"في كادوقلي" - Translation from Arabic to English

    • in Kadugli
        
    UNMIS obtained buildings for outreach centres in Kadugli and Malakal and is negotiating for outreach centres in Juba and Khartoum. UN وحصلت البعثة على مبانٍ لمراكز الاتصال في كادوقلي وملكال، وهي تفاوض حاليا لفتح مركزي اتصال في جوبا والخرطوم.
    Partial operation of the Egyptian level-III hospital in Kadugli. UN تم تشغيل جزئي للمستشفى المصري من المستوى الثالث في كادوقلي.
    The Joint Mechanism headquarters and sector headquarters in Kadugli and the Joint Mechanism sector headquarters in Gok Machar were operational. UN وكان مقر الآلية المشتركة ومقرها القطاعي في كادوقلي ومقر الآلية القطاعي في قوك مشار جاهزة للتشغيل.
    UNISFA operated a shuttle service in Kadugli for the mission's national staff: UN تولّت القوة الأمنية المؤقتة تشغيل خدمة نقل مكوكية في كادوقلي لموظفي البعثة الوطنيين كما يلي:
    Civilian casualties were reported in Kadugli, Um Dorein, Um Serdeiba, Heiban, Kauda, Dilling and Salara. UN ووردت تقارير عن وقوع إصابات بين المدنيين في كادوقلي وأم دورين وأم سيرديبا وهيبان وكودا والدلنج وسلارا.
    The headquarters of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism and sector headquarters in Kadugli and Gok Machar are now operational. UN وبدأ الآن تشغيل مقر الآلية المشتركة للتحقق من الحدود ورصدها ومقر القطاع في كادوقلي وقوك مشار.
    This is the situation in Kadugli and in surrounding areas. UN وهذا هو الحاصل في كادوقلي وفي المناطق المجاورة.
    The deployment of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism was in the initial operating capability phase, which entailed deployment in Kadugli and Gok Machar. UN كان نشر الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها في مرحلة القدرة التشغيلية الأولية، مما استلزم نشر الآلية في كادوقلي وقوك مشار.
    The meeting is expected to take place in Kadugli in mid-February 2014. UN ومن المتوقع أن يعقد هذا الاجتماع في كادوقلي في منتصف شباط/ فبراير 2014.
    Animal vaccines, which the Food and Agriculture Organization of the United Nations has dispatched to the Abyei Area, have yet to receive clearance from the Humanitarian Aid Commission of the Sudan and remain in Kadugli. UN ولم تحصل بعد لقاحات الحيوانات التي أرسلتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى منطقة أبيي على ترخيص من مفوضية العون الإنساني في السودان، وبذلك فإنها لا تزال في كادوقلي.
    Dialogue mediated by the United Nations resulted in the signing of two agreements, in Kadugli on 13 and 17 January. UN وجرى حوار بوساطة من الأمم المتحدة أدى إلى توقيع اتفاقين في كادوقلي في 13 و17 كانون الثاني/يناير.
    40. Both the SPLA and the SAF are alleged to have laid anti-personnel land mines in Kadugli and its surrounding areas, which have resulted in the death of civilians. UN 40- ويُدعى قيام كلاً من القوات المسلحة والجيش الشعبي بزرع حقول ألغام مضادة للأفراد في كادوقلي والمناطق المحيطة بها، مما أدى إلى وقوع قتلى من المدنيين.
    Demobilization operations in Kadugli were suspended on 6 June 2011 due to continued insecurity. UN وجرى في حزيران/يونيه تعليق عمليات التسريح في كادوقلي بسبب انعدام الأمن المستمر.
    The mission comprises a mission headquarters in Abyei town, 10 company operating bases, 6 temporary operating bases in the Abyei Area and a logistics base in Kadugli. UN وتضم البعثة مقرا لها يوجد في بلدة أبيي و 10 قواعد لعمليات السرايا، و 6 قواعد عمليات مؤقتة في منطقة أبيي، وقاعدة لوجستيات في كادوقلي.
    After additional clarification from the Working Group, the Special Investigation Committee identified the above-mentioned 33 people from the list of 256 names transmitted to the Government; another 9 were reportedly to be found in Kadugli. UN وبعد إيضاح إضافي من الفريق العامل، قامت اللجنة الخاصة للتحقيق بتحديد هوية اﻟ ٣٣ شخصا المذكورين أعلاه من بين القائمة التي تضم ٢٥٦ شخصا والتي أحيلت إلـى الحكومــة؛ وذكـر أنه عثر على ٩ آخرين في كادوقلي.
    Outreach initiatives included a DDR exhibition organized in Ed Damazin for the press and donor community, and another in Kadugli targeting community leaders from across Southern Kordofan. UN وشملت مبادرات التوعية معرضا عن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج نظم في الدمازين للصحافة والجهات المانحة، وآخر في كادوقلي استهدف قادة المجتمعات المحلية من مختلف أنحاء جنوب كردفان.
    Also reporting directly to the Special Representative are the heads of the field headquarters in Juba and the regional offices in Kadugli, Ed Damazin, Abyei, El Fasher and Kassala. UN ويكون أيضا مسؤولا مباشرة أمام الممثل الخاص للأمين العام رؤساء المقر الميداني في جوبا والمكاتب الإقليمية في كادوقلي والدمازين وأبيي والفاشر وكسلا.
    24. The regional office in Kadugli extends the capacity of the headquarters in Khartoum to implement the UNMIS mandate in the Nuba Mountains area. UN 24 - ويزيد المكتب الإقليمي في كادوقلي من قدرة المقر في الخرطوم على الاضطلاع بولاية البعثة في مناطق جبال النوبة.
    in Kadugli in Southern Kordofan, for instance, a 14-year-old boy was arrested by SAF military intelligence officers on 5 March 2008. UN وعلى سبيل المثال، قام رجال مخابرات القوات المسلحة في كادوقلي بجنوب كردفان باعتقال صبي يبلغ من العمر 14 عاماً في 5 أيار/مايو 2008.
    79. In accordance with the memorandum of understanding, mine action support is provided to the National Mine Action Office, with Mine Action Coordination Offices in Kadugli, the Nuba Mountains and Rumbek. UN 79 - ووفقا لمذكرة التفاهم، يقدم الدعم للأعمال المتعلقة بالألغام للمكتب الوطني للأعمال المتعلقة بالألغام، وتوجد مكاتب تنسيق تلك الأعمال في كادوقلي وجبال النوبة ورمبيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more