Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أنه بإمكان المجتمع المدني أداء دور مهم في عملية الانتقال إلى الديمقراطية ومنع نشوب النزاعات، |
Recognizing also that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أيضا أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Instead, he became a principal mediator and conciliator in the transition to democracy. | UN | وبدلا من ذلك أصبح الوسيط وصانع الوفاق الرئيسي في عملية الانتقال إلى الديمقراطية. |
Recognizing further that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك كذلك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أنه بإمكان المجتمع المدني أداء دور مهم في عملية الانتقال إلى الديمقراطية ومنع نشوب النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دوراً هاماً في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Recognizing also that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أيضا أنه يمكن للمجتمع المدني أن يقوم بدور هام في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب الصراعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Recognizing that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دوراً هاماً في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Recognizing further that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يسلم كذلك بأن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Recognizing further that civil society can play an important role in democratic transition and conflict prevention, | UN | وإذ يسلم كذلك بأن بإمكان المجتمع المدني أداء دور مهم في عملية الانتقال إلى الديمقراطية ومنع نشوب النزاعات، |
The organization believes, today more than ever, that women must play a key role in the transition to democracy in order to encourage the rule of law and political participation for all and to secure their constitutional and human rights. | UN | يؤمن المركز، اليوم أكثر من أي وقت مضى، بأنه يتعين على المرأة أن تلعب دورا رئيسيا في عملية الانتقال إلى الديمقراطية من أجل تشجيع حكم القانون والمشاركة السياسية للجميع وضمان حقوقها الدستورية والإنسانية. |