| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأخرى التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأخرى التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأخرى التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأخرى التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| He hoped that the draft of that paper would be finalized soon, so that discussions on priorities and possible support could begin. | UN | وأعرب عن الأمل في أن يتم قريباً وضع هذه الورقة في صيغتها النهائية لكي تبدأ المناقشات حول الأولويات والدعم المحتمل. |
| as it stands, it might exclude the possibility that the articles would apply as a residual regime if a special regime exists. | UN | ويمكن في صيغتها الحالية أن تستثني إمكانية انطباق المواد بوصفها نظاما تكميليا إذا وجد نظام خاص. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأخرى التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة شبكيا لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| Later supplements covering the period 2008 to 2011 are available in their advance version on line by clicking here. | UN | والملاحق الأحدث التي تغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011 متاحة إلكترونيا على الإنترنت لمن يريد الاطلاع عليها في صيغتها الأولية بالنقر هنا. |
| A draft policy on contract management is due to be finalized in the first quarter of 2010. | UN | ومن المقرر أن توضع مسودة السياسات في صيغتها النهائية في الربع الأول من عام 2010. |
| Adoption of that article as it stood would imply that abandonment of the conciliation would be a ground for terminating it. | UN | فسيعني اعتماد تلك المادة في صيغتها الحالية أن نبــذ التوفيق يشكل مبررا لإنهائــه. |
| The final version of the terms of reference was posted on the Committee's website and is set out in the annex to the present report. | UN | ونشرت الاختصاصات في صيغتها النهائية على الموقع الشبكي للجنة، كما أنها ترد في مرفق هذا التقرير. |
| The Chairman said he took it that the Commission agreed in principle that a sentence to that effect, the wording of which would be finalized by the drafting group, would be added to the Foreword. | UN | 16- الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة توافق مبدئيا على أن يضاف لهذا الغرض إلى التمهيد، جملة يضعها فريق الصياغة في صيغتها النهائية. |