"في قائمة الأقاليم" - Translation from Arabic to English

    • on the list of
        
    • in the list of
        
    In the interim, New Caledonia should remain on the list of Non-Self-Governing Territories; UN وإلى أن يتم ذلك، ينبغي أن تبقى كاليدونيا الجديدة مدرجة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    Sixteen areas still remained on the list of Non-Self-Governing Territories. UN ولا تزال ست عشرة منطقة مدرجة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    The bastions of colonialism had fallen one by one and only a few countries remained on the list of Non-Self-Governing Territories. UN فقد سقطت حصون الاستعمار الواحد تلو الآخر، ولم تَبْقَ غير قلة من البلدان في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    His country's hope for the coming year was that the Special Committee would focus its efforts on the Territories included in the list of Non-Self-Governing Territories and not be side-tracked by other issues. UN وقال إن ما يأمل فيه بلده للعام القادم هو أن تركز اللجنة الخاصة جهودها على الأقاليم المدرجة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن لا تنشغل عن ذلك بمسائل أخرى.
    His country's hope for the coming year was that the Special Committee would focus its efforts on the Territories included in the list of Non-Self-Governing Territories and not be sidetracked by other issues. UN وأعرب عن أمل حكومته في أن تركز اللجنة الخاصة جهودها في العام المقبل على الأقاليم الواردة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وألا تدع مسائل أخرى تحولها عن اهتمامها الأساسي.
    And we call for the reinscription of West Papua on the list of Non-Self-Governing Territories. UN ونطالب بإعادة إدراج بابوا الغربية في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Should the United States fail to do so, the Committee should recommend to the General Assembly that Puerto Rico should be included on the list of Non-Self-Governing Territories in recognition of the fact that it was a colony. UN وإذا لم تفعل الولايات المتحدة ذلك، ينبغي أن تقدِّم اللجنة إلى الجمعية العامة توصية مفادها أنه ينبغي إدراج بورتوريكو في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وذلك إقراراً بحقيقة أنها مستعمرة.
    2.19 There are currently 17 Territories on the list of Non-Self-Governing Territories. UN 2-19 ويوجد حاليا 17 إقليما مدرجا في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    164. It follows that the case of Hawaii could be re-entered on the list of non-self-governing territories of the United Nations and resubmitted to the bodies of the Organization competent in the field of decolonization. UN 164- ويستخلص من ذلك أنه يمكن إدراج قضية هاواي في قائمة الأقاليم التابعة للولايات المتحدة وغير الحائزة للحكم الذاتي وعرضها من جديد على هيئات المنظمة المختصة في ميدان القضاء على الاستعمار.
    Western Sahara was a problem of colonization, since Western Sahara was on the list of Non-Self-Governing Territories and Morocco was the source of the problem. UN مشكلة الصحراء الغربية مشكلة استعمار، إذ أن الصحراء الغربية ترد في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والمغرب هو مصدر المشكلة.
    It was incomprehensible that a visit by members of the Special Committee to a Territory on the list of Non-Self-Governing Territories could be an interference. UN ومما يصعب فهمه أن تكون زيارة يقوم بها أعضاء في اللجنة الخاصة إلى إقليم مدرج في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي عبارة عن تدخل.
    The representative of the Colegio de Abogados de Puerto Rico proposed that the Committee recommend to the General Assembly that Puerto Rico be re-inscribed on the list of Non-Self Governing Territories. UN واقترح ممثل نقابة المحامين في بورتو ريكو أن توصي اللجنة الجمعية العامة بإعادة تسجيل بورتو ريكو في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    If that were true, why were the islands on the list of NonSelf-Governing Territories? Though originally from many different places, the islanders had, over the years, developed their own identity as a people in their own right. UN وإذا كان الأمر كذلك فلماذا تم وضع الجزر في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؟ وعلى الرغم من أن سكان الجزر هم في الأصل من أماكن مختلفة كثيرة إلا أنهم مع مرور الزمن تكونت لهم هوية خاصة كشعب متميز.
    25. The representative of the Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) of New Caledonia recalled that New Caledonia-Kanaky had been reinscribed in 1986 on the list of territories to be decolonized. UN 25 - وذكّر ممثل جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني لكاليدونيا الجديدة بأن كاليدونيا الجديدة - كاناكي أُدرجت من جديد في عام 1986 في قائمة الأقاليم التي ينبغي إنهاء الاستعمار فيها.
    25. The representative of the Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) of New Caledonia recalled that New Caledonia-Kanaky had been reinscribed in 1986 on the list of territories to be decolonized. UN 25 - وذكّر ممثل جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني لكاليدونيا الجديدة بأن كاليدونيا الجديدة - كاناكي أُدرجت من جديد في عام 1986 في قائمة الأقاليم التي ينبغي إنهاء الاستعمار فيها.
    32. At the fourth meeting of the Fourth Committee, Richard Tuheiava, elected representative of the Union for Democracy to the Assembly of French Polynesia, thanked the General Assembly for having adopted resolution 67/265, through which it had reinscribed French Polynesia on the list of Non-Self-Governing Territories. UN 32 - وفي الجلسة ذاتها، أعرب السيد ريشار توهيافا، الممثل المنتخب للاتحاد من أجل الديمقراطية في جمعية بولينيزيا الفرنسية، عن شكره للجمعية العامة لاتخاذها القرار 67/265 بتوافق الآراء، الذي أعيد من خلاله إدراج بولينيزيا الفرنسية في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    43. In seeking the right to self-determination and independence, the Union pour la démocratie requires the General Assembly to support reinstatement on the list of NonSelf-Governing Territories. UN 43 - ويطلب حزب الاتحاد من أجل الديمقراطية، في سعيه إلى نيل الحق في تقرير المصير والاستقلال، إلى الجمعية العامة أن تؤيد إعادة إدراج بولينيزيا الفرنسية في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Gibraltar had been included in the list of Non-Self-Governing Territories since 1946 and therefore enjoyed the individual and collective rights accorded by the Charter of the United Nations. UN وجبل طارق هو إقليم مدرج في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي منذ عام 1946، وهو يتمتع بالتالي بالحقوق الفردية والجماعية المكفولة بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    Since the United Kingdom's inclusion of the islands in the list of Non-Self-Governing Territories in 1946, the issue had passed through three stages of evolution under the auspices of the United Nations. UN ومنذ أن أدرجت المملكة المتحدة الجزر في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في عام 1946، مرّت المسألة بثلاث مراحل من التطور برعاية الأمم المتحدة.
    Nonetheless, the Cayman Islands was included in the list of Non-Self-Governing Territories and sooner or later the decision would have to be made as to the form decolonization would take. UN ومع ذلك، فجزر كايمان مدرجة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وسينبغي اتخاذ قرار بشأن الشكل التي سيتخذه إنهاء الاستعمار فيها آجلا أو عاجلا.
    The resolutions appeared to treat the question of Gibraltar as if it were a dispute over territorial sovereignty between the United Kingdom and Spain rather than an issue of decolonization, despite the inclusion of Gibraltar in the list of Non-Self-Governing Territories. UN ويبدو أن هذه القرارات تعامل مسألة جبل طارق كما لو كانت مسألة خلاف على السيادة الإقليمية بين المملكة المتحدة وإسبانيا، وليس باعتبارها مسألة من مسائل إنهاء الاستعمار، على الرغم من إدراج جبل طارق في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more