"في طريقي للمنزل" - Translation from Arabic to English

    • on my way home
        
    • On the way home
        
    Oh, which reminds me, I picked this up on my way home. Open Subtitles وهذا يُذكرني , لقد أشتريت لكِ هذا وأنا في طريقي للمنزل
    Because I saw a little boy last night on my way home. Open Subtitles لأنني رأيت طفلا صغيرا الليلة الماضية وانا في طريقي للمنزل
    After a long night of carousing, I was questioned on my way home, so is this the symbol for me? Open Subtitles بعد ليلة طويلة من إسرافي للنبيذ تم إستجوابي في طريقي للمنزل. لذا ، هذا هو الرمز الخاص بي ؟
    Maybe I'll drop by her house on my way home, convince her to take the night off. Open Subtitles ربما اذهب اليها في طريقي للمنزل لاقنعها على أخذ اليوم اجازه
    I picked this up for you guys On the way home. Open Subtitles لقد أخذت هذه في طريقي للمنزل من أجلكم يا رفاق
    Come on, you're on my way home, and you've been traveling all day. Open Subtitles بربك، أنت في طريقي للمنزل وكنت مسافرة طوال اليوم
    I was on my way home from Moscow to see my wife and kids, when they told me to come here. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل من روسيا لرؤية زوجتي وأبنائي عندما أخبروني بالقدوم هنا
    No, but I've driven past on my way home. Open Subtitles هل ذهبتِ إليه من قبل ؟ لا , لكن كنت أمر علية في قيادتي في طريقي للمنزل
    Am I imagining things, or did I see a billboard with your face on it on my way home tonight? Was my whole face there? Open Subtitles هل أتخيل أشياء أم أنّني رأيتُ لوحة إعلانات عليها وجهكَ في طريقي للمنزل الليلة؟
    For Sue, it happened this summer. - I'm heading out. I could give you a lift on my way home. Open Subtitles بالنسبه لسو, لقد حدث هذا هذا الصيف ساغادر.استطيع ان اقلك في طريقي للمنزل لنذهب.ساركب في المقعد الامامي
    I was on my way home, and the irony is, by crashing here, I found one. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل ومن السخرية ،بوقوع الحادث هنا ، وجدت حياتي هنا
    Oh, sometimes. It's on my way home from bio class. Open Subtitles أحياناً انه في طريقي للمنزل عند العودة من فصل الأحياء
    I'm on my way home. How about I pick up some chinese? Open Subtitles انا في طريقي للمنزل , ماذا عن احضار بعض الطعام الصيني ؟
    This is where the chauffeur lives. I was on my way home tonight. Open Subtitles هنا يعيش السائق الخاص وأنا كنت في طريقي للمنزل
    Hi. I thought I'd come by on my way home. Open Subtitles مرحباً, فكرت أن أمر بكم في طريقي للمنزل.
    Yeah, it's not far from work for me, and I was on my way home, so... Open Subtitles أجل, لا يبعد عن العمل كثيراً بالنسبة لي, وكنت في طريقي للمنزل, لذا...
    Hey, I am on my way home now. Open Subtitles هيي ، أنا في طريقي للمنزل الآن
    I wanna drop this off in the mail on my way home. Open Subtitles سأضع هذا بالبريد وأنا في طريقي للمنزل.
    Sometimes I stop by on my way home. Open Subtitles .أحيانا أمر به في طريقي للمنزل
    I'll call you when I'm on my way home, okay? Open Subtitles سأتصل بك, وأنا في طريقي للمنزل, حسناً؟
    I stopped off at my gym On the way home to get a massage, and when it was over, the bombing stuff was on the news. Open Subtitles وتوقّفتُ عند النادي، في طريقي للمنزل للحصول على التدليك، وعندما إنتهيت، وإذا بي سامعٌ خبر القنبلة من الأخبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more