Well, Dr. Rojas, I do wish you had stayed in Lagos. | Open Subtitles | أيتها الطبيبة روجاس كان من الأفضل لو بقيتي في لاغوس |
The relocation package was agreed by all agencies currently represented in Lagos. | UN | وقد وافقت جميع الوكالات الممثلة حاليا في لاغوس علىترتيبات الانتقال. |
In 1980, an agreement was concluded with Nigeria for the location of a third centre in Lagos. | UN | وأٌبرِم في عام 1980 اتفاق مع نيجيريا لإنشاء مركز ثالث في لاغوس. |
He was unable to provide the Panel with any documented proof that he had landed in Lagos. | UN | ولم يتمكن من تزويد الفريق بأي برهان موثق على هبوطه في لاغوس. |
This support took the form of cooperation with the OAU Scientific, Technical and Research Commission at Lagos. | UN | واتخذ هذا الدعم شكل التعاون مع اللجنة العلمية والتقنية والبحثية التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية في لاغوس. |
Project leader and coordinator: Study of drainage systems in Lagos and Victoria Island and effects of sea level changes. | UN | قائد مشروع ومنسق: دراسة لنظم الصرف في لاغوس وفي جزيرة فيكتوريا وتأثرها بتغيرات منسوب مياه البحر. |
However, one speaker regretted that the web site of the information centre in Lagos was not functional and contained little information about the United Nations. | UN | وأبدى أحد المتكلمين أسفه لتعطل موقع مركز الإعلام في لاغوس على الإنترنت وضآلة ما يحتويه من معلومات عن الأمم المتحدة. |
In 1980, an agreement was concluded with Nigeria for the location of a third centre in Lagos. | UN | وفي سنة 1980، أُبرم اتفاق مع نيجيريا لإنشاء مركز ثالث في لاغوس. |
CAMAC is an oil company based in Houston, Texas, in the United States, with offices in Lagos and Abuja, Nigeria. | UN | وكاماك هي شركة نفط مقرها في هيوستن، تكساس، بالولايات المتحدة ولها مكاتب في لاغوس وأبوجا بنيجيريا. |
Project leader and coordinator: Study of drainage systems in Lagos and Victoria Island and effects of sea level changes. | UN | قائد مشروع ومنسق: دراسة لنظم الصرف في لاغوس وفي جزيرة فيكتوريا وتأثرها بتغيرات منسوب مياه البحر. |
Legal practitioner for 23 years, mostly in Lagos and also in other parts of Nigeria. | UN | ممارس قانوني لمدة ٢٣ سنة معظمها في لاغوس وكذلك في أماكن أخرى من نيجيريا. |
Principal Partner of Bola Ajibola & Co. with offices in Lagos, Ikeja, Abeokuta and Kaduna. | UN | شريك رئيسي في مكتب بولا اجيبولا وشركاه الذي له فروع في لاغوس وايكيجا وابيوكوتا وكادونا. |
The third was held in Lagos, Nigeria, in September 1992. | UN | وعقدت الدورة الثالثة في لاغوس بنيجيريا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
SIGINT has him headed to a meeting in Lagos Harbour. | Open Subtitles | لقد تمّ إرسال إشارة بإجتماع في لاغوس هاربر. |
I thought your man was going to take care of them in Lagos. - Well, we had a problem. | Open Subtitles | اعتقدت أن رجالك سوف يتولون أمرهم في لاغوس |
In 2012, Kidney transplant was done in Lagos University Teaching Hospital, University of Ilorin Teaching Hospital and St. Nicholas Hospital, Lagos. | UN | وفي عام 2012، أجريت عمليات لزرع الكلي في المستشفيات التعليمية التابعة لجامعة لاغوس وجامعة ايلورين ومستشفى سانت نيكولاس في لاغوس. |
- The agreement on mutual administrative assistance in matters relating to customs, trade and immigration, concluded between Benin, Ghana, Nigeria and Togo and signed in Lagos on 10 December 1984 | UN | - اتفاق المساعدة المتبادلة والإدارية في المسائل المرتبطة بالجمارك والتجارة والهجرة المبرم بين بنن وتوغو وغانا ونيجيريا، الموقع عليه في لاغوس في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1984؛ |
:: An interactive forum organized by the Information Centre in Lagos, in collaboration with the United Nations Citizens Ambassador for Africa, included a film screening, an exhibition of artefacts on the slave trade, and the distribution of public information materials | UN | :: منتدى تفاعلي نظمه مركز الإعلام في لاغوس بالتعاون مع سفير مواطني الأمم المتحدة لأفريقيا، شمل عرضاً لأحد الأفلام ومعرضاً للقطع الأثرية المتعلقة بتجارة الرقيق وتوزيع مواد إعلامية |
It came at the end of a long process that began at Lagos in 1980, that continued at Abuja in 1991 and that culminated at Tripoli in 1999, then to be given concrete form at Lome in 2000. | UN | وجاء في نهاية عملية طويلة بدأت في لاغوس في عام 1980 واستمرت في أبوجا في عام 1991 وتوجت في طرابلس في عام 1999، لكي تتبلور في لومي في عام 2000. |
Commonwealth Law Minsters' Meeting at Lagos (1975). | UN | اجتماع وزارة العدل في الكمنولث الذي عقد في لاغوس )عام ١٩٧٥(. |
That government was declared illegal by the High Court of Lagos on 10 November 1993. | UN | وأعلنت المحكمة العليا في لاغوس في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، أن تلك الحكومة ليست شرعية. |
The source reported that he had been held at the Lagos headquarters of the State Security Service and then transferred to the Federal Investigations and Intelligence Bureau headquarters in Lagos. | UN | وأورد المصدر أنه احتجز في مقر قيادة إدارة أمن الدولة ثم نقل الى مقر قيادة مكتب التحقيقات والاستخبارات الاتحادي في لاغوس. |
(d) Justice Ayodele Philips of the Lagos State High Court ordered on 22 March 1996 the release of Mr. Femi Falana, a lawyer and human rights activist arrested on 14 February. | UN | )د( أصدر أيوديلي فيليبس القاضي في المحكمة العليا في لاغوس أمراً في ٢٢ آذار/مارس ٦٩٩١ باطلاق سراح السيد فيمي فالانا وهو محامٍ ومدافع عن حقوق اﻹنسان قُبض عليه في ٤١ شباط/فبراير. |