"في غرينلند" - Translation from Arabic to English

    • in Greenland
        
    • Greenlandic
        
    • of Greenland
        
    • for Greenland
        
    • Greenlanders
        
    • the Greenland
        
    • from Greenland
        
    In the 1950s, a similar venture was attempted in Greenland. UN وفي خمسينات القرن العشرين، جرت محاولة مشابهة في غرينلند.
    Public revenues from mineral and oil resource activities in Greenland shall accrue to Greenland. UN وتعود الإيرادات العامة المتأتية من الأنشطة المتعلقة بالموارد المعدنية والنفطية في غرينلند إلى غرينلند نفسها.
    Much of the legislation in Greenland relating to gender equality was identical to Danish legislation. UN وأضاف أن الكثير من التشريعات في غرينلند التي تتعلق بالمساواة بين الجنسين هي مطابقة للتشريعات الدانمركية.
    12. Prostitution and trafficking of women were not very prevalent in Greenland. UN 12 - وقال إن البغاء والاتجار بالمرأة ليسا شائعين في غرينلند.
    The independent Council will work together with the Danish Institute for Human Rights to promote and protect human rights in Greenland. UN وسيعمل المجلس المستقل بالتعاون مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في غرينلند.
    High suicide rates are reported both by Sami youth in Sweden and by Greenlandic youth in Greenland and Denmark. UN ويتحدث الشباب الصامي في السويد والشباب الغرينلندي في غرينلند والدانمرك عن ارتفاع معدلات الانتحار.
    50. The high numbers of children and youth affected by social problems in Greenland is a cause for concern. UN 50 - وما يثير القلق أيضا ارتفاع أعداد الأطفال والشباب المتضررين من المشاكل الاجتماعية السائدة في غرينلند.
    49. It would be interesting to know whether the Covenant had been translated into the languages spoken in Greenland and the Faroe Islands. UN ٩٤- ومن المهم معرفة ما إذا كان العهد قد ترجم إلى اللغات التي يجري التحدث بها في غرينلند وفي جزر فارو.
    The Council cooperates with the Danish Institute for Human Rights in monitoring the human rights situation in Greenland. UN ويتعاون المجلس مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان على رصد حالة حقوق الإنسان في غرينلند.
    Since the 1980s there have been shelters and counselling centres for women or men in Greenland who have been victims of violence and threats of violence or other domestic crisis. UN ومنذ فترة الثمانينات كانت هناك ملاجئ ومراكز لإسداء المشورة إلى النساء أو الرجال في غرينلند الذين يتعرضون للعنف أو التهديد به أو غير ذلك من الأزمات الأسرية.
    In future, in its annual status report on human rights in Denmark, the Danish Institute will include a chapter focusing on the human rights situation in Greenland. UN وسيضمّن المعهد الدانمركي تقاريره السنوية التي سيصدرها في المستقبل عن حالة حقوق الإنسان في الدانمرك فصلا يركز على حالة حقوق الإنسان في غرينلند.
    Avalak has been hailed as a very active organization, especially in terms of communicating the concerns of young Greenlandic students in Denmark to the political actors in Greenland. UN وتحظى منظمة أفالاك بالإشادة باعتبارها منظمة نشطة للغاية، لا سيما فيما يتعلق بنقل شواغل الطلاب من الشباب الغرينلنديين في الدانمرك إلى الجهات الفاعلة السياسية في غرينلند.
    Greenlandic respondents both in Greenland and Denmark, expressed their concern over the low standards of the educational system in Greenland, the magnitude of social problems affecting children and youth and the almost complete lack of youth centres in the smaller towns and communities in Greenland. UN وعبر المجيبون من الغرينلنديين، سواء الذين يعيشون في غرينلند أو في الدانمرك، عن انشغالهم لتدني مستوى التعليم في غرينلند، وحجم المشاكل الاجتماعية التي تؤثر على الأطفال والشباب، والافتقار التام تقريبا إلى مراكز الشباب في البلدات الصغيرة والمجتمعات المحلية في غرينلند.
    The Institute has also trained defence lawyers in Greenland and initiated cooperation with a child right's institution in Greenland to strengthen the dissemination of the Convention on the Rights of the Child. UN وقام المعهد أيضا بتدريب محامي الدفاع في غرينلند وأقام التعاون مع مؤسسة حقوق الطفل فيها بهدف توسيع نطاق شيوع المعرفة باتفاقية حقوق الطفل.
    257. The seventh ministerial meeting of the Arctic Council was held in Greenland in May 2011. UN 257 - عقد الاجتماع الوزاري السابع لمجلس المنطقة القطبية الشمالية، في أيار/مايو 2011 في غرينلند.
    In addition, Denmark drew the attention of the Secretary-General to the fact that nets considerably shorter than 2.5 kilometres in length were in use in Greenland, where nets for salmon fishing which were fixed on the shore at one end were also in use. UN وبالإضافة إلى ذلك، وجّهت الدانمرك انتباه الأمين العام إلى حقيقة أنه يجري استعمال شباك يقل طولها كثيراً جدا عن 2.5 كلم في غرينلند حيث تُستعمل أيضاً شباك لصيد سمك السلمون ُيُثبّت أحد طرفيها بالشاطئ.
    Yet the very geographical details of the location of this radar station in Greenland offer grounds for supposing that the United States anti-missile defence is in fact already being equipped with a definite potential capable of harming Russia's security. UN ومع ذلك فإن ذات التفاصيل الجغرافية لموقع محطة الرادارات هذه في غرينلند تدعو إلى افتراض أنّ نظام الدفاع المضاد للقذائف هو في الواقع مجهَّز بالفعل بقدرة واضحة بإمكانها أن تؤذي أمن روسيا.
    Serious concern is expressed over the state of Greenland's schools and the standards of the education. UN وأعرب الشباب أيضا عن قلق بالغ إزاء حالة المدارس في غرينلند ومستوى التعليم.
    Greenland also has its own courts, and the Danish High Court is the highest court of appeal for Greenland. UN ولدى غرينلند أيضا محاكم ذاتية، وتمثل المحكمة الدانمركية العليا أعلى محكمة استئناف في غرينلند.
    It is regarded by many as a good way to get young Greenlanders more interested and engaged in politics. UN ويعتبره الكثيرون وسيلة جيدة لاجتذاب اهتمام الشباب في غرينلند وزيادة مشاركته في الحياة السياسية.
    226. In addition, Denmark indicated that the Greenland Home Rule Government was currently analysing to what extent the guidelines contained in the International Plans of Action for the Management of Fishing Capacity, were relevant for Greenland. UN 226 - وفضلا عن ذلك، أشارت الدانمرك إلى أن حكومة غرينلند المتمتعة بالحكم الذاتي تقوم حاليا بتحليل مدى أهمية المبادئ التوجيهية الواردة في خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد بالنسبة للصيد في غرينلند.
    An indigenous participant from Greenland informed the Working Group about an ongoing study on the possible storage of nuclear materials on traditional indigenous lands in Greenland. UN ٢٧- وأبلغ مشارك عن السكان اﻷصليين من غرينلند للفريق العامل عن إعداد دراسة بشأن إمكانية تخزين مواد نووية في أراضي السكان اﻷصليين التقليدية في غرينلند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more