"في كل أنحاء أفريقيا" - Translation from Arabic to English

    • throughout Africa
        
    The Association is a development organization committed to promoting participatory democracy, sustainable development and economic growth throughout Africa. UN إن الرابطة هي منظمة إنمائية ملتزمة بتعزيز الديمقراطية والتنمية المستدامة والنمو الاقتصادي في كل أنحاء أفريقيا.
    Quotas had worked, and she hoped that the 30-per-cent target adopted in Durban would be adhered to throughout Africa. UN فنظام الحصص له تأثيره، ويؤمل أن هدف الـ 30 في المائة المعتمد في ديربان سيتم العمل به في كل أنحاء أفريقيا.
    Anti-poverty strategies have been formulated throughout Africa. UN وصيغت استراتيجيات لمكافحة الفقر في كل أنحاء أفريقيا.
    The Foundation for Democracy in Africa (FDA) is a development organization committed to promoting democracy, sustainable development and economic growth throughout Africa. UN إن مؤسسة الديمقراطية في أفريقيا منظمة إنمائية ملتزمة بتعزيز الديمقراطية، والتنمية المستدامة، والنمو الاقتصادي في كل أنحاء أفريقيا.
    The FDA's mission is to implement culturally based programs designed to strengthen and enhance the fundamental principles of democracy, freedom and economic plurality throughout Africa. UN وتتمثل رسالة المؤسسة في تنفيذ البرامج الثقافية الرامية إلى تعزيز وتقوية المبادئ الأساسية للديمقراطية والحرية والتعددية الاقتصادية في كل أنحاء أفريقيا.
    The new information technologies and telecommunications infrastructure had the potential to become the major contributing factor to overall economic development, not only in South Africa but also throughout Africa. UN ويمكن للتكنولوجيات المعلوماتية وهياكل الاتصـالات السلكيـة واللاسلكيـة الجديدة أن تصبح عاملا رئيسيا مساعدا في مجمل التنمية الاقتصادية، لا في جنوب أفريقيا وحدها، بل في كل أنحاء أفريقيا.
    The latter, if strictly implemented, would bar terrorists from access to nuclear weapons and other radioactive devices throughout Africa. UN وإذا تم تنفيذ هذه المعاهدة الأخيرة تنفيذا دقيقا فإن ذلك من شأنه أن يمنع الإرهابيين من الحصول على الأسلحة النووية وغير ذلك من الأجهزة المشعة الأخرى في كل أنحاء أفريقيا.
    Through building blocks like the ones Thailand has been initiating in Asia, throughout Africa, Latin America, Europe and elsewhere, and through South-South cooperation, a number of responsible nations are ready to make contributions, in their own way, to turn differences into cooperation and partnerships. UN ومن خلال أحجار الأساس مثل التي بدأتها تايلند في آسيا، هناك عدد من الأمم المسؤولة في كل أنحاء أفريقيا وأمريكا اللاتينية وأوروبا وأماكن أخرى، ومن خلال التعاون بين الجنوب والجنوب، مستعدة للمساهمة بطريقتها الخاصة من أجل تحويل الاختلافات إلى تعاون وشراكات.
    151. The final impression obtained as a result of the evaluation is that, based on the work of non-governmental organizations, in particular, there exists heightened awareness throughout Africa of the threats to the continent's future of continuing environmental degradation, but that the resources available are not commensurate with the risks at stake. UN 151 - والانطباع الأخير الذي يتركه التقييم هو أنه يوجد، استنادا إلى عمل المنظمات غير الحكومية بصفة خاصة، وعي متزايد في كل أنحاء أفريقيا للأخطار التي تتهدد مستقبل القارة المتمثلة في استمرار التدهور البيئي، غير أن الموارد المتوفرة ليست متناسبة مع المخاطر المحدقة.
    ECA was reported to be active throughout Africa and is developing electronic communications and databases of common interest. It will strengthen library and information transfer systems as they relate to nuclear S & T and will promote the establishment and improvement of national information networks in connection with national S & T development programmes. UN وأفيد بأن اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا تعمل بنشاط في كل أنحاء أفريقيا وأنها تقوم بتنمية الاتصالات الالكترونية وقواعد البيانات ذات اﻷهمية المشتركة، وستعزز نظم المكتبات ونقل المعلومات المرتبطة بالعلم والتكنولوجيا النوويين وستشجع إنشاء وتحسين شبكات المعلومات الوطنية في سياق البرامج الوطنية لتطوير العلم والتكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more