"في فرع أسلحة الدمار الشامل" - Translation from Arabic to English

    • in the Weapons of Mass Destruction Branch
        
    The reclassification of the P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch had not yet gone through either of those stages. UN ولم تخضع حتى الآن عملية إعادة تصنيف الوظيفة من الرتبة ف - 5 في فرع أسلحة الدمار الشامل لأي من المرحلتين المشار إليهما.
    Currently, the budgetary and administrative aspects of the Treaty are just one of many responsibilities of the three staff members in the Weapons of Mass Destruction Branch at the Office for Disarmament Affairs. UN لا تشكل الجوانب الإدارية والميزانوية من المعاهدة حاليا سوى واحدة من المسؤوليات العديدة المنوطة بالموظفين الثلاثة العاملين في فرع أسلحة الدمار الشامل بمكتب شؤون نزع السلاح.
    Currently, the budgetary and administrative aspects of the Treaty are just one of many responsibilities of the three staff members in the Weapons of Mass Destruction Branch at the Office for Disarmament Affairs. UN لا تشكل الجوانب الإدارية والميزانوية من المعاهدة حاليا سوى واحدة من المسؤوليات العديدة المنوطة بالموظفين الثلاثة العاملين في فرع أسلحة الدمار الشامل بمكتب شؤون نزع السلاح.
    6. With respect to section 4, Disarmament, it indicated in paragraph II.21 of its report that it had no objection to the proposed reclassification to the D-1 level of a P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch. UN 6 - وفيما يخص الباب 4، نزع السلاح، بينت اللجنة، في الفقرة ثانيا - 21 من تقريرها، أنها لا تعترض على إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة في فرع أسلحة الدمار الشامل من الرتبة ف - 5 إلى الرتبة مد - 1.
    105. Also as far as posts were concerned, Cuba noted that in paragraph II.21 of its report the Advisory Committee agreed to the reclassification of a P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch to the D-1 level. UN 105 - وأيضا فيما يتعلق بالوظائف، تلاحظ كوبا أن اللجنة الاستشارية وافقت في الفقرة ثانيا - 21 من تقريرها على إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 5 في فرع أسلحة الدمار الشامل إلى الرتبة مد - 1.
    4.18 The establishment of one new P-3 post in the Weapons of Mass Destruction Branch is proposed for the development and maintenance of the database on weapons of mass destruction and for the preparation and conduct of seminars and workshops on the subject. UN ٤-٨١ من المقترح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ في فرع أسلحة الدمار الشامل من أجل استحداث وصيانة قاعدة بيانات أسلحة الدمار الشامل، وإعداد وتنفيذ الحلقات الدراسية وحلقات العمل بشأن هذا الموضوع.
    4.19 It is proposed that the P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch be reclassified to the D-1 level in view of increased responsibilities related to multilateral disarmament agreements on weapons of mass destruction. UN ٤-١٩ يقترح إعادة تصنيف الوظيفة من الرتبة ف - ٥ في فرع أسلحة الدمار الشامل الى الرتبة مد - ١ في ضوء زيادة المسؤوليات المتعلقة باتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف بشأن أسلحة الدمار الشامل.
    11. Currently, the budgetary and administrative aspects of the Treaty are just one aspect of the job packages of three staff members in the Weapons of Mass Destruction Branch at the Office for Disarmament Affairs. UN 11 - تمثل حاليا جوانب المعاهدة المتصلة بالإدارة والميزانية جانبا واحدا فقط من برامج عمل ثلاثة موظفين في فرع أسلحة الدمار الشامل التابع لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    It was proposed to establish one P-3 post in the Weapons of Mass Destruction Branch and one P-2 post to perform research and monitoring and to reclassify one P-5 post to the D-1 level, also in the Weapons of Mass Destruction Branch. UN وقد اقتُرح إنشاء وظيفة من الرتبة ف - 3 في فرع أسلحة الدمار الشامل، ووظيفة من الرتبة ف - 2 للقيام بأنشطة البحوث والرصد، كما اقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 5 إلى الرتبة مد - 1، وذلك أيضا في فرع أسلحة الدمار الشامل.
    II.21. The reclassification of a P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch to the D-1 level is proposed, as indicated in paragraph 4.19, “in view of increased responsibilities related to multilateral disarmament agreements on weapons of mass destruction”; the D-1 will serve as Chief of the Branch and also as Secretary-General of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ثانيا - ١٢ ويقترح إعادة تصنيف وظيفة في فرع أسلحة الدمار الشامل من الرتبة ف-٥ إلى الرتبة مد - ١ " في ضوء زيادة المسؤوليات المتعلقة باتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف بشأن أسلحة الدمار الشامل " ؛ وسيعمل شاغل الوظيفة في الرتبة مد - ١ رئيسا لذلك الفرع، وكذلك أمينا عاما للمؤتمر الاستعراضي لﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لعام ٠٠٠٢.
    37. Mr. Chandra (India) said that, in paragraph II.21 of its report (A/54/7), the Advisory Committee said that it had no objection to the reclassification to the D-1 level of a P-5 post in the Weapons of Mass Destruction Branch. UN 37 - السيد تشاندرا (الهند): قال إن اللجنة الاستشارية أعربت، في الفقرة ثانيا - 21 من تقريرها (A/54/7)، عن عدم اعتراضها على إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 5 إلى الرتبة مد - 1 في فرع أسلحة الدمار الشامل.
    As indicated in paragraph 4.18, the establishment of a P-3 post in the Weapons of Mass Destruction Branch is proposed for the development and maintenance of the database on weapons of mass destruction and for the preparation of and conduct of seminars and workshops on the subject; a new P-2 post is proposed in the Monitoring, Database and Information Branch to strengthen its research and monitoring capacity. UN ثانيا - ٠٢ وحسبما يتضح من الفقرة ٤-٨١، يقترح إنشاء وظيفة واحدة في الرتبة ف-٣ في فرع أسلحة الدمار الشامل من أجل استحداث وصيانة قاعدة بيانات ﻷسلحة الدمار الشامل وإعداد وتنفيذ حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن هذا الموضوع، ويقترح إنشاء وظيفة جديدة في الرتبة ف - ٢ لتعزيز قدرات البحث والرصد لفرع الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more