"في عملية إنهاء استعمار" - Translation from Arabic to English

    • in the process of decolonization
        
    • in motion the process of decolonization
        
    • to the decolonization process
        
    • for the decolonization process
        
    • of the process of decolonization
        
    • in the process of the decolonization
        
    • the process of decolonizing
        
    • the process of decolonization for
        
    Although it is clear that, in accordance with the General Assembly's doctrine, the principle of self-determination is not applicable to the question of Gibraltar, the Spanish Government takes the view that in the process of decolonization of the Territory, its personality and peculiar characteristics need to be taken UN ولئن كان من الواضح أن مبدأ تقرير المصير، وفقا مذهب اﻷمم المتحدة، لا ينطبق على مسألة جبل طارق، فإن الحكومة الاسبانية ترى أن من الضروري في عملية إنهاء استعمار الاقليم أن تؤخذ في الحسبان هويته.
    2. Challenges and opportunities in the process of decolonization of the NonSelf-Governing Territories in the Caribbean region. UN 2 - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي.
    Also recalling the diverse initiatives taken by the political representatives of Puerto Rico and the United States in recent years, which have thus far failed to set in motion the process of decolonization of Puerto Rico, UN وإذ تشير أيضا إلى شتى المبادرات التي اتخذها الممثلون السياسيون لبورتوريكو والولايات المتحدة في السنوات الأخيرة، دون أن يؤدي ذلك حتى الآن إلى الشروع في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو،
    Furthermore, it compromised the inalienable right of the Saharawi people to self-determination and hence contradicted General Assembly resolution 1514 (XV). The peace plan, which was based on the organization of a referendum for self-determination, remained the sole legal and viable framework for reaching a just and lasting resolution to the decolonization process in Western Sahara. UN وفضلا عن ذلك، فهو ينتقص من حق الشعب الصحراوي غيــــر القابــل للتصرف في تقرير المصير ويشكل بالتالي انتهاكا لقرار الجمعيـــة العامة 1514 (د - 15). ومضى يقول إن خطة السلام، التي تقوم على تنظيم استفتاء بشأن تقرير المصير، لا تزال هي الإطار القانوني والمجدي الوحيد للتوصل إلى تسوية عادلة ودائمة في عملية إنهاء استعمار الصحراء الغربية.
    2. Challenges and opportunities for the decolonization process of the NonSelf-Governing Territories in the Caribbean region. UN 2 - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي.
    Noting also the debate in Puerto Rico on the search for a procedure that would enable the launch of the process of decolonization of Puerto Rico, and aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تحديد إجراءات تتيح البدء في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو، وإدراكا منها للمبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو ينبغي أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو،
    7. It has not been possible to move forward in the process of the decolonization of Puerto Rico, the Government of Cuba writes, given that " the Government of the United States is usurping the powers of the Puerto Rican people, which are being exercised from the United States Congress. " UN 7 - وأضافت حكومة كوبا أنه لم يكن ممكناً المضي قدماً في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو لأن " حكومة الولايات المتحدة تغتصب سلطات شعب بورتوريكو، التي يمارسها كونغرس الولايات المتحدة " .
    Thus, in the process of decolonizing Gibraltar, it was necessary to address and definitively settle the related sovereignty issues. UN ومن ثم، فإنه يتعين معالجة القضايا المتصلة بالسيادة وإيجاد حل حاسم لها في عملية إنهاء استعمار جبل طارق.
    He further urged the Committee to initiate the process of decolonization for Guam, including a comprehensive and fully funded education programme to inform all Chamorus of their right to self-determination. UN وحث اللجنة أيضا على الشروع في عملية إنهاء استعمار غوام، بما في ذلك إعداد برنامج تثقيفي شامل وممول بالكامل لإعلام شعب شامورو بأكمله بحقه في تقرير المصير.
    B. Challenges and opportunities in the process of decolonization of the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean region UN باء - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي
    C. Challenges and opportunities in the process of decolonization of the Non-Self-Governing Territories in the Pacific region and other Territories, including follow-up to the 2008 Pacific Regional Seminar UN جيم - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ والأقاليم الأخرى، بما في ذلك متابعة الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2008
