"في قريضة" - Translation from Arabic to English

    • in Gereida
        
    • in Graida
        
    Recent insecurity in Gereida, Mershing and Shearia in Southern Darfur, among other locations, has led to the displacement of tens of thousands of people. UN فانعدام الأمن مؤخرا في قريضة ومرشنق وشعيرية في جنوب دارفور من بين مواقع أخرى أدى إلى تشريد عشرات الآلاف من السكان.
    The head of native administration in Gereida is the Malik (King) of the Masalit tribe, Yagoub Mohammed Yagoub. UN ورئيس الإدارة الأهلية في قريضة هو ملك قبيلة المساليت. يعقوب محمد يعقوب.
    The situation in Gereida continues to be of interest to the Panel for a number of reasons: UN ولا يزال الوضع في قريضة يقع في دائرة اهتمام الفريق لعدة أسباب:
    In addition, five children displaced by that attack died of malnutrition in Gereida. UN وإضافة إلى ذلك توفي بسبب سوء التغذية 5 من الأطفال الذين شردهم ذلك الهجوم في قريضة.
    168. After the renewal of the Panel's mandate, a follow-up investigation was undertaken by the Panel in Gereida in June 2006. UN 168 - بعد تجديد ولاية الفريق أجرى الفريق متابعة للتحقيق في قريضة في حزيران/يونيه 2006.
    All missing persons were arrested in Gereida in September 2006 by the Minni Minnawi faction acting in cooperation with the Government. UN وألقى فصيل منّي منّاوي بالتعاون مع الحكومة القبض على جميع المفقودين في قريضة في أيلول/سبتمبر 2006.
    247. On 29 September 2006, the military base of SLA/MM in Gereida was attacked. UN 247 - في 29 أيلول/سبتمبر 2006 هوجمت القاعدة العسكرية لجيش تحرير السودان/فصيل مني مناوي في قريضة.
    He had been arrested together with at least 18 others in Gereida on 29 September 2006. UN وكان العمدة قد تم اعتقاله إلى جانب ما لا يقل عن 18 شخصا في قريضة في 29 أيلول/سبتمبر 2006.
    He also said that he could not confirm if the 19 persons mentioned were alive or had been killed during the attack on the SLA/MM base in Gereida by Massalit dissidents. UN وأضاف أنه لا يستطيع تأكيد ما إذا كان الـ 19 شخصا المذكورين أحياء أم أنهم تعرضوا للقتل خلال الهجوم الذي شنّه منشقون من قبيلة المساليت على قاعدة جيش تحرير السودان في قريضة.
    The situation in Gereida also remains tense. UN ولا تزال الحالة في قريضة متوترة.
    Three AMIS soldiers were killed in an attack on 5 March 2007 at an SLA-Minawi checkpoint in Gereida. UN وقتل ثلاثة جنود تابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي في هجوم وقـع يوم 5 آذار/مارس 2007 على نقطة تفتيش تابعة لفصيل ميناوي بجيش تحرير السودان في قريضة.
    Three AMIS soldiers were killed in an attack on 5 March 2007 at an SLA-Minawi checkpoint in Gereida. UN وقتل ثلاثة جنود تابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي في هجوم وقـع يوم 5 آذار/مارس 2007 على نقطة تفتيش تابعة لفصيل ميناوي بجيش تحرير السودان في قريضة.
    In some areas non-State armed groups have suppressed or circumvented the traditional tribal structures and customary procedures -- for example, as SLA/MM has done in Gereida and elsewhere -- and this in turn has disrupted the social and tribal fabric in the affected areas. UN فقد حلت بعض الجماعات المسلحة من غير الدول الهياكل القبلية التقليدية والإجراءات العرفية أو تحايلت عليها - مثلما فعل جيش تحرير السودان/فصيل ميني ميناوي في قريضة وأماكن أخرى - وأدى هذا بدوره إلى خلخلة النسيج الاجتماعي والقبلي في المناطق المتضررة.
    197. From the discussions, it emerged that AMIS personnel posted at the military observer group site in Gereida were under constant threat for a period of over 10 months over the death of a boy from the area. UN 197 - تبين من المناقشات أن أفراد البعثة المتمركزين في موقع مجموعة المراقبين العسكريين في قريضة كان يتهددهم خطر دائم لأكثر من 10 أشهر بسبب موت صبي من المنطقة.
    On 1 September, a group of Massalit SLM-Minawi soldiers attacked their Zaghawa comrades in Gereida. UN وفي 1 أيلول/سبتمبر، هاجمت مجموعة من الجنود المساليت تابعة لفصيل ميناوي في حركة تحرير السودان زملاءها من الزغاوة في قريضة.
    Moreover, recent conflicts within the SLM-Minawi faction in Gereida and between SLM-Minawi and SLM-Free Will in Muhajirya appear to divide the pro-Darfur Peace Agreement parties along ethnic lines. UN علاوة على ذلك، فإن صراعات نشبت مؤخرا داخل حركة تحرير السودان - جناح مِناوي في قريضة وبين جناح مِناوي وجناح الإرادة الحرة في مهاجرية أدت إلى تقسيم الأطراف المؤيدة للاتفاق على أساس عرقي.
    On 18 December, armed men attacked two international NGO compounds in Gereida (Western Darfur) and brutally assaulted and raped two international NGO staff. UN وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، شن مسلحون هجوما على مجمعين تابعين لمنظمة دولية غير حكومية في قريضة (غرب دارفور)، واعتدوا بوحشية على موظفين تابعين للمنظمة واغتصبوهما.
    On 19 December, 71 international NGO and NGO members were relocated to Nyala following the attack, theft and harassment of staff in two international NGO compounds in Gereida the previous night. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر، نُقل 71 موظفا في منظمات غير حكومية دولية ومنظمات غير حكومية إلى نيالا عقب الهجوم على موظفين وسرقتهم والتحرش بهم في مخيمين تابعين لمنظمات غير حكومية دولية في قريضة الليلة الفائتة.
    I denounce in particular an incident on 15 November, when 120 SLA soldiers surrounded and entered the AMIS group site in Gereida, Southern Darfur, harassed personnel and detained an interpreter. UN وإني أندد في هذا السياق بصورة خاصة بالحادث الذي وقع في 15 تشرين الثاني/نوفمبر عندما طوق 120 جنديا من جيش تحرير السودان موقعا تابعا لأحد أفرقة البعثة الأفريقية في السودان في قريضة جنوب دارفور واقتحموا الموقع وتحرشوا بالأفراد الموجودين فيه واحتجزوا مترجما شفويا.
    Monitors have confirmed that the SLA (Minawi) commanders were forcibly recruiting boys in Gereida in May 2006, and that many child soldiers were also witnessed in Gereida at the end of June 2006. UN وأكد القيمون على الرصد أن قادة جيش تحرير السودان ( منّاوي) كانوا يجندون الأطفال قسرا في قريضة في شهر أيار/مايو 2006، وأن العديد من الأطفال الجنود شوهدوا في قريضة في أواخر شهر حزيران/يونيه 2006.
    The incumbents of the proposed 4 Mechanic posts would be grouped into two teams, based in Graida and Marla, with each team responsible for the repair and maintenance of vehicles at 4 team sites of the Sector. UN وسيقسم الميكانيكيون الأربعة المقترح تعيينهم إلى فريقين يتمركز أحدهما في قريضة والآخر في مارلا، على أن يتولى كل منهما مسؤولية إصلاح المركبات وصيانتها في أربعة مواقع تابعة للأفرقة في القطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more