:: Continue efforts to facilitate the best possible coordination among agencies with a law enforcement mandate in the fight against corruption. 2.2. | UN | :: مواصلة بذل الجهود لتيسير التوصل إلى أفضل تنسيق ممكن بين الأجهزة المكلّفة بمهمة إنفاذ القانون في سياق مكافحة الفساد. |
III. HUMAN RIGHTS AND GOOD GOVERNANCE in the fight against corruption | UN | ثالثاً - حقوق الإنسان والحكم السديد في سياق مكافحة الفساد |
III. HUMAN RIGHTS AND GOOD GOVERNANCE in the fight against corruption 19 - 25 9 | UN | ثالثاً- حقوق الإنسان والحكم السديد في سياق مكافحة الفساد 19-25 9 |
Over the past ten years a certain international consensus has emerged among donor organizations about key issues to be addressed in the fight against corruption. | UN | 27- لقد برز على مدار السنوات العشر الماضية توافق دولي معيّن في الآراء بين المنظمات المانحة حول المسائل الرئيسية التي يجب تناولها في سياق مكافحة الفساد. |
Acknowledging the diversity of anti-corruption agencies around the world in combating corruption, with some mandated to prevent corruption, others focused on investigation or prosecution, or a combination of these functions, | UN | وإذ يسلمون بتنوع مهام سلطات مكافحة الفساد في جميع أرجاء العالم في سياق مكافحة الفساد إذ بعضها مكلف بمنع الفساد، وبعضها الآخر يركز على التحقيق أو المقاضاة، أو على مزيج من هذه المهام، |
Welcomes the efforts of Member States that have enacted laws and taken other positive measures in the fight against corruption in all its forms, including, inter alia, in accordance with the United Nations Convention against Corruption, and in this regard encourages Member States that have not yet done so to enact such laws and measures; | UN | ' ' 5 - ترحب بجهود الدول الأعضاء التي وضعت قوانين واتخذت غير ذلك من التدابير الإيجابية في سياق مكافحة الفساد بجميع أشكاله، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وغيرها، وفي هذا الصدد، تشجع الدول الأعضاء التي لم تضع بعد مثل تلك القوانين والتدابير على القيام بذلك؛ |