    3. Challenges and opportunities in the process of decolonization of the NonSelf-Governing Territories in the Pacific region and other Territories: UN 3 - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ وغيرها من الأقاليم:
    C. Challenges and opportunities in the process of decolonization of the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean region and other Territories, including follow-up to the 2009 Caribbean regional seminar UN جيم - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي والأقاليم الأخرى، بما في ذلك متابعة الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2009
    Also recalling the diverse initiatives taken by the political representatives of Puerto Rico and the United States in recent years, which have thus far failed to set in motion the process of decolonization of Puerto Rico, UN وإذ تشير أيضا إلى شتى المبادرات التي اتخذها الممثلون السياسيون لبورتوريكو والولايات المتحدة في السنوات الأخيرة، دون أن يؤدي ذلك حتى الآن إلى الشروع في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو،
    Also recalling the diverse initiatives taken by the political representatives of Puerto Rico and the United States in recent years, which have thus far failed to set in motion the process of decolonization of Puerto Rico, UN وإذ تشير أيضا إلى شتى المبادرات التي اتخذها الممثلون السياسيون لبورتوريكو والولايات المتحدة في السنوات الأخيرة، دون أن يؤدي ذلك حتى الآن إلى الشروع في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو،
    12. Mr. Ortíz Guzmán (Organización Autonomista Pro Estado Libre Asociado de Puerto Rico (PROELA)) said it was regrettable that the Committee had not yet taken the necessary steps to set in motion the process of decolonization of Puerto Rico. UN 12 - السيد أورتيز غوزمان (المنظمة المستقلة للحركة المناصرة لولاية بورتوريكو الحرة المرتبطة): قال إنه مما يؤسف له أن اللجنة لم تتخذ بعد الخطوات اللازمة للبدء في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو.
    Furthermore, it compromised the inalienable right of the Saharawi people to self-determination and hence contradicted General Assembly resolution 1514 (XV). The peace plan, which was based on the organization of a referendum for self-determination, remained the sole legal and viable framework for reaching a just and lasting resolution to the decolonization process in Western Sahara. UN وفضلا عن ذلك، فهو ينتقص من حق الشعب الصحراوي غيــــر القابــل للتصرف في تقرير المصير ويشكل بالتالي انتهاكا لقرار الجمعيـــة العامة 1514 (د - 15). ومضى يقول إن خطة السلام، التي تقوم على تنظيم استفتاء بشأن تقرير المصير، لا تزال هي الإطار القانوني والمجدي الوحيد للتوصل إلى تسوية عادلة ودائمة في عملية إنهاء استعمار الصحراء الغربية.
    3. Challenges and opportunities for the decolonization process of the NonSelf-Governing Territories in the Pacific region and other Territories: UN 3 - التحديات والفرص في عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادي وغيرها من الأقاليم:
    Noting also the debate in Puerto Rico on the search for a procedure that would enable the launch of the process of decolonization of Puerto Rico, and aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تحديد إجراءات تتيح البدء في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو، وإدراكا منها للمبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو ينبغي أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو،
    45. In that connection, it was to be hoped that the United States would assume its responsibilities in their entirety and begin the process of decolonizing Puerto Rico by convening a constituent assembly, at which Puerto Ricans would be able to exercise their right to self-determination, having been acquainted with the possible political status alternatives and their consequences. UN 45 - وبهذه المناسبة، أعربت عن أملها في أن تتحمل الولايات المتحدة مسؤوليتها الكاملة وأن تشرع في عملية إنهاء استعمار بورتوريكو عن طريق الدعوة إلى عقد الجمعية التأسيسية التي يمكن للبورتوريكيين من خلالها أن يُعملوا حقهم في تقرير مصيرهم، وذلك من خلال تعرفهم على الخيارات الممكنة بشأن المركز السياسي وما يترتب على ذلك من آثار.
    36. He called on the Committee to give top priority to the fulfilment of the Chamoru people's right to self-determination, and to immediately initiate the process of decolonization for Guam. UN 36 - ودعا اللجنة إلى إعطاء أولوية قصوى لإعمال حق شعب شامورو في تقرير المصير، وأن تشرع فورا في عملية إنهاء استعمار غوام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more