"في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to English

    • in East Asia and the Pacific
        
    • in the East Asia and Pacific Region
        
    • of East Asia and the Pacific
        
    For example, only 50 per cent of households in the West and Central African region consume adequately iodized salt compared to over 90 per cent in East Asia and the Pacific. UN فعلى سبيل المثال، لا يستهلك ذلك الملح سوى 50 في المائة من الأسر المعيشية في منطقة غرب ووسط أفريقيا، مقابل أكثر من 90 في المائة من الأسر في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Small island developing States, already vulnerable to economic shocks owing to economic size and external market dependence, have been among the most affected, particularly those in East Asia and the Pacific. UN وكانت الدول الجزرية الصغيرة النامية، الضعيفة أصلاً أمام الصدمات الاقتصادية، بسبب حجمها الاقتصادي واعتمادها على الأسواق الخارجية، من بين أكثر الفئات تضررًا، ولا سيما في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    204. A pioneering study on young people's civic engagement was carried out in East Asia and the Pacific. UN 204 - أجريت دراسة طليعية بشأن الالتزام المدني للشباب في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Furthermore, those countries that have experienced fairly rapid fertility reductions, particularly in East Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean, will experience a process of population ageing that will be more rapid than that undergone in the past by today's developed countries. UN وفضلا عن ذلك، ستشهد البلدان التي انخفضت فيها معدلات الخصوبة بشكل سريع نسبيا، لا سيما في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عملية تشيخ سكانية ستكون أسرع من تلك التي شهدتها في السابق بلدان العالم المتقدمة النمو حاليا.
    We unanimously adopt the Beijing Declaration on Commitments for Children in the East Asia and Pacific Region for 2001-2010. UN 40 - نعتمد بالإجماع إعلان بيجين المتعلق بالتعهدات من أجل الأطفال في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ لفترة 2001-2010.
    Only one third of countries are on track in East Asia and the Pacific, Latin America, Central and Eastern Europe, CIS and the Baltic States. UN ولا يسير في هذا الطريق إلا ثلث البلدان في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ووسط وشرق أوروبا وكمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق.
    Just over one third of the total are in sub-Saharan Africa, another one third in South and West Asia and 13 per cent in East Asia and the Pacific. UN وما يربو على ثلث مجموعهم بقليل يعيشون في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وثلث آخر في جنوب آسيا وغربها و 13 في المائة في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Just over one third of the total are in sub-Saharan Africa, another one third in South and West Asia and 13 per cent in East Asia and the Pacific. UN وما يربو على ثلث مجموعهم بقليل يعيشون في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وثلث آخر في جنوب آسيا وغربها و 13 في المائة في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    The highest maternal mortality rates are in sub-Saharan Africa, South Asia and some countries in East Asia and the Pacific region. UN وتوجد أعلى معدلات الوفيات النفاسية في البلدان الافريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا وبعض البلدان في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    In 1970 average annual income in the developing countries in East Asia and the Pacific was less than I$1,500; over the following two and a half decades it more than tripled. UN ففي عام ١٩٧٠، كان متوسط الدخل السنوي في البلدان النامية في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ أقل من ٥٠٠ ١ دولار دولي؛ وزاد بأكثر من ثلاثة أضعاف على امتداد فترة العقدين والنصف اللاحقة.
    Another publication, entitled “Managing Child Rights in East Asia and the Pacific”, highlighted the experiences of the countries in that region in implementing the Convention. UN وهناك نشرة أخرى بعنوان " إدارة حقوق الطفل في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ " ، تُبرز تجارب بلدان هذه المنطقة في تنفيذ الاتفاقية.
