The same M.E. who said my last witness stabbed himself to death in the back with an ice pick? | Open Subtitles | نفس الطبيب الشرعي الذي قال أن أخر شاهد لي طعن نفسه حتى الموت في ظهره بكسارة الثلج؟ |
Yeah, he's lucky he didn't get shot in the back. | Open Subtitles | نعم، إنه محظوظ أنه لم يتلقى طلقة في ظهره |
Williams got here an hour ago, went in the back. | Open Subtitles | حصلت وليامز هنا ساعة قبل , وذهب في ظهره. |
Third one gets a bullet lodged in his back, he can't walk. | Open Subtitles | اما الثالث فقد اصيب برصاصه في ظهره , اعجزته عن المشي |
You bust in, put two shots in his back. | Open Subtitles | تلكمه جيدا. وتطلق عليه النار في ظهره مرتين. |
The subsequent medical examination found Mr. Uribarrena Otxoa to have light injuries consisting of scratches on his back. | UN | وكشف الفحص الطبي اللاحق عن إصابة السيد أوريبارينا أوكسوا بجروح طفيفة تتمثل في خدوش في ظهره. |
Because he got shot in the back in a whorehouse? | Open Subtitles | لأنه أصيب بطلق ناري في ظهره في بيت الدعارة؟ |
It's supposed to get a lot better in the back. | Open Subtitles | ومن المفترض أن تحصل على أفضل كثيرا في ظهره. |
This guy, Carvell, has got a major drug lab in the back. | Open Subtitles | هذا الرجل، كارفيل، وقد حصلت على معمل للمخدرات كبيرة في ظهره. |
I'm sorry, did you say the victim was shot in the back? | Open Subtitles | أنا آسف , هل تقولين بأن الضحية أُطلق عليه في ظهره |
Looks like basher's got two in the front, one in the back. | Open Subtitles | يبدو لل بشير حصلت على اثنين في الجبهة, واحدة في ظهره. |
That same day, in Jerusalem, a Palestinian man stabbed an Israeli policeman in the back with a knife. | UN | وفي ذات اليوم، طعن رجل فلسطيني في القدس شرطيا إسرائيليا في ظهره بسكين. |
In Tulin, Muhammad Husayn was wounded in the back by a piece of shrapnel. | UN | وأدى القصف على بلدة تولين إلى إصابة المواطن علي محمد حسين بشظية في ظهره. |
On 20 June at 4 a.m. Miguel Ángel M.U., a 32yearold Civil Guard reservist, shot a young Moroccan national, Mourad El Abedine, in the back. | UN | أ.، وهو جندي احتياطي في الحرس المدني يبلغ من العمر 32 عاما، الرصاص على مواطن مغربي شاب، هو مراد العابدين، في ظهره. |
The young man dropped back to tie up his shoelace, and the man shot him in the back with a .32 Astra revolver. | UN | وانحنى الشاب لربط شريط حذائه فأطلق عليه الرجل الرصاص في ظهره بمسدس أسترا 32. |
As a result of the torture, he was reportedly suffering from pain in his back and legs as well as psychological problems. | UN | ونتيجة للتعذيب، أفيد بأنه يعاني من آلام في ظهره وقدميه ومن مشاكل نفسية أيضا. |
The prison doctors informed Mr. Musa of his injuries and that he was suffering from gastric illness and disc problems in his back. | UN | وقد أبلغه أطباء السجن بأنه مصاب بجروح وبمرض في المعدة وبمشاكل في الغضروف في ظهره. |
Some were beaten, including one man who had a bullet wound in his back. | UN | وتعرّض بعضهم للضرب، بمن فيهم رجل أصيب برصاصة في ظهره. |
He was beaten badly by military staff and police both during the demonstration and in detention, and sustained injuries on his back and kidneys. | UN | وقد اعتدى عليه أفراد من الجيش والشرطة بالضرب المبرح أثناء المظاهرة وفي الحجز، وهو ما أحدث إصابات في ظهره وكليتيه. |
He was beaten badly by military staff and police both during the demonstration and in detention, and sustained injuries on his back and kidneys. | UN | وقد اعتدى عليه أفراد من الجيش والشرطة بالضرب المبرح أثناء المظاهرة وفي الحجز، وهو ما أحدث إصابات في ظهره وكليتيه. |
Jerome Valeska sucking air with 50 fanatics at his back. | Open Subtitles | جيروم Valeska امتصاص الهواء مع 50 المتعصبين في ظهره. |
This is the digital camera, in the backpack are the lenses. | Open Subtitles | هذا هو كاميرا رقمية في ظهره هي العدسات. |
At that moment a soldier allegedly hit Hermelo Falcatan from behind and then reportedly fired his automatic rifle into his back. | UN | ويُزعم أن جندياً قام في تلك اللحظة بضرب هيرميلو فالكاتان من الخلف ثم أطلق النار من بندقيته الآلية في ظهره. |
It was reported that one arm had been fractured and that he had suffered from injuries to his back and one eye. | UN | وأُفيد بأن أحد ذراعيه قد أصيب بشروخ وإنه عانى من إصابات في ظهره وإحدى عينيه. |
And there isn't even anything wrong with his back. | Open Subtitles | كما أنه لا توجد أية مشاكل في ظهره |
Two went into the victim's back, and then one shot hit inside the passenger door right here. | Open Subtitles | أثنتان في ظهره ومن ثم طلقة اخترقت باب الراكب هنا تماماً |
He complains of a back problem, from which he has suffered since childhood, and which makes it difficult for him to sit upright for a long period of time. | UN | وأصبح يشكو من مشكلة في ظهره كان يعاني منها منذ الطفولة وكان يصعب عليه أن يجلس في وضع سليم لفترة طويلة من الوقت. |
Another time, he was put against a cupboard with his hands up and was hit on the back with a rubber rod, causing him chronic pain in the back which allegedly persists to date. | UN | وفي مرة أخرى، أوقف أمام دولاب فرفعت يداه وضرب على ظهره بعصا مطاطية مما سبّب لـه آلاما مزمنة في ظهره يدّعي أنها لا تزال تلازمه حتى الآن. |