Application of the Democratic Republic of East Timor for admission to membership in the United Nations | UN | الطلب المقدم من جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية لقبولها في عضوية الأمم المتحدة |
Had it been otherwise, Azerbaijan's qualifications for admission to membership in the United Nations would have been in question. | UN | وخلافا لذلك، ستصبح مؤهلات دخول أذربيجان في عضوية الأمم المتحدة موضعا للتشكك. |
The dates on which the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia were admitted to membership in the United Nations are as follows: | UN | وفيما يلي تواريخ قبول الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية في عضوية الأمم المتحدة: |
The phenomenal growth in the membership of the United Nations leads us to hope for a more democratic, transparent and representative Organization. | UN | وتحملنا الزيادة الهائلة في عضوية اﻷمم المتحدة على اﻷمل في أن نرى منظمة أكثر ديمقراطية وشفافية وتمثيلا. |
The composition of the Security Council does not reflect the substantial increase in the membership of the United Nations. | UN | وتكوين مجلس اﻷمن لا يجسد الزيادة الكبيرة في عضوية اﻷمم المتحدة. |
Papua New Guinea is pleased to welcome our close island neighbours and very good friends from Tuvalu to membership of the United Nations. | UN | وتعرب بابوا غينيا الجديدة عن سرورها للترحيب بجيراننا القريبين والأصدقاء الحميمن من جزيرة توفالو في عضوية الأمم المتحدة. |
Legitimacy grows from a true reflection of the increase in United Nations membership as well as from a frank recognition of changing realities. | UN | وتزداد الشرعية بأن يعكس المجلس فعليا الزيادة في عضوية اﻷمم المتحدة وكذلك بالاعتراف الصريح بالحقائق المتغيرة. |
A list of the Member States, which now number 192, appears in annex VI, with an indication of the date on which they were admitted to membership in the United Nations. | UN | وترد في المرفق السادس قائمة بالدول الأعضاء التي يبلغ عددها الآن 192 دولة، مع بيان تاريخ قبول كل منها في عضوية الأمم المتحدة. |
A list of the Member States, which now number 192, appears in annex VI, with an indication of the date on which they were admitted to membership in the United Nations. | UN | وترد في المرفق السادس قائمة بالدول الأعضاء التي يبلغ عددها الآن 192 دولة، مع بيان تاريخ قبول كل منها في عضوية الأمم المتحدة. |
On behalf of the Eastern European States, I have the great honour of expressing our congratulations to Tuvalu on the historic occasion of its admission to membership in the United Nations. | UN | يشرفني شرفا كبيرا أن أعرب باسم دول أوروبا الشرقية، عن تهانئنا لتوفالو في هذه المناسبة التاريخية على قبولها في عضوية الأمم المتحدة. |
A list of the Member States, which now number 189, appears in annex VI, with an indication of the date on which they were admitted to membership in the United Nations. | UN | وترد في المرفق السادس قائمة بالدول الأعضاء التي يصل عددها الآن إلى 189 دولة، مع بيان تاريخ قبول كل منها في عضوية الأمم المتحدة. |
A list of the Member States, which now number 191, appears in annex VI, with an indication of the date on which they were admitted to membership in the United Nations. | UN | وترد في المرفق السادس قائمة بالدول الأعضاء التي يصل عددها الآن إلى 191، مع بيان تاريخ قبول كل منها في عضوية الأمم المتحدة. |
A list of the Member States, which now number 191, appears in annex VI, with an indication of the date on which they were admitted to membership in the United Nations. | UN | وترد في المرفق السادس قائمة بالدول الأعضاء التي يصل عددها الآن إلى 191، مع بيان تاريخ قبول كل منها في عضوية الأمم المتحدة. |
The twentieth century had seen the rise and fall of many nations and, consequently, many changes in the membership of the United Nations. | UN | وقال إن القرن العشرين شهد ظهور وسقوط العديد من الدول وشهد بالتالي تغيرات كثيرة في عضوية اﻷمم المتحدة. |
Bearing in mind the marked increase in the membership of the United Nations in recent years, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الزيادة الملحوظة في عضوية اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة، |
