"في كيفية المضي" - Translation from Arabic to English

    • how to take
        
    • on how to move
        
    • how to proceed
        
    ACCORDANCE WITH ARTICLE 27 OF THE CONVENTION, WITH A VIEW TO DECIDING how to take THIS MATTER FORWARD UN وفقاً للمادة 27 من الاتفاقيــة، بغيـة البت في كيفية المضي قُدماً في
    questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward UN وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن
    questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward UN للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن
    (b) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions of implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward; UN (ب) النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن؛
    He called on the Committee to focus on providing strategically oriented political guidance on how to move implementation forward. UN وأهاب باللجنة أن تركِّزَ على توفير إرشاد سياسي موجَّهٍ استراتيجياًّ في كيفية المضي قُدُماً في التنفيذ.
    The difficulty lay in how to proceed, given the complexity of reform. UN لكن الصعوبة تتمثل في كيفية المضي قدماً في ذلك، بالنظر إلى تعقيدات عملية الإصلاح.
    In addition, since non-tariff measures can act as important market entry barriers to developing country exports, the Commission may wish to consider how to take forward international policy dialogue, research and analysis and disciplining of non-tariff barriers that affect developing countries' exports. UN وبالإضافة إلى ذلك، فبما أن التدابير غير التعريفية يمكنها أن تشكل حواجز كبيرة أمام دخول صادرات البلدان النامية إلى الأسواق، فقد ترغب اللجنة في النظر في كيفية المضي قدما بالحوار والبحث والتحليل في مجال السياسات الدولية، ووضع ضوابط للحواجز غير التعريفية التي تضر بصادرات البلدان النامية.
    45. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to consider how to take this item forward with a view to providing recommendations for consideration and adoption at COP 20. UN 45- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في كيفية المضي قدماً بهذا البند بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها ويعتمدها في دورته العشرين.
    (f) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward; UN )و( النظر في اﻹجراءات واﻵليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة ٧٢ من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن؛
    (b) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward UN (ب) النظر في الاجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقا للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدما في هذا الشأن
    55. By its decision 2/COP.2, the COP decided to include in the agenda of its third session the consideration, with a view to deciding how to take this matter forward, in accordance with article 27 of the Convention, of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions of implementation. UN 55- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/م أ-2 أن يُدرج في جدول أعمال دورته الثالثة، النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقا للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدما في هذا الشأن.
    (b) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward; UN (ب) النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن؛
    (b) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward UN (ب) النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قُدماً في هذا الشأن
    ICCD/COP(3)/18 Outstanding items - Consideration of Pprocedures and institutional mechanisms for the resolution of questions that may arise with regard to implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن iccd/cop(3)/18
    ICCD/COP(7)/9 Outstanding items Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward - Consideration of annexes containing arbitration and conciliation procedures, in accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6 of the Convention UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن - النظر في مرفقات تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق، وفقاً للفقرتين 2(أ) و6 من المادة 28 من الاتفاقية ICCD/COP(7)/9
    ICCD/COP(6)/7 Outstanding items - Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward - Consideration of annexes containing arbitration and conciliation procedures, in accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6, of the Convention UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن - والنظر في المرفقات التي تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق وفقاً للفقرتين 2(أ) و6 من المادة 28 من الاتفاقية ICCD/COP(6)/7
    ICCD/COP(6)/7 Outstanding items Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward; Consideration of annexes containing arbitration and conciliation procedures, in accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6 of the Convention UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قُدماً في هذا الشأن؛ النظر في مرفقات تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق، وفقاً للفقرتين 2(أ) و6 من المادة 28 من الاتفاقية ICCD/COP(6)/7
    ICCD/COP(6)/7 Outstanding items Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward - Consideration of annexes containing arbitration and conciliation procedures, in accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6 of the Convention UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قُدماً في هذا الشأن - النظر في مرفقات تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق، وفقاً للفقرتين 2(أ) و6 من المادة 28 من الاتفاقية ICCD/COP(6)/7
    ICCD/COP(5)/8 Outstanding items - Consideration of procedure and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention, with a view to deciding how to take this matter forward - Consideration of annexes containing arbitration and conciliation procedures, in accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6 of the Convention UN البنود المعلقة - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ، وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، بغية البت في كيفية المضي قدماً في هذا الشأن - والنظر في المرفقات التي تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق، وفقاً للفقرتين 2(أ) و6 من المادة 28 من الاتفاقية. ICCD/COP(5)/8
    The debate was an important opportunity to reflect on how to move forward towards a better appreciation of and respect for human diversity. UN وكانت المناقشات فرصة لإمعان التفكير في كيفية المضي قدما في فهم التنوع البشري فهما أفضل واحترامه أكثر.
    It is time to reflect on how to move forward in each of these areas. UN وحان الوقت للتفكير ملياً في كيفية المضي قدماً في كلٍّ من هذه المجالات.
    The Assistant Secretary-General emphasized that the Council would have to make its own decision on how to proceed on the question of the lifting of the sanctions. UN وأكد الأمين العام المساعد أن على المجلس البت في كيفية المضي قدما في مسألة رفع الجزاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more