"في صندوق البريد" - Translation from Arabic to English

    • in the mailbox
        
    • on the mailbox
        
    I've got to get this in the mailbox before the last pickup. Open Subtitles يجب أن أضع هذا في صندوق البريد قبل قدوم شاحنة الإلتقاط.
    So it wouldn't trouble you to know that she dropped a note off for you in the mailbox, then. Open Subtitles إذًا لن يزعجك أن تعرف أنها تركت رسالة من أجلك في صندوق البريد
    Yeah, I will leave a key in the mailbox, and you and your family can come shower. Open Subtitles نعم، سوف أترك المفتاح في صندوق البريد وأنت وعائلتك يمكنكم المجيء للاستحمام
    It was in the mailbox. At first I thought it might be Louis, but then I realized that was impossible. Open Subtitles كان في صندوق البريد , ظننت انه لوي بعدها ادركت ان ذلك مستحيل
    I think I was more focused on her hands on mine than on the mailbox Open Subtitles ركزت إنتباهي أكثر إلى يديها ثمّ على الديناميت في صندوق البريد
    So it wouldn't trouble you to know that she dropped a note off for you in the mailbox, then. Open Subtitles إذًا لن يزعجك أن تعرف أنها تركت رسالة من أجلك في صندوق البريد
    No time to just walk downstairs and put them in the mailbox. Open Subtitles لم يكن لديك الوقت للسير للأسفل ووضعهم في صندوق البريد
    Your tires aren't slashed, no dog turds in the mailbox, and the women at her church don't think you have syphilis. Open Subtitles إطاراتك ليست مقطوعة روث الكلاب ليس في صندوق البريد والنساء في كنيستها لا يعتقدنْ بأن لديكِ الزهري
    Yeah, he was here a week, and then I found his keys in the mailbox this morning. Open Subtitles لقد كان هنا لأسبوع ثم عثرت على مفاتيحه في صندوق البريد هذا الصباح
    No need to keep keys in the mailbox. Open Subtitles ينبغي أن لا تتركي المفتاح في صندوق البريد
    If no one's home, leave the invitations in the mailbox. Open Subtitles إن لم يوجد أحد في المنزل، اتركي بطاقات الدعوة في صندوق البريد.
    Maybe I should just stick this in the mailbox, make it easier for everyone. Open Subtitles الحكم الذي سأسمعه في صوته. ربما علي أن أضع هذه في صندوق البريد. وأُسَهّل الأمر على الجميع.
    You think I put the bullet in the mailbox myself? Open Subtitles أتعتقد بأني وضعت الرصاصة في صندوق البريد بنفسي؟
    I left $20,000 in the mailbox. Open Subtitles تركت 20 ألف دولار في صندوق البريد
    Uh, they said to put my things in the mailbox. Open Subtitles أخبروني أن أضع أشيائك في صندوق البريد.
    I found it in the mailbox this morning. Open Subtitles وجدته في صندوق البريد بصباح اليوم
    The items on the second floor have to be more expensive than the one in the mailbox... Open Subtitles المواد في الرف الثاني يجب أن تكون أغلى -من الأخرى الموجودة في صندوق البريد ...
    I found them in the mailbox this morning. Open Subtitles لقد وجدتهم في صندوق البريد هذا الصباح
    I think there's a package in the mailbox. Open Subtitles أعتقد أن هناك طرد في صندوق البريد
    There's two weeks' mail in the mailbox. Open Subtitles هناك بريد إسبوعين في صندوق البريد.
    Things I don't know, I'll learn in a place with our names on the mailbox. Open Subtitles اشياء لا اعرفها سأتعلمها في مكان يحتوي على اسمينا في صندوق البريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more