"في عجلة من أمرك" - Translation from Arabic to English

    • in a hurry
        
    • in a rush
        
    You were in a hurry to find the right life partner... Open Subtitles لقد كنتِ في عجلة من أمرك لإيجاد شريك حياتكِ المناسب
    Sheriff, I know you're in a hurry, but I was out on patrol and I found someone walking from the coast to the High School. Open Subtitles أيها المأمور، أعلم أنك في عجلة من أمرك ولكنني كنت في دورية ووجدت شخصاً جاء من الساحل إلى المدرسة على قدميه.
    You can accomplish anything if you're never in a hurry. Open Subtitles يمكنك أن تنهي أيّ شيء إن لم تكن في عجلة من أمرك.
    Never put on Speedos in a rush. Open Subtitles لا تردي ملابس السباحة و أنت في عجلة من أمرك
    Sounds like you're in a rush. The son put you onto something? Open Subtitles صوتك وكأنك في عجلة من أمرك هل أعطاكِ الإبن معلومات جديدة ؟
    If you're in a hurry, why don't you go ahead? Open Subtitles لو كنت في عجلة من أمرك فلمَ لا تذهب؟
    You don't seem in a hurry to find that wife of yours. Open Subtitles لا تبدو في عجلة من أمرك للبحث عن زوجتك.
    - Mr. Baker, I know youre in a hurry. Open Subtitles -سيد "بيكر"، أعرف أنك في عجلة من أمرك
    It's funny how nothing gets in your way when you're not in a hurry... and that's no excuse. Open Subtitles إنه لأمر مضحك أنك حين لا تكون في عجلة من أمرك... إنه ليس بعذر
    in a hurry! An idiot in a hurry. Open Subtitles في عجلة من أمرك أحمق في عجلة من أمره
    I know you're in a hurry to catch that train. Open Subtitles أعرف أنك في عجلة من أمرك للسفر
    Yeah, from what we hear, you had to pack in a hurry. Open Subtitles ما عرفنا إنّكِ كنتِ في عجلة من أمرك
    You look in a hurry. Open Subtitles تبد في عجلة من أمرك
    Listen, Dixie, I know that you're in a hurry to get home, but I really do need you to stick around for a couple more tests. Open Subtitles إستمعي (ديكسي) أعلم بأنكِ في عجلة من أمرك للعودة إلى المنزل ولكنني في الحقيقة أريد منكِ أن تبقي هنا لبضع من الفحوصات
    You look like you're in a hurry. Open Subtitles تبدو وكأنك في عجلة من أمرك.
    Why were you in a hurry? Open Subtitles لماذا كنتِ في عجلة من أمرك ؟
    Drop me here if you're in a rush. Open Subtitles انزلني هنا إن كنت في عجلة من أمرك.
    Actually... are you in a rush? Open Subtitles في الواقع , هل أنت في عجلة من أمرك ؟
    You know, every time I speak with you, it feels like you're always in a rush. Open Subtitles كل مرة أكلمك بها تكونين في عجلة من أمرك
    See, you're always in a rush. Open Subtitles دائماً في عجلة من أمرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more