"في كرسي متحرك" - Translation from Arabic to English

    • in a wheelchair
        
    • in the wheelchair
        
    You're gonna feel terrible when I'm in a wheelchair. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    I happened to mention my mom's dating this former stuntman in a wheelchair. Open Subtitles حدث لي أن أذكر تعود أمي هذا البهلوان السابق في كرسي متحرك.
    Carol Grady put her son in a wheelchair and told him he had cancer. Open Subtitles كارول غرادي تضع ولدها في كرسي متحرك و تقول له بأنه مصاب بالسرطان
    My brother's a psycho frat boy, and my sister's in a wheelchair. Open Subtitles أخي صبي فراط النفسي، وأختي في كرسي متحرك
    They get there, my dad takes the wheelchair out of the car, puts Connie in the wheelchair. Open Subtitles صولهم إلى هناك، يأخذ والدي على كرسي متحرك من السيارة، يضع كوني في كرسي متحرك.
    I'll give you ten seconds to walk away or you'll end up in a wheelchair. Open Subtitles أعطيك عشر ثواني لكي ترحل أو ينتهي بك الأمر في كرسي متحرك.
    Look, I understand being in a wheelchair isn't the end of the world, but it's not what I was hoping for. Open Subtitles أنا أفهم أن كونك في كرسي متحرك ليس نهاية العالم . لكنه ليس ما كنت أتمناه
    Are you asking me what it's like to bonk a guy in a wheelchair? Open Subtitles هل أنت تسأليني كيف يمارس شخص الجنس مع شخص في كرسي متحرك ؟
    She was in a wheelchair and he wore glasses, with one lens blacked out. Open Subtitles كانت في كرسي متحرك وارتدى نظارات، مع عدسة واحدة بلكد بها.
    Life in a wheelchair has its comforts, but not all the time. Open Subtitles الحياة في كرسي متحرك مريحة ولكن ليس كل الوقت
    I see this very kind, very gentle, very wise old man in a convalescent home, in a wheelchair. Open Subtitles أرى هذا العجوز اللطيف، الدّمث، الحكيم جدًا في دار للنقاهة، في كرسي متحرك
    And in six months, you'll be rotting in a wheelchair like a vegetable with a colostomy bag trailing behind you. Open Subtitles وخلال ستة أشهر، أنت سوف تتعفن في كرسي متحرك مثل الخضروات مع حقيبة فغر القولون زائدة خلفك.
    You have to leave in a wheelchair. Open Subtitles قواعد المستشفى يجب عليك الخروج في كرسي متحرك
    It was a snobby guy and an effeminate dude in a wheelchair. Open Subtitles كان رجلاً متعجرفاً ورجلاً مخنثاً في كرسي متحرك
    And if I weren't in this dorky neck brace and stuck in a wheelchair, Open Subtitles وإذا لم أكن في هذا العنق الغبي المربطوط و عالقة في كرسي متحرك
    You come in here, pushing a kid in a wheelchair, making me look like some kind of monster because I have to tell him he can't play? Open Subtitles تأتي إلى هنا , تدفع طفل في كرسي متحرك ستجعلني أبدو وكأنني وحش لأنه سيتوجب علي اخباره انه لا يستطيع اللعب ؟
    Well, that would explain why you're in a wheelchair. Open Subtitles حسنا، من شأنها أن تفسر لماذا كنت في كرسي متحرك.
    It's hard to believe she would have wanted to die just because she was going to spend the rest of her life in a wheelchair. Open Subtitles صعب تصديق أنها أرادت الموت فقط لأنها كانت ستقضي حياتها في كرسي متحرك
    I mean, seeing her like that, knowing that she would have to live in a wheelchair the rest of her life, maybe you just didn't want her to have to deal with that. Open Subtitles أعني برؤيتها هكذا بمعرفة أنها ستبقى في كرسي متحرك بقية حياتها ربما لم ترغب بها التعامل مع ذلك
    Well,. if nicole lived,she would've spend the rest of her life in a wheelchair. Open Subtitles لو أنها عاشت ستقضي بقية حياتها في كرسي متحرك
    Me and my dad pick Connie in the wheelchair up, carry her upstairs, Open Subtitles لي والدي اختيار كوني في كرسي متحرك يصل، حملها الطابق العلوي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more