    Progress achieved so far is not enough to reach universal access by the year 2000, except in East Asia and the Pacific, Central and Eastern Europe, CIS and the Baltic States and the developed market economies. UN وما تحقق من إنجاز حتى اﻵن لا يكفي لتوفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠، اللهم إلا في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ووسط أوروبا وشرقها وكمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق ودول اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    From 1990 to the latest data available, the ratio of population with access to safe water has increased from 45 to 58 per cent in Africa, 61 to 73 per cent in East Asia and the Pacific, and 79 to 84 per cent in West Asia, and stagnated at 78 per cent in Latin America and the Caribbean. UN فمن عام ١٩٩٠ الى آخر البيانات المتاحة، زادت نسبة السكان الذين يحصلون على المياه المأمونة من ٤٥ الى ٥٨ في المائة في أفريقيا ومن ٦١ الى ٧٣ في المائة في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ومن ٧٩ الى ٨٤ في المائة في غرب آسيا، وثبتت النسبة عند ٧٨ في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    While countries in East Asia and the Pacific have achieved enrolment rates equivalent to those of developed countries, almost one third of school-age children in Africa are still without access to any form of education. UN ورغم أن بلدانا في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ قد حققت معدلات للالتحاق بالمدارس مساوية لتلك السائدة في البلدان المتقدمة، فإنه من غير المتاح بالنسبة لنحو ثلث الأطفال في سن الالتحاق بالمدارس في أفريقيا إمكانية الحصول على أي شكل من أشكال التعليم.
    12. While 57 per cent of the world's extreme poor lived in East Asia and the Pacific in 1981, those countries were home to only 23 per cent of all poor in 2005. UN 12 - ورغم أن 57 في المائة من أفقر سكان العالم كانوا يعيشون في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ عام 1981، فإن هذه البلدان لم تضم سوى 23 في المائة من الفقراء عام 2005.
    In March 2006, the Asia process held a second working group meeting of the Asia task force and advisory group, at which there was a clear indication of a deeper ownership of the process in East Asia and the Pacific. UN وفي آذار/مارس 2006، عقدت عملية آسيا اجتماعا ثانيا لأفرقة العمل ضم فرقة العمل والفريق الاستشاري لآسيا، وظهرت في هذا الاجتماع أدلة واضحة على عمق الشعور بالملكية الوطنية للعملية في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    In a recent report, entitled " Transnational organized crime in East Asia and the Pacific -- a threat assessment report " , the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) provided information on the smuggling of migrants from South and West Asia through South-East Asia to Australia and Canada. UN وفي تقرير صدر مؤخراً بعنوان " الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ - تقرير لتقييم الأخطار " ، قدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة معلومات عن تهريب المهاجرين من جنوب وغرب آسيا عبر جنوب شرق آسيا إلى أستراليا وكندا().
    For example, World Bank and United Nations analyses suggest that Europe and Central Asia were among the most affected regions, whereas the recovery was relatively swift in East Asia and the Pacific region. UN وتشير تحليلات البنك الدولي والأمم المتحدة، على سبيل المثال، إلى أن أوروبا وآسيا الوسطى هي من بين المناطق الأشد تضررا، في حين أن الانتعاش كان سريعا نسبيا في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ().
    At the fifth East Asia and Pacific Ministerial Consultation, held in Beijing in May 2001, we committed ourselves to giving our children better opportunities, through the adoption of the Beijing Declaration for Children in the East Asia and Pacific Region for 2001-2010. UN ونحن التزمنا في الاجتماع الخامس للمشاورات الوزارية لشرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، الذي عُقد في بيجين في أيار/مايو 2001، بتوفير فرص أفضل لأطفالنا، من خلال اعتماد إعلان بيجين للأطفال في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ للأعوام 2001-2010.
    23. With advocacy by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and UNICEF, education ministers in the East Asia and Pacific Region adopted the child-friendly schools approach for quality improvement in their education systems. UN 23 - ومن خلال الدعوة التي قامت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) واليونيسيف، اعتمد وزراء التربية في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ نهج المدارس الملائمة للأطفال من أجل تهيئة بيئة جيدة في نظم التعليم لديهم.
    In May 2001, the Fifth Ministerial Consultation on Shaping the Future for Children was held in Beijing for the region of East Asia and the Pacific. UN وفي أيار/مايو 2001 عقدت في بيجين المشاورة الوزارية الخامسة بشأن تشكيل مستقبل الأطفال في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more