"في قتال" - Translation from Arabic to English

    • in a fight
        
    • in combat
        
    • into a fight
        
    • involved in fighting
        
    • up a fight
        
    • fighting the
        
    • in single combat
        
    • to fight
        
    • fighting against
        
    All right, we were debating who'd win in a fight... Open Subtitles .. حسناً، كنا نتناقش عن من سيفوز في قتال
    Well, I've been in a fight. Never been punched in the face. Open Subtitles لقد كنت في قتال أبداً لم أحصل على لكمة في وجهي
    Look, you could never take me in a fight, okay, not when you were nine, not now. Open Subtitles أنتي لن تصمدي معي في قتال لا عندما كان عمركي تسع سنوات و ليس الآن
    The camp is said to house up to 400 Muslim men, only some of whom may have been engaged in combat. UN ويُذكر أن المعتقل يضم ٠٠٤ رجل مسلم، بعضهم فقط يُحتمل أن يكون قد اشترك في قتال.
    The camp is said to house up to 400 Muslim men, only some of whom may have been engaged in combat. UN ويُذكر أن المعتقل يضم ٠٠٤ رجل مسلم، بعضهم فقط يُحتمل أن يكون قد اشترك في قتال.
    In 1987, his father was killed in crossfire in a fight between the LTTE and the army. UN وفي عام 1987، قُتل أبوه في تبادل لإطلاق النار في قتال بين جماعة نمور تحرير تاميل إيلام والجيش.
    In 1987, his father was killed in crossfire in a fight between the LTTE and the army. UN وفي عام 1987، قُتل أبوه في تبادل لإطلاق النار في قتال بين جماعة نمور تحرير تاميل إيلام والجيش.
    No, my leg busted up the way it is, I'm no good in a fight. Open Subtitles لا، ما زالت ساقي مصابة، لن أشكل نفعًا في قتال
    I grew up on a farm and I won't eat anything that beat me in a fight. Open Subtitles ترعرت في مزرعة ولا آكل اي شيء يهزمني في قتال
    I mean, that's the same type of injury you would get if you were in a fight. Open Subtitles أعني هذا النوع من الإصابة ستحصل عليه إذا كنت في قتال
    I got in a fight with some punks on a subway. Open Subtitles دخلت في قتال مع بعض الأشرار في مترو الأنفاق
    She is in a fight for her life and she still finds the time to bake brownies for my kid's school. Open Subtitles إنها في قتال من أجل حياتها ومع ذلك تجد الوقت لتخبّز من أجل مدرسة أبني
    And if anyone here was in a fight, there'd be signs of injuries, so we're going to have to check everyone. Open Subtitles و لو كان أي أحد هنا كان في قتال سيكون بهِ آثار لإصابات
    Which is good, if you're a soldier in combat. But if you're home with your wife and kid, not so good. Open Subtitles هو مؤشر جيّد لو كنتَ في قتال ،لكن لو كنتَ بالبيت مع طفلكَ ، فإنها ليست جيّدة.
    One of the most difficult skills to master in combat is taking a dive. Open Subtitles أحد أكثر المهارات الصعب إتقانها في قتال هو الانقضاض
    If you can best me in combat, then you may call me what you like. Open Subtitles أذا تغلبت علي في قتال يمكنك أن تناديني بما تحب
    That's the point -- Porter tells me that most of these boys have never fired a shot in combat. Open Subtitles تلك هي النقطه.. بورتر قال لي ان اغلبية هؤلاء الفتية لم يطلقوا رصاصة في قتال
    Once again we have been forced into a fight with those who seek our destruction as well as the derailment of the chances for peace. UN ومرت أخرى اضطررنا للدخول في قتال مع أولئك الذين يسعــون إلــى تدميرنا وحرف فرص السلام عن مسارها.
    However, from interviews conducted by OHCHR-KEO it appears that during that period, the KLA was actively involved in fighting against Serbian forces in several areas of Kosovo. UN غير أنه يبدو من المقابلات التي أجراها المكتب التنفيذي للمفوضية في كوسوفو أن جيش تحرير كوسوفو كان في تلك الفترة يشارك بنشاط في قتال القوات الصربية في عدة مناطق في كوسوفو.
    If he puts up a fight, you vanquish my sorry ass. Open Subtitles . إذا دخل في قتال ، أنت اقضي على مؤخرتي
    These pilots have any experience fighting the Wraith? Open Subtitles الطيارين هل لديهم أي خبرة في قتال الريث؟
    I've heard she beat the Hound in single combat. Open Subtitles لقد سمعت أنها تغلب على هوند في قتال واحد.
    I don't want us to have to fight on the way out. Open Subtitles لا أريد أن ندخل في قتال ونحن في طريقنا الى الخارج.
    You may have earned your reputation, but not fighting against a gladiator like me. Open Subtitles ربما اكتسبت سُمعتك ولكن ليس في قتال ضد مُصارع مثلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more