"في صفي" - Translation from Arabic to English

    • in my class
        
    • on my side
        
    • in my classroom
        
    • on my team
        
    • in my grade
        
    Now, there will be no more interruptions in my class. Open Subtitles الآن، لن يكون هنا المزيد من الإنقطاع في صفي.
    Everybody in school knew about it, even in my class. Open Subtitles جميع الطلاب في المدرسه علموا بذلك, حتى في صفي
    You're Gary, you're Gary and you're both in my class? Open Subtitles انت جاري وانت جاري , وانتما الاثنين في صفي
    I want that on my side if they try and squash me. Open Subtitles أريد أن يكون هذا الشيء في صفي إن حاولوا أن يهرسونني.
    But what if you're acting like you're on my side till the moment you're not? Open Subtitles لكن ماذا لو تتصرف أنّك تقف في صفي إلى اللحظة التي تكون فيها خلاف ذلك؟
    You two just bought yourselves a Saturday in my classroom. Open Subtitles لقد قمتما أنتما الإثنان بالغياب يوم السبت في صفي
    But I have more medals than anyone in my class. Open Subtitles ولكن لدي الكثير من الميداليات أكثر أي شخص في صفي
    Or how he makes a point of telling the mothers of the kids in my class how I was as a teenager? Open Subtitles أو كيف يجعل وجهة نظر لأخبار الأمهات بشأن الأطفال في صفي كيف كنت في سن المراهقة؟
    I don't know if you've noticed, but we're already in the ring, and you're not in my class. Open Subtitles لا اعرف ان كنت لاحظت ولكننا لا نزال في هذه الحلقة وانت لست في صفي
    To be honest, I was the first in my class at the Military Academy and while at West Point. Open Subtitles لأكون صادقا، لقد كنت الأول في صفي في الأكاديمية العسكرية، وأيضا في ويست بوينت.
    No, it was a trade with this kid in my class for my jacket. Open Subtitles لا ، لقد كانت مقايضة مع الفتى في صفي مقابل معطفي
    I graduated first in my class. I never got lower than a 97 on any exam. Open Subtitles تخرجت الأولى في صفي أنا لم أحصل حتى على أقل من 97 في أي امتحان
    You were one of the best writers I've ever had in my class. Open Subtitles أتدري إنها مسألة وقت فقط أنت أفضل كاتب كان في صفي.
    There is a friend in my class who lives in an orphanage, and he doesn't even bring a lunch box Open Subtitles هناك زميل في صفي يقيم في الملجأ، وهو لا يحضر معه صندوق غداء.
    This kid in my class, Doug Brooks, has a sports-themed birthday party every year. Open Subtitles ذلك الفتى في صفي دوغ بروكس يقيم حفلة ذات طابع رياضي لعيد ميلاده كل عام
    And, I have a script I'd like you to take a look at by a young man in my class. Open Subtitles وهنالك نص أريدك أن تطلعي عليه مكتوب من قبل شاب في صفي
    Yes, by being on my side and realizing that I'm right. Open Subtitles أجل ، بأن تكونين في صفي وتُدركين أنني مُحق
    It's dry as dust, but I do like the idea of having lab coats on my side. Open Subtitles ولكنّي أحب فكرة وجود معاطف مختبر في صفي.
    You supposed to be on my side. Open Subtitles من المفترض أن تقف في صفي. توقف، انتبه أيها المهرول. رجاءً توقف. إنزع غطاء الرأس.
    Shouldn't you be on my side for the rest of the day just as a courtesy? Open Subtitles ألا يفترض أن تكوني في صفي لما تبقى من اليوم فقط من باب المجاملة؟
    I mean, in my classroom I didn't talk about Jesus as my Lord and Savior. Open Subtitles أعني، في صفي ، لم أتحدث عن المسيح كسيدي و منقذي.
    I think I'm getting too much attention and it's tough to be effective when I don't have Cathy on my team, so I may need to win her over. Open Subtitles أعتقد أني أحصل على الكثير من الإهتمام، و يصعب أن أكون فعالة عندما لا تكون (كاثي) في صفي، لذا ربما يتوجب علي أن أربحها في صفي
    My mom is having a talk circle for the moms in my grade in an attempt to negotiate friends for me. Open Subtitles أمي تقوم بحلقة تحدث مع الأمهات في صفي في محاولة للمفاوضة على صداقة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more