحة. |
354. However, there are also tools promoting the inclusion of persons with disabilities in the " open labour market. " | UN | 354- بيد أن هناك أيضاً أدوات لتعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في " سوق العمل المفتوحة " . |
This way the local employment agencies will be able to focus on ordinary employment services and on the rapid employment of jobseekers in the open labour market, as well as on the ensuring of the availability of labour to private companies. | UN | وسيمكن ذلك وكالات العمل المحلية من التركيز على خدمات العمل العادية وعلى توظيف طالبي العمل بصورة سريعة في سوق العمل المفتوحة كما سيمكنها من التركيز على ضمان توافر العمالة اللازمة لشركات القطاع الخاص. |
309. The various projects partly financed within the framework of the European Social Fund have contributed, by means of different types of training, to improved possibilities of immigrants to find work in the open labour market. | UN | 309- ولقد أسهمت مختلف المشاريع الممولة جزئياً من الصندوق الاجتماعي الأوروبي في تحسين الإمكانيات المتاحة للمهاجرين ليجدوا عملاً في سوق العمل المفتوحة بفضل مختلف أنواع التدريب الموفرة. |
123. The lack of accessibility to and accommodation within the workplace are major impediments to the employability of persons with disabilities in the open labour market. | UN | 123 - ويشكِّل انعدام سبل الوصول إلى أماكن العمل وانعدام وسائل الراحة داخلها أهم العقبات التي تعيق إمكانية توظيف المعوقين في سوق العمل المفتوحة. |
123. The lack of accessibility to and accommodation within the workplace are major impediments to the employability of persons with disabilities in the open labour market. | UN | 123 - ويشكِّل انعدام سبل الوصول إلى أماكن العمل وانعدام وسائل الراحة داخلها أهم العقبات التي تعيق إمكانية توظيف المعوقين في سوق العمل المفتوحة. |
147. Employment is one of the areas of action in the Disability Strategy, with the key objective of promoting the employment of people with disabilities in the open labour market. | UN | 147- ويُعدّ التوظيف أحد مجالات العمل في الاستراتيجية المتصلة بالإعاقة، وهدفه الرئيسي هو تعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل المفتوحة. |
356. Last but not least, employers are motivated to employ persons with disabilities in the open labour market by income tax deductions. | UN | 356- وأخيراً وليس آخراً، تقدم تحفيزات لأرباب العمل من أجل تشغيل الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل المفتوحة بتطبيق خصومات على ضريبة الدخل. |
Further, please provide information on initiatives being taken by Sweden to reverse this trend and to significantly increase, as soon as possible, the percentage of persons with disabilities in the open labour market; please distinguish between initiatives targeting women and those targeting men. | UN | ويُرجى كذلك تقديم معلومات عن المبادرات الحالية التي اتخذتها السويد لتغيير هذا الاتجاه ولتحقيق زيادة كبيرة في نسبة الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل المفتوحة في أقرب وقت ممكن؛ ويُرجى التمييز بين المبادرات التي تستهدف النساء عن تلك التي تستهدف الرجال. |
" (c) promote [equal] employment opportunities and career advancement for persons with disabilities in the open labour market, as well as assistance in finding, obtaining and maintaining [and returning to] employment; | UN | " (ج) تعزيز فرص العمل والتقدم الوظيفي للمعوقين في سوق العمل المفتوحة ]على نحو متكافئ[، فضلا عن المساعدة في إيجاد العمل والحصول عليه والمحافظة عليه ]والعودة إليه[. |
(a) States parties recognize that priority shall be given to the full integration of persons with disabilities in the open labour market and that employment of persons with disabilities outside the open labour market should be reduced to and maintained at the minimum level possible. | UN | (أ) تسلم الدول الأطراف بإعطاء الأولوية للإدماج الكامل للمعوقين في سوق العمل المفتوحة وبأن عمل المعوقين خارج سوق العمل المفتوحة ينبغي أن يُخفض إلى أدنى مستوى ممكن وينبغي إبقاؤه عند هذا المستوى. |
The aim of the project was to increase public awareness of the rights of citizens with disabilities to equal treatment when seeking work in the open labour market (2006-2009). | UN | ويهدف المشروع إلى زيادة وعي الجماهير بحقوق المواطنين ذوي الإعاقة في المساواة في المعاملة عند البحث عن عمل في سوق العمل المفتوحة (2006-2009). |
The right to enjoyment of just and favourable conditions of work applies to all workers with disabilities without distinction, whether they work in the open labour market or in alternative forms of employment. | UN | وينطبق الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية على جميع العمال ذوي الإعاقة، سواء كانوا يعملون في سوق العمل المفتوحة أو أشكال أخرى للعمل(). |
Access to education and training, access to microcredit schemes and entrepreneurial opportunities, inclusive and non-discriminatory human resources policies, reasonable accommodation in the workplace, and anti-discrimination legislation are some of the key factors that contribute to the creation of equal opportunities in the open job market for persons with disabilities. | UN | كما يمثل الحصول على التعليم والتدريب، والاستفادة من خطط القروض المتناهية الصغر وفرص إنشاء المشاريع الخاصة، والأخذ بسياسات جامعة وغير تمييزية للموارد البشرية، وتوفير وسائل استيعاب معقولة في مكان العمل، وسن تشريعات مناهضة للتمييز، بعضا من العوامل الرئيسية التي تسهم في خلق تكافؤ الفرص في سوق العمل المفتوحة أمام الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Department is charged with promoting the integration of persons with disabilities in the open labor market as opposed to sheltered employment, through, inter alia, the implementation of the Equal Rights for People with Disabilities (State Participation in Financing Adjustments) Regulations and the Minimum Wage (Adjusted Wage for Employees with Disabilities Having Reduced Ability to Work) Regulations. | UN | والإدارة مكلّفة بتعزيز دمج المعوقين في سوق العمل المفتوحة مقابل الوظيفة الآمنة بجملة أمور من بينها تنفيذ لائحة الحقوق المتساوية للمعوّقين (تعديلات خاصة بمشاركة الدولة في التمويل) " الأنشطة الخاصة بالحد الأدنى للأجور " (الأجور المعدَّلة للموظفين المعوّقين الذين تقل لديهم القدرة على العمل). |
Likewise, disabled persons are included in employment and training programmes primarily by way of integration, i.e. alongside able-bodied persons, and if they cannot be employed on the open labour market, they are employed in companies for work training and the employment of disabled persons. | UN | وبالمثل فإنه يتم إشراك المعوقين في برامج الاستخدام والتدريب من خلال الإدماج في المقام الأول، أي إلى جانب الأشخاص القادرين على العمل، وإذا تعذّر استخدامهم في سوق العمل المفتوحة فإنهم يُستخدمون في الشركات من أجل تدريب المعوقين على العمل واستخدامهم. |
Please also provide data on the numbers of persons with disabilities working in sheltered employment and labour enclaves as compared to the open labour market. | UN | كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في وظائف محمية أو تأهيلية مقارنةً بعدد العاملين منهم في سوق العمل المفتوحة. |