Any addition thereto should be handled in accordance with the procedure established in Assembly resolutions 41/213 and 53/206. | UN | وينبغي البت في الاحتياجات الإضافية في هذا الخصوص وفقا للإجراءات المحددة في قراري الجمعية العامة 41/213 و 53/206. |
The request for annual reports on follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action was reiterated in Assembly resolutions 51/69 and 52/100. | UN | وقد تكرر التأكيد على طلب تقديم تقارير سنوية بشأن متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في قراري الجمعية ٥١/٦٩ و ٥٢/١٠٠. |
The fundamental principles enshrined in Assembly resolutions 44/211 and 47/199 should continue to provide the basis for operational development activities. | UN | كما ينبغي أن تستمر المبادئ اﻷساسية الواردة في قراري الجمعية العامة ٤٤/١١٢ و ٧٤/٩٩١ في أن تكون أساسا لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
This report has been prepared by UNCTAD in response to the requests made by the General Assembly in resolutions 53/176 and 54/205. | UN | أعد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) هذا التقرير استجابة للطلبات الواردة في قراري الجمعية العامة 53/176 و 54/205. |
143. On the basis of the experience gained so far, the Council may wish to assess its approach to exercising oversight responsibilities in the area of operational activities for development as mandated by the General Assembly in its resolutions 48/162 and 50/227 over the work of the executive boards of United Nations funds and programmes. | UN | طاء - التوصيات ١٤٣ - قد يرغب المجلس، إستنادا إلى الخبرة المتحصلة حتى اﻵن، في تقييم نهجه إزاء ممارسة المسؤوليات الاشرافية في مجال اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية حسب الولاية المسندة إليه في قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ و ٥٠/٢٢٧، وذلك فيما يتعلق بأعمال المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها. |
17. Accordingly, should the General Assembly agree with the arrangements proposed above for the Office, additional resource requirements in the amount of $2,280,600 would be considered in accordance with the provisions governing the contingency fund in accordance with the terms of Assembly resolutions 41/213 and 42/211. | UN | 17 - وبناء على ذلك، وفي حالة موافقة الجمعية العامة على الترتيبات المقترحة أعلاه للمكتب، تنظر الجمعية في اعتماد احتياجات إضافية من الموارد تبلغ 600 280 2 دولار، وفقا للقواعد المنظمة لصندوق الطوارئ وطبقا للأحكام المنصوص عليها في قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211. |
A new subprogramme 4, Strategies for poverty eradication, is proposed under this programme in line with the mandates laid down in Assembly resolutions 48/183 and 48/184 of 21 December 1993. | UN | ويقترح إدراج برنامج فرعي جديد، استراتيجيات القضاء على الفقر، في إطار هذا البرنامج تمشيا مع الولايات المبينة في قراري الجمعية العامة ٤٨/١٨٣ و ٤٨/١٨٤ المؤرخين ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣. |
3. A notable achievement of the International Conference of New or Restored Democracies, under the chairmanship of Qatar, was the establishment by the General Assembly of the International Day of Democracy on 15 September, as noted in Assembly resolutions 62/7 and 64/12 and celebrated for the first time in 2008. | UN | 3 - كان من الإنجازات البارزة التي حققها المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، في ظل رئاسة قطر، إعلان الجمعية العامة يوم 15 أيلول/سبتمبر اليوم الدولي للديمقراطية، على النحو المبين في قراري الجمعية 62/7 و 64/12، وقد احتفل بهذا اليوم للمرة الأولى في عام 2008. |
Based on the general mandate given to it under rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly, as well as the requests contained in Assembly resolutions 58/1 B and 67/238, the Committee carried out a review of the elements of the current methodology. | UN | وأجرت اللجنة استعراضاً لعناصر المنهجية الحالية، استنادا إلى الولاية العامة المنوطة بها بموجب المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة وكذلك إلى الطلبات الواردة في قراري الجمعية 58/1 باء و 67/238. |
9. Delegations are invited to take into account the general guidelines agreed upon in Assembly resolutions 45/175 and 46/140 regarding the submission of draft proposals and as set out below. | UN | ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)د(: |
4. Requests the Secretary-General to provide all the conference services required as a result of decisions taken by the General Assembly at its fifty-second session, taking into account, as necessary, the procedures established in Assembly resolutions 41/213 of 19 December 1986 and 42/211 of 21 December 1987; | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر جميع خدمات المؤتمرات اللازمة نتيجة للمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، آخذا في الاعتبار، حسب الاقتضاء، اﻹجراءات المقررة في قراري الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ و ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛ |
9. Delegations are invited to take into account the general guidelines agreed upon in Assembly resolutions 45/175 and 46/140 regarding the submission of draft proposals and as set out below. | UN | ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات وعلى النحو المبين أدناه)د(. |