As we had the opportunity to state last year, the acceptance of new Committee members is agreeable to the Brazilian delegation, since it would only reflect the growth in the membership of the United Nations in recent years. | UN | وكما أتيحت لنا الفرصة لنذكر في العام الماضي يوافق الوفد البرازيلي على، قبول أعضاء جدد في اللجنة، بما أن ذلك ليس من شأنه سوى تجسيد الزيادة الحاصلة في عضوية اﻷمم المتحدة في اﻷعوام اﻷخيرة. |
Bearing in mind the marked increase in the membership of the United Nations in recent years, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الزيادة الملحوظة في عضوية اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة، |
The exponential increase in the membership of the United Nations has made necessary an expansion in the size of the Council in order to strengthen its representative character. | UN | فالزيادة اﻷسية في عضوية اﻷمم المتحدة جعلت من اللازم توسيع حجم المجلس بغية تعزيز طابعه التمثيلي. |
The time has come to admit Taiwan to membership of the United Nations. | UN | وقد حان الوقت لقبول تايوان في عضوية الأمم المتحدة. |
It is encouraging to note the growing membership of the United Nations each year. It is, in the words of the Secretary-General, an explosion in United Nations membership. | UN | مما يشجعنا أن نلاحظ الزيادة السنوية في عضوية اﻷمم المتحدة، وهو ما يمثل على حد تعبير اﻷمين العام، انفجارا في عضوية اﻷمم المتحدة. |
My Government agrees with the overwhelming majority of Member States that the changed international situation and the constant increase of the membership of the United Nations necessitate a review of the present size of the Security Council. | UN | وتتفق حكومة بلدي مع اﻷغلبية الساحقة للدول اﻷعضاء على أن الحالة الدولية المتغيرة والزيادة المستمرة في عضوية اﻷمم المتحدة تحتمان إعادة النظر في الحجم الحالي لمجلس اﻷمن. |
The non-aligned and other developing countries make up a majority of United Nations membership. | UN | إن بلدان عدم الانحياز والبلدان النامية اﻷخرى تشكل أغلبية في عضوية اﻷمم المتحدة. |
We welcome the Swiss Confederation to the United Nations membership. | UN | ونحن نرحب بالاتحاد السويسري في عضوية الأمم المتحدة. |
As a region of China, Taiwan is not entitled to United Nations membership under any name whatsoever. | UN | ولأن تايوان جزء من إقليم الصين، فليس لها الحق في عضوية الأمم المتحدة تحت أي اسم كان. |
The substantial growth in membership of the United Nations in recent years made it necessary to consider expanding the membership of the Special Committee so as to make it more representative. | UN | وقال إن الزيادة الكبيرة في عضوية اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة تستلزم النظر في توسيع عضوية اللجنة الخاصة لجعلها أكثر تمثيلا. |
The successor State (Federal Republic of Yugoslavia) was admitted to the United Nations by General Assembly resolution 55/12 of 1 November 2000. | UN | وقُبلت الدولة الخليفة لها (وهي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية) في عضوية الأمم المتحدة بقرار الجمعية العامة 55/12 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
In accordance with Article 4 of the Charter of the United Nations, and in compliance with rule 58 of the provisional rules of procedure of the Security Council and rule 134 of the rules of procedure of the General Assembly, we have the honour, on behalf of the Democratic Republic of East Timor, to formally submit the application of the Democratic Republic of East Timor for membership in the United Nations. | UN | استنادا إلى المادة 4 من ميثاق الأمم المتحدة، وامتثالا للمادة 58 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، والمادة 134 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نتشرف، باسم جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية، أن نتقدم رسميا بطلب قبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية في عضوية الأمم المتحدة. |