"في علاقة غرامية" - Translation from Arabic to English

    • having an affair
        
    • in a relationship
        
    • to have an affair
        
    • had an affair
        
    If you're suggesting he was having an affair with her, you're wrong. Open Subtitles لو أنك تقترح أنه كان في علاقة غرامية بها، فأنت مخطئ
    And her husband was having an affair with someone else. Open Subtitles . وزوجها كان في علاقة غرامية بواحدة اخرى
    I do not want to be having an affair! Open Subtitles {\cH00FFFF}أنا لا اريد أن اكون في علاقة غرامية
    She helped me see that I have zero business being in a relationship. Open Subtitles هي ساعدتني على رؤية ان ليس لدي اي صلة لأكون في علاقة غرامية
    Well maybe my therapist told me to have an affair. Open Subtitles حسنٌ، ربما طبيبي المعالج آخبرني بالدخول في علاقة غرامية!
    We had an affair when we were shooting "Maloja's Snake". Open Subtitles كنا في علاقة غرامية وقت تصوير فلم الثعبان مالوجا
    That Sam is your son or that you've been having an affair for 40 years? Open Subtitles ان سام ابنك أو انك كنت في علاقة غرامية لمدة 40 سنة؟
    You realize those candidates thought we were having an affair. Open Subtitles تدركين أن أن هؤلاء المترشحين يعتقدون أننا في علاقة غرامية
    When a married man is having an affair with a beautiful, young girl, no matter how much he feels for that girl, he's always relieved when it's over because he knows he's been playing a dangerous game, Open Subtitles عندما يكون الرجل المتزوج في علاقة غرامية مع فتاة يافعة ومهما كان شعوره تجاه تلك الفتاة
    You think it's more dangerous than having an affair with a German girl? Open Subtitles تعتقد أنه أكثر خطرًا من وجودك في علاقة غرامية مع فتاة ألمانية؟
    A-and I sure as hell wasn't having an affair with that girl. Open Subtitles وأنا متأكد تماما من أنني لم أكن في علاقة غرامية مع تلك الفتاة
    And you know she's totally having an affair with Dave in accounting. Open Subtitles وتعلمين كلياً انها في علاقة غرامية مع "دايف" في قسم المحاسبة.
    I was asked if we were having an affair. Open Subtitles لقد تم سؤالي أننا اذا كنا في علاقة غرامية.
    He wasn't having an affair. He was freelancing an old case. Open Subtitles هو لم يكن في علاقة غرامية لقد كان يبحث في قضية قديمة
    I've got a lead on a famous congressman's wife who's having an affair. Open Subtitles لدي خبر عن تورط زوجة أحد أعضاء مجلس الكونغرس المشاهير في علاقة غرامية
    I'm not having an affair with him, if that's what you think. Open Subtitles انا لست في علاقة غرامية مشينة معه ان كان هذا ما تعتقدينه
    She wasn't having an affair. Open Subtitles انها لم تكن متورطة في علاقة غرامية
    I mean, I'm having an affair with you. Open Subtitles أعني, إنني في علاقة غرامية معك
    I'm not in a relationship with the father of the baby. Open Subtitles لست في علاقة غرامية مع والد الطفل
    He... has had an affair with a countess. Open Subtitles لقد كان في علاقة غرامية مع كونتيسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more