4. Requests the Secretary-General to provide all the conference services required as a result of decisions taken by the General Assembly at its fifty-second session, taking into account, as necessary, the procedures established in Assembly resolutions 41/213 of 19 December 1986 and 42/211 of 21 December 1987; | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر جميع خدمات المؤتمرات اللازمة نتيجة لقرارات الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، آخذا في الاعتبار، حسب الاقتضاء، اﻹجراءات المقررة في قراري الجمعية ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ و ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛ |
140. The Commission decided to inform the General Assembly that after careful examination of the request contained in Assembly resolutions 50/208 and 51/216 with respect to post adjustment at the base and after taking into account all its implications, it had concluded that: | UN | ٠٤١ - قررت اللجنة أن تحيط الجمعية العامة علما بأنها، بعد أن أجرت دراسة دقيقة للطلب الوارد في قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٠٨ و ٥١/٢١٦ فيما يتعلق بتسوية مقر العمل في اﻷساس وبعد أن أخذت في الحسبان جميع اﻵثار المترتبة على ذلك، خلصت إلى ما يلي: |
4. The present report contains updated information on the security and safety of officials and measures already taken or to be taken to improve the security of staff and respect for the privileges and immunities of officials, as requested in Assembly resolution 51/227, as well as the information requested in Assembly resolutions 52/126 and 52/167, and is submitted in response to those resolutions. | UN | ٤ - ويشتمل هذا التقرير على معلومات مستكملة بشأن أمن الموظفين وسلامتهم والتدابير التي اتخذت بالفعل، أو المزمع اتخاذها لتحسين أمن الموظفين واحترام مزاياهم وحصاناتهم على النحو المطلوب في قرار الجمعية ٥١/٢٢٧، وكذلك على المعلومات المطلوبة في قراري الجمعية ٥٢/١٢٦ و ٥٢/١٦٧، وهو مقدم استجابة لتلك القرارات. |
9. Delegations are invited to take into account the general guidelines agreed upon in Assembly resolutions 45/175 and 46/140 regarding the submission of proposals and as set out below. | UN | 9 - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة 45/175 و 46/140 بشأن تقديم المقترحات وعلى النحو المبين أدناه(). |
The study covers the needs of all users of the administrative and management systems, including those at peacekeeping missions, other field-based operations, offices away from Headquarters and regional commissions, as requested in Assembly resolutions 60/260 and 60/283. | UN | وتشمل الدراسة احتياجات جميع المستخدمين الإدارية والتنظيمية، بمن فيهم الذين يعملون في بعثات حفظ السلام والعمليات الميدانية الأخرى والمكاتب خارج المقر واللجان الإقليمية، حسبما طلب في قراري الجمعية العامة 60/260 و 60/283. |
The Advisory Committee believed that the requests contained in Assembly resolutions 63/250 and 65/247 provided sufficient guidance as to the issues that should be addressed by such proposals, and therefore expected that the relevant proposals would be submitted as soon as possible, and no later than at the sixty-eighth session. | UN | وقال إن اللجنة الاستشارية ترى أن الطلبات الواردة في قراري الجمعية 63/250 و 65/247 توفر إرشاداً كافياً بشأن القضايا التي ينبغي أن تتناولها تلك المقترحات، ولذا تتوقع تقديم المقترحات ذات الصلة في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز الدورة الثامنة والستين. |
9. Delegations are invited to take into account the general guidelines agreed upon by the Assembly in resolutions 45/175 and 46/140, regarding the submission of draft proposals and as set out below. | UN | 9 - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة 45/175 و 46/140 بشأن تقديم مشاريع المقترحات وعلى النحو المبين أدناه(). |
The draft resolution also recognizes that there is no alternative to the principle of self-determination, as expressed by the General Assembly in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and others. | UN | كما يعترف مشروع القرار بأنه لا يوجد بديل عن مبدأ تقرير المصير حسب ما ورد في قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥(. |
The Committee recalls, however, that the total level of expenditure for 1996-1997 as approved by the General Assembly in its resolutions 50/214 and 50/215 of 23 December 1995 was $2,608 million. | UN | بيد أن اللجنة تشير الى أن مستوى اﻹنفاق اﻹجمالي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الذي ووفق عليه في قراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ و ٥٠/٢١٥ المؤرخين ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ كان ٢ ٦٠٨ مليون دولار. |
242. Accordingly, should the General Assembly agree with the above proposals, additional resource requirements in the amount of $7,627,500 would be considered in accordance with the provisions governing the contingency fund in accordance with the terms of Assembly resolutions 41/213 and 42/211. | UN | 242 - وبناء على ذلك، وفي حالة موافقة الجمعية العامة على الترتيبات المقترحة أعلاه، سينظر في احتياجات إضافية من الموارد تبلغ 500 627 7 دولار، وفقا للأحكام الناظمة لصندوق الطوارئ وطبقا للأحكام المنصوص عليها في قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211. |
It has taken seriously the injunctions of General Assembly resolutions 44/211 and 47/199 as well as decisions of the Governing Council and reviews by individual member countries. | UN | فقد أخذ جديا بالتوجيهات الواردة في قراري الجمعية العامة ٤٤/٢١١ و ٤٧/١٩٩، فضلا عن مقررات مجلس اﻹدارة، واستعراضات مختلف البلدان اﻷعضاء. |