one night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. | Open Subtitles | في ليلة ما , قام والدي بسحبي من سريري و رماني في ذلك الماء البارد |
You know, one night when we were at the academy, | Open Subtitles | كما تعلم، في ليلة ما عندما كنا في الأكاديمية، |
Say horrible things, then you get shit-faced one night and you fuck like the young, it's over. | Open Subtitles | تحدث بأمور سيئة، تثمل أو تتعاطي في ليلة ما .و تضاجعَ مثل يافع، أنتهى الأمر |
Then one night, maybe someone goes and gets them back. | Open Subtitles | وبعد ذلك في ليلة ما,ربما يذهب أحد ما ويسترجعهم |
Look, you should come by the house some night for a bite, if that appeals. | Open Subtitles | انظر, يجب أن تأتي من مجلس النواب في ليلة ما للدغة ، إذا كان هذا الاستئناف. |
But one evening, I'm walking home in the rain, and I realize I'd left my hat at the automat. | Open Subtitles | في ليلة ما كنت اسير عائداً للبيت تحت المطر ادركت اني تركت قبعتي في المطعم |
one night he managed to infiltrate in the palace gardens, | Open Subtitles | في ليلة ما بعد أن تسلّل إلى حدائق القصر، |
It did happen one night without me knowing, I swear to you. | Open Subtitles | لقد حدث في ليلة ما من دون علمي اقسم لك بذلك |
We, uh, we locked up this drunk kid one night. | Open Subtitles | قمنا بـ قمنا باعتقال هذا الشاب السكران في ليلة ما |
I'm gonna be waiting in your closet one night, and you're gonna make a hell of a ghost story. | Open Subtitles | وإلا سأكون،في خزانة ملابسك في ليلة ما وسأفزعك مثل قصة الأشباح |
You should come up here one night and cook us a rack of ribs. | Open Subtitles | يجدر بك الصعود هنا في ليلة ما وإعداد طبق ضلوع لنا |
But he knew that one night with this person could give him everything he needed for the rest of his life. | Open Subtitles | ولكنه علما في ليلة ما انه مع هذا الشخص يمكن ان يعطيه كلشييرغببه.. لبقيةحياته.. |
one night about ten years ago, her team searched the home of a known drug dealer. | Open Subtitles | في ليلة ما قبل 10 سنوات قام فريقها بتفتيش منزل من اجل تاجر مخدرات معروف |
one night, at the hospital's waiting room, when I saw my mother and father crying, | Open Subtitles | و في ليلة ما ، بغرفة الإنتظار بالمستشفى عندما رأيت أبي و أمي يصرخان |
And we loved taking drugs together, and one night we took a lot. | Open Subtitles | و كُنّا نحب أن نتعاطى المخدّرات معاً و في ليلة ما تعاطينا الكثير منها |
So this could have happened one night without you knowing it. | Open Subtitles | إذن هذا قد حدث في ليلة ما من دون علمك |
one night, as I was leaving home he and several others intercepted me and threw empty bottles at me. | Open Subtitles | في ليلة ما , عندما غادرت المنزل هو وآخرين اعترضوا طريقي وألقوا زجاجات فارغة تجاهي |
But then one night, she got really drunk and she told me that was actually just a random photo and she had no idea who got her pregnant. | Open Subtitles | لكن بعدها في ليلة ما ثملت للغاية وقالت لي في الواقع انها صورة عادية وليس عندها فكرة من جعلها تحمل |
one night she came home and had a party. It was really messy in her room. | Open Subtitles | في ليلة ما كانت تقيم حفلة في غرفتها وكانت فعلاً حفلةً صاخبة |
Well, I'll have you over to the... over some night, you know, when I settle in. | Open Subtitles | حسنا, سوف اقوم بإستضافتكم في ليلة ما تعرف , عندما أستقر |
On one evening, when mom and dad were fighting back. | Open Subtitles | و في ليلة ما أمي وأبي تشاجرا مرة أخرى |
288. The Government also produces estimates on the number of people who sleep rough - those who are literally roofless on a single night. | UN | 288- وتعد الحكومة أيضاً تقديرات لعدد الأشخاص الذين ينامون في العراء - أي الذين لا يكون فوق رؤوسهم سقف في ليلة ما. |