A stripper makes more in two months than I do in an entire year! | Open Subtitles | راقصه تجني في شهرين اكثر من ما اجنيه في سنه |
And I'm sure I could pay back the $10,000 in two months. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أنه يمكنني تسديد ال 100,000 دولار في شهرين. |
With a bit of luck, in two months' time, it will be as big and beautiful as this orchid mantid. | Open Subtitles | ببعض الحظ، في شهرين سيكون ضخمًا وجميلاً كسرعوف الأوركيد هذا |
Obviously it was something because you made a million bucks in two months. | Open Subtitles | على مايبدو كان شيئا مهما لانكم استطهتم ان تكسبوا مليون دولار في شهرين |
It would be Christmas in a couple of months, and the last news we'd had was about his car being found. | Open Subtitles | سيكون العيد في شهرين و آخر الأخبار عندنا كانت عن إيجاد سيارته |
It went from £500 to 2,000 in two months, and that's when he gave me an extra £1,000 in his casino to win it back. | Open Subtitles | وتضاعفت من500 جنيها إلى 2،000 في شهرين ثم أعطاني 1،000 جنيه إضافية في الكازينو لكي أعوض خسارتي |
Well, I don't know. Four riots in three cities in two months. | Open Subtitles | لا أعلم، أربع أعمال شغب في ثلاث مُدن في شهرين. |
In two minutes, you know more about me than those thugs found out in two months. | Open Subtitles | مصري في دقيقتين , تعرف عني اكثر من هؤلاء المنحطين في شهرين |
I have an event in two months that I'd really like to have a little cleavage for. | Open Subtitles | لدي حدث في شهرين بأنني سوف حقا ترغب في الحصول على الانقسام القليل ل. |
FLNKS, for its part, had funded an independent radio programme to inform people about the right to vote and had received 2,200 calls in two months. | UN | أما لجنة جبهة الكاناك، فقد مولت برنامجا إذاعيا مستقلا لتعريف الناس بالحق في التصويت، وقد تلقى البرنامج 200 2 مكالمة في شهرين. |
Their big contribution to the gadget market. Comes out in two months. | Open Subtitles | المساهمة في السوق أداة . يخرج في شهرين. |
You lost over ten kilos in two months. | Open Subtitles | فقدت أكثر من عشرة كيلوغرامات في شهرين. |
You know, I am getting married in two months and that does give a brother a lot to think about. | Open Subtitles | كما تعلمون, أنا اتزوج في شهرين ... و... أن يعطي أخ الكثير للتفكير. |
We'll be seeing you back here in two months. | Open Subtitles | نحن سوف نشهد لكم مرة أخرى هنا في شهرين. |
Galindo will have bought more guns in two months than all my other buyers in the last two years, combined. | Open Subtitles | مقدار ما سيشتريه غاليندو من اسلحتكم في شهرين يفوق كل المشترين في السنتين الماضيتين... مجتمعين |
We have the election in two months. | Open Subtitles | لدينا الانتخابات في شهرين. |
I have not had a drink in two months. | Open Subtitles | لم تتح لي الشراب في شهرين. |
Leopoldo, in two months you must come with me to Milan. | Open Subtitles | (ليوبولدو) في شهرين يجب أن تأتي معي لـ (ميلان) |
But that's all over now. in two months I'll go to Milan, Genoa, anywhere. | Open Subtitles | لكن كل هذا انتهى الآن في شهرين سأذهب إلى (ميلان) (جنوى) إلى أي مكان |
Then, in a couple of months, he's running the trucking yard for DCB. | Open Subtitles | ثمّ، في شهرين , اصبح يُديرُ ساحةَ النقل بالشاحناتَ لدي سي بي. |
in a couple of months Frenchy can take us all out. | Open Subtitles | في شهرين فرينشي يُمْكِنُ أَنْ يُخرجَنا كُلناّ. |