2. The paper stated that, on the morning of 21 August 1998, the Al-Shifa pharmaceutical factory was demolished by American cruise missiles. | UN | ٢ - وذكرت الصحيفة أنه في صباح يوم ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٨ نسفت القذائف التسيارية اﻷمريكية مصنع " الشفاء " لﻷدوية. |
He was allegedly given 25 lashes on the morning of 29 January, and again three days later after he was questioned. | UN | ويزعم أنه جُلِد 25 جلدة في صباح يوم 29 كانون الثاني/يناير، وجُلِد مرة أخرى بعد ثلاثة أيام من استجوابه. |
The Working Group took up the item at its 6th plenary meeting, on the morning of Friday, 7 April 2006. | UN | 31 - تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته الافتتاحية السادسة في صباح يوم الجمعة 7 نيسان/أبريل 2006. |
A welcoming ceremony will be held to mark the opening of the Bali Conference in the morning of Monday, 3 December. | UN | 1- سيقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر بالي في صباح يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر. |
At 2:30 a.m. on the morning of April 26th, the tobacco barn at Garrett's farm is surrounded by 26 members of the 16th New York Cavalry, under the command of Lieutenant Edward Doherty, along with Lieutenant Luther Baker and Colonel Everton Conger | Open Subtitles | في02: 30 في صباح يوم 26 أبريل حاصر المزرعة |
Of the events on the morning of the 28th of January, the Presidential Commission investigating the accident, headed by former Secretary of State William Rogers, has met mostly behind closed doors. | Open Subtitles | من الأحداث في صباح يوم من 28 يناير, اللجنة الرئاسية للتحقيق في الحادثة، الذي يرأسها وزير الخارجية السابق ويليام روجرز |
Tell us what happened on the morning of Tuesday, 21st of April. | Open Subtitles | أخبرنا بما حدث في صباح يوم الثلاثاء ، 21 إبريل |
But on the morning of the round-up, brave Parisians helped hide 10 000 Jewish men, women and children. | Open Subtitles | ولكن في صباح يوم الترحيل، باريسيين شجعان ساعدوا على إخفاء 10,000 يهودي من الرجال و النساء و الأطفال. |
"on the morning of the eviction, a hard knock on the door woke me up. | Open Subtitles | في صباح يوم الطرد نقرة قوية على الباب أيقظتني |
Huan Minglu, at approximately 2am on the morning of the murder, records show you received a call from an unlisted cellphone. | Open Subtitles | هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج |
I shall return to headquarters at 0800 hours on the morning of the 19th. | Open Subtitles | يجب أن أعود اٍلى مقر القيادة في الساعة 0800 في صباح يوم 19 |
Be there as early as you can on the morning of the 14th. | Open Subtitles | كن هناك في ابكر وقت ممكن في صباح يوم 14 يوليو. |
on the morning of Wednesday, November 7th, there is no milk to be had in Berlin. | Open Subtitles | في صباح يوم الأربعاء, السابع من نوفمبر لايوجد حليب في برلين لشراءه |
on the morning of Sunday August 13th, Berliners woke to find a divided city. | Open Subtitles | في صباح يوم الأحد 13 أغسطس، استيقظ سكان برلين ليجدوا المدينة مقسمة |
26. The final decision had been taken on the morning of 21 April. | UN | ٢٦ - وتم اتخاذ القرار النهائي في صباح يوم ٢١ نيسان/ابريل. |
A welcoming ceremony will be held to mark the opening of the Bali Conference in the morning of Monday, 3 December. | UN | 1- يقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر بالي في صباح يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر. |
The President also informed the Assembly that on Wednesday, 20 December 2000, in the morning, it would consider the reports of the Second Committee. | UN | كما أبلغ الرئيس الجمعية بأنه في صباح يوم الأربعاء، 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، ستنظر الجمعية في تقارير اللجنة الثانية. |
On Monday, 8 December 2003, in the morning, the General Assembly will take up the reports of the First Committee. | UN | في صباح يوم الاثنين، 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، ستنظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الأولى. |
86. during the morning of 25 May a large group of young men carrying bottles of gasoline and matches assembled in the Bebonuk area of Western Dili. | UN | 86 - في صباح يوم 25 أيار/مايو اجتمعت جماعة كبيرة من الشباب تحمل زجاجات وقود وأعواد ثقاب في منطقة بيبونوك بديلي الغربية. |
one morning when I was 6 years old, my grandmother didn't wake up -- then or ever again. | Open Subtitles | في صباح يوم ما عندما كنت في السادسة من عمري لم تصحو جدتي من النوم لا في حينها ولا بعد ذلك أبداً |
Furthermore, she testified that the author usually carried a ratchet knife on a key ring, and that he had done so on the morning of 27 June 1990. | UN | وبالإضافة الى ذلك، شهدت السيدة جونز بأن صاحب البلاغ اعتاد على أن يحمل مدية يعلقها في سلسلة مفاتيحه، وأنه كان يحملها في صباح يوم 27 حزيران/يونيه 1990. |
I saw him the morning he went away. | Open Subtitles | رأيته في صباح يوم مغادرته الى هناك |
That was very much welcomed by the SMCC membership, and scheduled for the morning of 26 June 2008. | UN | ورحب أعضاء اللجنة كثيرا بذلك وتقرر عقد الاجتماع في صباح يوم 26 حزيران/يونيه 2008. |