In addition Legal Services organised two successful events, one in Cardiff and one in North Wales on the Act, involving interactive workshops. | UN | وعلاوة على ذلك نظمت الهيئات القانونية مناسبتين ناجحتين شملتا حلقات عمل تفاعلية، إحداهما في كارديف والأخرى في شمال ويلز. |
List of all missing persons in Cardiff over the last ten years. | Open Subtitles | قائمة بكافة الأشخاص المفقودين في كارديف خلال العشر سنوات الماضية |
How many other old cinemas are there in Cardiff? | Open Subtitles | كم عدد دور السينما القديمة الأخرى في كارديف ؟ |
I'm sure we can find you something in Cardiff. | Open Subtitles | أنا واثقة أننا يمكن أن نجد لكِ شيئاً في كارديف |
Back at Cardiff, you were the heavy SVP of Sales. | Open Subtitles | عندما كنت في كارديف كنت نائب رئيس قسم المبيعات |
They had an earthquake in Cardiff, couple of years ago. Was that you? | Open Subtitles | مهلاً لحظة، لقد وقع زلزال في كارديف منذ عامين، أكان هذا بسببك ؟ |
A little place in Cardiff, it was called... theTopShop. | Open Subtitles | من متجرٍ صغيرٍ في كارديف . يدعى التوب شوب |
April 2005: Society represented at the IOSH Professional Development Conference in Cardiff, Wales. | UN | :: نيسان/أبريل 2005: مثلت الجمعية في مؤتمر التطوير المهني الذي نظمه معهد السلامة والصحة المهنيتين في كارديف بويلز. |
This policy is reflected in many agreements, from the 1992 Rio Declaration on Environment and Development to the communiqué of the European Council in Cardiff in June 1998. | UN | وتتجلى هذه السياسة في العديد من الاتفاقات، بدءا من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية عام ١٩٩٢ والى بيان المجلس اﻷوروبي في كارديف في حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
She meant to spend Christmas in Cardiff with a friend but they had this awful argument last night and she rang me. | Open Subtitles | وكان المفترض أن تقضي عيد الميلاد في كارديف مع صديقة لها لكنها تشاجرت معها شجاراً عنيفاً ليلةأمسواتصلتبي... |
Suddenly, in an underground mortuary, on a wet night in Cardiff, | Open Subtitles | ، فجأة ، وفي مشرحة تحت أرضية ... في ليلة رطبة في كارديف |
Don't tell me that's based in Cardiff too? | Open Subtitles | لا تقل لي أنها في كارديف أيضاً ؟ |
I need someone like that to work with me in Cardiff. | Open Subtitles | أحتاج لشخص مثلك ليعمل معي في كارديف |
This sort of thing just doesn't happen. Not in Cardiff. | Open Subtitles | لا تحدث مثل هذه الأشياء ليس في كارديف |
And though some of my people may not understand the benefit of this, I'm sure they will in Cardiff. | Open Subtitles | ورغم أن بعض شعبي قد لا يفهم ،المصالح من هذا "أنا واثق أنهم سيفعلون في "كارديف |
The national action plans are to be presented to the EU summit in Cardiff in June 1998 and the first review is to be held in Vienna six months later. | UN | وستعرض خطط العمل الوطنية على مؤتمر قمة الاتحاد اﻷوروبي في كارديف في حزيران/يونيه ١٩٩٨. وسيجري الاستعراض اﻷول في فيينا بعد ذلك بستة أشهر. |
The debtor, a United Kingdom company, claimed its COMI was in Cardiff, the location of its registered office. | UN | فقد ادّعى المدين، وهو شركة في المملكة المتحدة، أنّ مركز مصالحه الرئيسية يقع في " كارديف " ، أي في المكان الذي يوجد فيه مكتبه المسجّل. |
So, what are you doing in Cardiff? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعلون في كارديف ؟ |
When I was 23, my job at Cardiff was to do one thing... put the hand radio kits in the box for shipment. | Open Subtitles | عندما كنت في 23 عملي في كارديف كان فعل شئ واحد وضع عدة الراديو في الصندوق للشحن |
You and cameron worked together at Cardiff, huh? | Open Subtitles | انت وكاميرون عملتم مع بعضكم في "كارديف"؟ |
You know, I looked into you, what you did at Cardiff. | Open Subtitles | أتعلم , لقد بحثت عنك "مالذي فعلته في "كارديف |