No one in our family has failed. I want top marks | Open Subtitles | لم يكن في عائلتنا فاشلاً جميعنا نحصل على أعلى الدرجات |
- Well, fifty-fifty chance. - Not in our family. | Open Subtitles | حسناً ، الفرص كانت متساوية ليس في عائلتنا |
Nobody in our family has eaten anything in the last ten days except dry wood and sticks. | Open Subtitles | لا أحد في عائلتنا أكل أيّ شئ في الأيام العشر الأخيرة ماعدا أعواد ورماد النار. |
But no one in my family has ever had such diseases, and I wouldn't like to infect others. | Open Subtitles | لكن لا أحد في عائلتنا أصابه مثل هكذا أمراض وما كنت لأرغب بأن أتسبب بعدوى للآخرين |
I know meeting your father has thrown you, and I get it that you don't want to talk to me about it, but what do we do in our family when we go through tough times? | Open Subtitles | أنا أعرف لقاء الأب الخاص بك قد القيت لك، وأحصل عليه أن لا تريد التحدث معي حول هذا الموضوع، ولكن ماذا نفعل في عائلتنا |
The women in our family always had trouble with men. | Open Subtitles | النساء في عائلتنا كان دائما مشكلة مع الرجال. |
Only one person ever been like that in our family. | Open Subtitles | شخص واحد فقط من أي وقت مضى من هذا القبيل في عائلتنا. |
That's why the women are the leaders in our family. | Open Subtitles | ولهذا السبب يكون النساء هنّ القادة في عائلتنا. |
The leading cause of death in our family is Nazis. | Open Subtitles | السبب الرئيسي للوفاة في عائلتنا هو النازية |
I'm really, really scared that it's inside of us, it's in our family. | Open Subtitles | إنني خائفة جداً من أن المرض بداخلنا إنه موروث في عائلتنا |
But while I appreciate your good intentions, this rug has been in our family for over 100 years. | Open Subtitles | لكن بينما أٌقدر نواياكِ الحسنة هذه السجادة متوارثة في عائلتنا لأكثر من 100عام |
She's right, Jimmy... everybody goes bananas in our family: | Open Subtitles | انها على حق جيمي : كل شخص في عائلتنا اصبح مجنونا هناك ماو ماو |
We ended up starting this little museum, and we'd charge the adults in our family five cents. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر بدءا هذا المتحف الصغير، وكنا تهمة الكبار في عائلتنا خمسة سنتات. |
Somebody in our family better be dead right now, and not some weird cousin I've never met. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون أحد في عائلتنا قد توفى الآن وليس قريب غريب لم أقابله من قبل |
in our family... we have been eagle hunters... for generations. | Open Subtitles | في عائلتنا صار لنا صيادين بالنسور ﻷجيال. |
I told my daughters that marriages don't last in our family. | Open Subtitles | أخبرت بناتي أن الزواج لا يدوم في عائلتنا |
Look, the house is a dump, but it's been in our family for generations, and it means a lot to all of us. | Open Subtitles | النظر، والبيت هو تفريغ، لكنه كان في عائلتنا لأجيال، وهذا يعني الكثير لنا جميعا. |
Uh, sweatshirt. Yeah, that's what we call it in my family. | Open Subtitles | عفوا، قميص قُطني، اعتدنا على تسميته هكذا في عائلتنا. |
Start preparing to welcome my daughter-in-law into our family. | Open Subtitles | البدء في التحضير للترحيب ابنتي في القانون في عائلتنا. |
And I wish to put it on record that I see now that we are lucky to have you in the family. | Open Subtitles | وأتمنى توثيق كلامي بأنني أرى الآن أننا محظوظون لتواجدك في عائلتنا |
The Grandmaster is elected by the 8 elders of our family | Open Subtitles | المعلم العظيم أنتخب من قبل الثمانية الأكبر سنا في عائلتنا |
What was I supposed to say... Just, "welcome to the family"? | Open Subtitles | ..ماذا كان من المفترض أن اقول "مرحبا بك في عائلتنا" |
And then, well, we've had a few paternity issues in this family, so naturally, she just jumped to the wrong conclusion. | Open Subtitles | ثم ، حسنا لقد كان لدينا بعض المشاكل الأبوية في عائلتنا لذلك، فقد قفزت، طبيعيا، إلى الاستنتاج الخاطئ |