"في سياسات الاقتصاد الكلي" - Translation from Arabic to English

    • in macroeconomic policies
        
    • into macroeconomic policies
        
    • in macroeconomic policy
        
    • of macroeconomic
        
    • into macroeconomic policy
        
    • in the macroeconomic policies
        
    • macroeconomic policies and
        
    Reforms in macroeconomic policies as well as structural and social policies would be included. UN وسيشمل ذلك تحقيق اصلاحات في سياسات الاقتصاد الكلي وفي السياسات الهيكلية والاجتماعية.
    The developing countries would be the hardest hit, if urgent measures were not implemented to correct deficiencies in macroeconomic policies. UN والبلدان النامية هي الأشد تأثرا إذا لم تنفذ تدابير مستعجلة لتقويم أوجه النقص في سياسات الاقتصاد الكلي.
    Mainstreaming Employment in macroeconomic policies 6 UN إدماج العمالة في سياسات الاقتصاد الكلي 7
    His delegation therefore fully supported the effective integration of economic and social policies into macroeconomic policies at the national and international levels in order to strengthen social development. UN وأضاف أن وفد بلده، لهذا، يؤيد كامل التأييد الإدماج الفعال للسياسات الاقتصادية والاجتماعية في سياسات الاقتصاد الكلي على الصعيدين الوطني والدولي بغية تقوية التنمية الاجتماعية.
    To this end, ECA contributed to improvements in macroeconomic policy through the Economic Report on Africa (ERA) of 2007 and the Conference of African Ministers of Finance and Planning and Economic Development. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ساهمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إجراء تحسينات في سياسات الاقتصاد الكلي عن طريق التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2007 ومؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين.
    This leads to the consideration of macroeconomic policies at both national and international levels. UN وذلك يفضي إلى ضرورة النظر في سياسات الاقتصاد الكلي على الصعيدين الوطني والدولي على حد سواء.
    Integrating gender into macroeconomic policy UN إدماج المنظور الجنساني في سياسات الاقتصاد الكلي
    Hence, there is the need to develop country-specific strategies for mainstreaming employment in macroeconomic policies. UN وبناءً على ذلك هناك حاجة إلى إعداد استراتيجيات خاصة بكل بلد لإدماج العمالة في سياسات الاقتصاد الكلي.
    The continued liberalization of FDI, trade and technology policies and further improvements in macroeconomic policies. UN مواصلة تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر، وسياسات التجارة والتكنولوجيا، وزيادة التحسينات في سياسات الاقتصاد الكلي.
    He noted that the deliberations on the state and prospects of the world economy had highlighted that there was a need for greater cooperation and coherence in macroeconomic policies. UN وأشار إلى أن المداولات بشأن حالة الاقتصاد العالمي وآفاقه أبرزت ضرورة زيادة درجة التعاون والاتساق في سياسات الاقتصاد الكلي.
    Despite repeated initiatives to advance women's economic empowerment, there has been no coherent or systematic approach to address constraints to women's economic empowerment in macroeconomic policies and international trade policies. UN ورغم المبادرات المتكررة للمضي بهذا التمكين قدما، يغيب المنظور المتسق والمنهجي لمعالجة القيود التي تواجه تمكين المرأة اقتصاديا في سياسات الاقتصاد الكلي وسياسات التجارة الدولية.
    Since its beginnings, WIDE aims at integrating a gender perspective in macroeconomic policies and trade agreements with the purpose of achieving gender equality and sustainable development for all. UN وتسعى هذه الشبكة منذ بداياتها إلى إدراج منظور جنساني في سياسات الاقتصاد الكلي والاتفاقات التجارية بهدف تحقيق المساواة بين الجنسين والتنمية المستدامة للجميع.
    It is necessary to monitor systematically the impact of change so that the goals of gender equality and the expansion of human capabilities are not sacrificed in macroeconomic policies aimed at increasing economic growth. UN ومن الضروري أن تُرصَد آثار التغير بصفة منتظمة حتى لا يُضحَّى بأهداف المساواة بين الجنسين وزيادة القدرات البشرية في سياسات الاقتصاد الكلي الهادفة إلى زيادة النمو الاقتصادي.
    Analyzing the impact of trade policies on women's livelihoods and incorporating a gender perspective in macroeconomic policies are key elements of UNIFEM work in this area. UN يعتبر تحليل آثار السياسات التجارية على سبل كسب العيش بالنسبة للمرأة وإدماج منظور جنساني في سياسات الاقتصاد الكلي عنصرين رئيسيين من عناصر الأنشطة التي يضطلع بها الصندوق في هذا المجال.
    Analysing the impact of trade policies on women's livelihood options and incorporating a gender perspective in macroeconomic policies are key elements of UNIFEM work in this area. UN إذ يعتبر تحليل آثار السياسات التجارية على خيارات كسب العيش بالنسبة للمرأة وإدماج المنظور الجنساني في سياسات الاقتصاد الكلي من العناصر الرئيسية في الأنشطة التي يضطلع بها الصندوق في هذا المجال.
    It includes human resource development and the integration of science and technology into macroeconomic policies and is fully in harmony with sustainable development. UN فهو يتضمن تنمية الموارد البشرية وإدماج العلم والتكنولوجيا في سياسات الاقتصاد الكلي ويتسق اتساقا تاما مع التنمية المستدامة.
    In achieving this goal, it is important to integrate economic and social policies, notably ensuring that social objectives are mainstreamed into macroeconomic policies. UN وأثناء العمل على تحقيق هذا الهدف، من المهم أن ندمج السياسات الاقتصادية والاجتماعية، وأن نكفل بشكل خاص مراعاة الأهداف الاجتماعية في سياسات الاقتصاد الكلي.
    :: Economic development was necessary but often not sufficient for poverty eradication and social policy should be integrated into macroeconomic policies. UN :: التنمية الاقتصادية لازمة ولكنها لا تكفي في الغالب للقضاء على الفقر، ويجب دمج السياسة الاجتماعية في سياسات الاقتصاد الكلي.
    The Fund assisted capacity-building through technical assistance in macroeconomic policy and other emerging issues. UN وأضاف أن الصندوق قدم مساعدات في مجال بناء القدرات من خلال تقديم المساعدة التقنية في سياسات الاقتصاد الكلي وغير ذلك من القضايا المستجدة.
    The Fund assisted capacity-building through technical assistance in macroeconomic policy and other emerging issues. UN وأضاف أن الصندوق قدم مساعدات في مجال بناء القدرات من خلال تقديم المساعدة التقنية في سياسات الاقتصاد الكلي وغير ذلك من القضايا المستجدة.
    A study on convergence and coordination of macroeconomic policy between Caribbean countries UN دراسة عن التقارب والتنسيق في سياسات الاقتصاد الكلي بين بلدان منطقة البحر الكاريبي
    1. Gender and poverty mainstreaming in the macroeconomic policies of developing countries: UN 1 - تعميم المعلومات المتعلقة بالمنظور الجنساني والفقر في سياسات الاقتصاد الكلي للبلدان النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more