The individual concerned wanted to live in a small village within a 10 kilometre radius of Drachten. | UN | وكان الفرد المعني يرغب في السكن في قرية صغيرة تقع في دائرة قطرها ٠١ كيلومترات حوالي دراختن. |
- [in heavy accent] My sister and I grew up in a small village near the banks of the Rio Grande. | Open Subtitles | في قرية صغيرة بجانب ضفف نهر الريو غراندي |
Spotted it in a small village in Vietnam last month, thought of you. | Open Subtitles | لمحته في قرية صغيرة في فيتنام الشهر الماضي و فكرت بك |
In a small town like this when a kid hits a pole, it's probably drugs or alcohol. | Open Subtitles | في قرية صغيرة كهذه عندما يصطدم طفل بعمود غالباً ما يكون مخدرات أو كحوليات |
We were coming over a wall in a small village just outside of town. | Open Subtitles | كنا مقدمين نحو حائط في قرية صغيرة خارج المدينة |
For lack of resources, the complainant returned to Honduras in March 1993, where he hid in a small village near the border with El Salvador until 1995. | UN | وعاد صاحب الشكوى إلى هندوراس، بسبب قلة الموارد، في آذار/مارس 1993 حيث اختفى في قرية صغيرة بالقرب من الحدود مع السلفادور حتى عام 1995. |
Two days ago -- and it could even have been today -- a famished boy sat on dusty ground in a small village in Niger, waiting for aid to come. | UN | وقبل يومين - أو ربما اليوم - جلس صبي جائع على أرض ترابية في قرية صغيرة في النيجر، ينتظر وصول المعونة. |
There was a slaughter of Protestants in a small village near St. Andrews. | Open Subtitles | في قرية صغيرة بالقرب من سانت اندروز. |
Or maybe you just strangle a girl that you've had sex with in a small village because her family's gonna kill her anyway, right? | Open Subtitles | أو قد تخنق فتاة مارست الجنس معها في قرية صغيرة. لأن أهلها سيقتلونها في جميع الأحوال أليس كذلك؟ . |
Intelligence told us that they were captured by Taliban fighters, taken across the border into Pakistan, held in a small village, and in a matter of a few hours they were gonna be sold to al-Qaeda and publically beheaded. | Open Subtitles | أخبرتنا الإستخبارات بإعتقالهم من قبل مقاتلي طالبان وإختطافهم عبر الحدود إلى باكستان أسرهم في قرية صغيرة وخلال بضع ساعات كان سيتم بيعهم |
I was born in a small village outside Nakuru. | Open Subtitles | ولدت في قرية صغيرة خارج "نوكورو". |
last year, six people killed in a small village near the Zambezi River. | Open Subtitles | ست أشخاص ماتوا في قرية صغيرة بالقرب من نهر (زيمبيزي) |
Jose was born in a small village near Oaxaca. | Open Subtitles | وُلد (خوسيه) في قرية صغيرة بجانب "واهاكا" |
"I work in a small village near Mbeya in Tanzania. | Open Subtitles | (أناأعمل في قرية صغيرة قرب مدينة مبيا) (بتنزانيا) |
'After a night here,'4,000 feet up a mountain in a small village in the middle of Burma,'at this strangely odd but comfortable Bournemouth hotel,'we were feeling refreshed. | Open Subtitles | وبعد قضاء الليلة هنا على ارتفاع 4 الآف قدم في (قرية صغيرة بوسط (بورما بهذا الفندق الغريب والعجيب |
As I said in my letter, a few years ago Gloria created a mission in a small village in the southern Congo. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات غلوريا) ذهبت إلى بعثة).. في قرية صغيرة في جنوب الكونغو.. |
A sloping road In a small town... lined on both sides by houses... with a church in the background. | Open Subtitles | طريق مائل في قرية صغيرة محاط علي جانبيه بالمنازل وتوجد كنيسة في نهايته |
Couple of days In a small town and look how polite you are? | Open Subtitles | فقط بضعة أيام في قرية صغيرة وأصبحتمهذّباً! |
- Was In a small town in Italy. | Open Subtitles | نعم ، قد حدثت في قرية صغيرة في إيطاليا |
Imagine begin one of these people living in a tiny village more than 4,000 years ago. | Open Subtitles | تخيلي نفسك واحدة من هؤلاء الناس تعيشين في قرية صغيرة منذ 4000 آلاف عام |
When I was a child in India, growing up in the tiny village of Harenmahkeester, | Open Subtitles | عندما كنت طفلا في الهند نشأت في قرية صغيرة من هيرنماكيستر |