"في كمبالا في" - Translation from Arabic to English

    • in Kampala in
        
    • in Kampala on
        
    • at Kampala in
        
    • at Kampala on
        
    The Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala in 2010, had achieved significant results. UN وقد حقّق المؤتمر الاستعراضي المعني بنظام روما الأساسي، الذي عُقد في كمبالا في عام 2010، نتائج هامة.
    The Group interviewed three Ugandan citizens who had been recruited in Kampala in May 2013 by an M23 agent called Mufuruki and subsequently escaped. UN وأجرى الفريق مقابلات مع ثلاثة مواطنين أوغنديين قام بتجنيدهم في كمبالا في أيار/مايو 2013 عميل تابع للحركة يُدعى موفوروكي، ثم هربوا لاحقا.
    :: It organized with UNDP a parliamentary seminar on the rights of victims in Kampala, in September 2013. UN :: نظمت مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة دراسية برلمانية عن حقوق الضحايا في كمبالا في أيلول/سبتمبر 2013.
    This commitment was reiterated by Mr. Bemba during his meeting with the Security Council mission in Kampala on 25 May. UN وقد أكد السيد بيمبيا مجددا هذا الالتزام أثناء اجتماعه مع بعثة مجلس الأمن في كمبالا في 25 أيار/مايو.
    35. The Office of the Prosecutor hosted an international conference in Kampala, on 30 and 31 January 2014. UN 35 - واستضاف مكتب المدعي العام مؤتمرا دوليا في كمبالا في 30 و 31 كانون الثاني/يناير 2014.
    The twenty-second meeting of the Executive Committee was held at Kampala in October 1993, with the active participation of FAO. UN وقد عُقد الاجتماع الثاني والعشرون للجنة التنفيذية في كمبالا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وشاركت فيه الفاو مشاركة نشطة.
    Issued at Kampala on 12 November 2002. UN حرر في كمبالا في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Thirty (30) officers drawn from the FPUs and IPOs, who are trainers and mentors to the Somalia Police Force (SPF), benefited from the one-week training in Kampala, in November 2013. UN واستفاد من هذه الدورة التدريبية التي نُظمت في كمبالا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لمدة أسبوع واحد ثلاثون ضابطا مختارين من ضمن وحدات الشرطة المشكلة وأفراد الشرطة المنفردين.
    68. The World Network of Users and Survivors of Psychiatry conducted a World Conference and General Assembly of its membership in Kampala in 2009. UN 68 - وعقدت الشبكة العالمية لمستخدمي العلاج النفسي في الحاضر والماضي مؤتمرها العالمي وجمعيتها العمومية بكامل عضويتها في كمبالا في عام 2009.
    AUC MDGs report adopted at the Summit of Heads of State and Government in Kampala, in July 2011. UN اعتمدت قمة مؤتمر رؤساء الدول والحكومات تقرير الأهداف الإنمائية للألفية في كمبالا في تموز/يوليه 2011؛
    The draft was presented to the fifteenth ordinary session of the Assembly of the Union, held in Kampala in July 2010. UN وقدم هذا المشروع إلى الدورة العادية الخامسة عشرة لمؤتمر الاتحاد الذي عقد في كمبالا في تموز/يوليه 2010.
    This issue will be discussed at the next conference of ACSA, in Kampala in October 2012. UN وسوف تناقَش هذه المسألة في المؤتمر المقبل لرابطة الخدمات الإصلاحية الأفريقية، في كمبالا في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    These decisions were endorsed by the African Union summit in Kampala in July 2010. UN وأيد هذه القرارات مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي عقد في كمبالا في تموز/يوليه 2010.
    In this context, IOM would like to welcome the first ever Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa, adopted by the African Union in Kampala in October. UN وفي هذا السياق، تود المنظمة أن ترحب بالاتفاقية المعقودة لأول مرة على الإطلاق لمساعدة وحماية المشردين داخليا في أفريقيا، التي اعتمدها الاتحاد الأفريقي في كمبالا في تشرين الأول/أكتوبر الماضي.
    As a member of the Commonwealth, Tonga joined others in Kampala in 2007, and most recently in London earlier this year, in expressing concern that the current architecture of international institutions does not respond adequately to the challenges facing the small island States and environmental governance. UN وانضمت تونغا، بصفتها عضو في الكومنولث، إلى آخرين في كمبالا في عام 2007، وأخيرا في لندن في وقت سابق هذا العام، في الإعراب عن القلق بأن الهيكل الحالي للمؤسسات الدولية لا يتصدى على نحو كاف للتحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة وإدارة الشؤون البيئية.
    Collapse 13. The end of M23 came quickly after the collapse of the negotiations held in Kampala on 21 October. UN 13 - جاءت نهاية حركة 23 مارس بسرعة بعد انهيار المفاوضات التي عُقدت في كمبالا في 21 تشرين الأول/أكتوبر.
    The second meeting was held in Kampala on 6 September 2012. UN وعُقد الاجتماع الثاني في كمبالا في 6 أيلول/سبتمبر 2012.
    The Goma meeting established a Defense Experts Working Group, which met in Kampala on 27 August 2012. UN وجرى في اجتماع غوما إنشاء الفريق العامل لخبراء الدفاع الذي عقد بدوره اجتماعا في كمبالا في 27 آب/أغسطس 2012.
    I commend the initiatives emerging from their meeting in Kampala on 30 April and urge them to remain closely engaged. UN وإني أُثني على المبادرات الناشئة عن اجتماعهما في كمبالا في 30 نيسان/أبريل، وأحثهما على مواصلة العمل في تعاون وثيق.
    These were subsequently reviewed, along with directives for follow-up, at a ministerial meeting in Kampala on 17 September. UN واستُعرِضت هذه الاستراتيجيات بعد ذلك، إلى جانب توجيهات للمتابعة، في اجتماع وزاري عُقِد في كمبالا في 17 أيلول/سبتمبر.
    The Association of African Election Authorities was established and held its founding meeting at Kampala in January 1997. UN وقد أنشئت رابطة سلطات الانتخابات اﻷفريقية وعقدت اجتماعها التأسيسي في كمبالا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Done at Kampala on 22 November 2002. UN صدر في كمبالا في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more