Troop movements, personnel counts, armament details, and then I need you to get your ass back here in one piece. | Open Subtitles | تحركات القوات، تهم الموظفين، تفاصيل التسليح و ثم كنت أحتاج للحصول على مؤخرتك إلى هنا في قطعة واحدة. |
I had to study the fiberglass sarcophagus in one piece. | Open Subtitles | لقـد اضطررت الى وضع الزجاج الصلـب في قطعة واحدة |
With a little luck, we'll make it home in one piece. | Open Subtitles | مع قليل من الحظ نحن سنجعله منزل في قطعة واحدة |
I'd like to see you get there in one piece. | Open Subtitles | أود أن أراكي تصلين إلى هناك في قطعة واحدة |
The only thing that matters is you getting home to your family in one piece. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو الحصول على المنزل ل عائلتك في قطعة واحدة. |
Everyone can walk away from this in one piece. | Open Subtitles | يمكن الجميع سيرا على الأقدام من هذا في قطعة واحدة. |
All you need to do is stay in one piece until it does. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو البقاء في قطعة واحدة حتى يحدث |
You're gonna need help getting to that boat in one piece. | Open Subtitles | أنت ستحتاج المساعدة في الحصول إلى أن قارب في قطعة واحدة. |
Sweetheart, please come home in one piece. | Open Subtitles | الحبيب، يرجى العودة الى الوطن في قطعة واحدة. |
And I'll kill you if we don't get Dash back in one piece. | Open Subtitles | وسأقتلك إذا لم نفعل ذلك الحصول داش مرة أخرى في قطعة واحدة. |
Dr Hoffman, observing the specimen to be the most important that had yet been discovered, took every precaution to preserve it in one piece. | Open Subtitles | الدكتور هوفمان ، يراقب العينة التي ستكون أهم عينة لم تكتشف بعد آخذا كل حذره للمحافظة عليها في قطعة واحدة |
Believe me, they'll pay all the money in the world to get her back in one piece. | Open Subtitles | صدقوني , فسوف بدفع جميع المال في العالم للحصول على ظهرها في قطعة واحدة. |
And when did you, who once told me you just wanted to come back in one piece, become the Boy Scout poster boy for fucking recruitment, suckering another couple thousand boys from fucking Indiana and the Bronx to go out and get | Open Subtitles | ومنذ متى وانت, من اخبرني ذات مرّة انك فقط تريد العودة في قطعة واحدة, اصبحت الفتى الكشاف للاعلانات لأجل التجنيد السخف, |
I lost my job but I'm still in one piece. | Open Subtitles | فقدتُ وظيفتي لكنّي ما زلت في قطعة واحدة. |
It's not because of what you said but I do want to make it back to my daughter in one piece. | Open Subtitles | ليس لأن ما قلته ولكن أنا لا أريد أن تجعل من العودة لابنتي في قطعة واحدة. |
I thank everyone, the principal, all the teachers... and all the students for helping me finish this internship in one piece. | Open Subtitles | أشكر كلّ شخص والرئيس وكلّ المعلمون وكلّ الطلاب لمساعدتي لإنهاء هذه الزمالة التدريبية في قطعة واحدة |
Just keep in mind that our mission is to get this bird home in one piece. | Open Subtitles | فقط يتذكّر بأنّ مهمّتنا أن نحصل على هذا الطير الى البيت في قطعة واحدة |
Can't guarantee it'll be in one piece. | Open Subtitles | لا يمكن أن تضمن أنها سوف تكون في قطعة واحدة. |
The only way we're gonna get out of this in one piece is to face it. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة نحن ستعمل على الخروج من هذا في قطعة واحدة من لمواجهتها. |
Everyone leaves like we came ... in one piece. | Open Subtitles | ...جميعكم غادروا كما دخلنا في قطعة واحدة |