"في عائلتك" - Translation from Arabic to English

    • in your family
        
    • in the family
        
    • of your family
        
    Can someone else in your family deal with this? Open Subtitles هل بإمكان أحدٌ في عائلتك التعامل مع هذا؟
    You're the only one in your family who's ever been responsible. Open Subtitles أنت الوحيد في عائلتك الذي تبذل قصارى جهدك وتتحمل المسؤولية
    Um, i-is there any cancer in your family? No. Open Subtitles أهناك أيّ شخص مصاباً بالسرطان في عائلتك ؟
    Women in your family were legends in this city. Open Subtitles النساء في عائلتك كانوا أساطير في هذه المدينة.
    Were you the first in your family to go to college? Open Subtitles هل كنت الأول في عائلتك الذي يذهب الى الجامعة ؟
    Nice to know there was at least one fellow in your family that knew how to pitch in. Open Subtitles جيد ان نعلم ان هناك واحد من رفاقنا في عائلتك عرف كيف يساهم هيا يا روبي
    Anybody in your family who might not feel the same way? Open Subtitles أي أحد في عائلتك قد لا يشعـر بمثل ما تشعـر
    Two, everyone in your family, everyone in the world will know what's inside that folder. Open Subtitles ثانياً: كل شخص في عائلتك كل شخص في العالم سيعرف بما في ذلك الملف
    I have always had more in common with your granddaddy than with anyone else in your family. Open Subtitles أنا كنت مشترك مع جدك أكثر من أي شخص في عائلتك
    Clearly, professionalism... that is a recessive gene in your family. Open Subtitles واضح ..... الأحترافية هذه هي الجينات المتنحية في عائلتك
    Well, you must have someone in your family that's a lawyer. Open Subtitles حسنا، يجب أن يكون لديك شخص في عائلتك التي هي محامية.
    Yes, but you still haven't told me why you haven't spoken to anyone in your family since you were 16. Open Subtitles أجل لكنك مازلت لم تخبرني لماذا لم تتحدث مع أي أحد في عائلتك منذ أن كان عمرك 16 عاما
    Nobody in your family would've been honoured so much before. Open Subtitles ‎ما كان لأحد في عائلتك أن يكرم كثيراً هكذا من قبل
    It's hard to stop when you're the only one in your family making money, you know. Open Subtitles من الصعب التوقف عندما تكونين الوحيدة في عائلتك التي تجنين المال
    But there are only two sons in your family. Open Subtitles ولكن لا يوجد سوى اثنين من ابنائه في عائلتك.
    Anyhistoryof bipolar disorder in your family? Open Subtitles هل من تاريخ في عائلتك لمرض ذهان الهوس والاكتئاب ؟
    The problem is that the latter Carriers of the gene in your family stole the first chronograph with blood ten time travelers. Open Subtitles والمشكلة هي أن هذا الأخير حاملة للجينات في عائلتك سرق جهاز توقيت الأول مع الدم عشرة مسافرين عبر الزمن.
    Wow, you had all these closets, and no one in your family is gay? Open Subtitles كان لديك كل هذه الخزانات، ولا أحد في عائلتك مثلي الميول؟
    She always struck me as the most evolved gerbil in your family. Open Subtitles دائما تصدمني بأنها أكثر جرذ متطور في عائلتك
    Coolness runs in the family, as well as awesome bods. Open Subtitles الروعة شيء متناقل في عائلتك كذلك الأصدقاء الرائعين
    A member of your family who has actively contributed to that family's survival. Open Subtitles فرد في عائلتك والذي ساهم في نجاة العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more