Heads of State and High Representatives of the States participating in the Summit on Environment and Sustainable Development in the Carpathian and Danube Region | UN | رؤساء الدول والممثلون السامون للدول المشتركة في مؤتمر القمة المعني بالبيئة والتنمية المستدامة في منطقة الكاربات والدانوب |
On 5 September 1997 in Vienna, the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management was adopted, as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security. | UN | وفي 5 أيلول/سبتمبر 1997، اعتمدت في فيينا الاتفاقية المشتركة بشأن سلامة تصريف الوقود المستعمل وسلامة تصريف النفايات المشعة حسبما أوصى المشتركون في مؤتمر القمة المعني بالسلامة والأمن النوويين. |
as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, | UN | ) في فيينا في 5 أيلول/سبتمبر 1997، على نحو ما أوصى به المشاركون في مؤتمر القمة المعني بالأمان والأمن النوويين، |
His country was committed to achieving the goals enunciated in the declaration adopted at the Summit on Climate Change. | UN | وذكر أن بلده ملتزم بتحقيق الأهداف المذكورة في الإعلان الذي تم اعتماده في مؤتمر القمة المعني بتغير المناخ. |
This subject was eloquently analysed at the Summit on Sustainable Development, held recently in Johannesburg. | UN | وقد قُدم تحليل لبق لهذا الموضوع في مؤتمر القمة المعني بالتنمية المستدامة المعقود مؤخرا في جوهانسبرغ. |
It was considered at the Summit on the Economic Advancement of Rural Women, organized in 1992 under the auspices | UN | وجرى النظر في هذه المسألة في مؤتمر القمة المعني بالنهوض بالمرأة الريفية اقتصاديا الــذي نظم |
Distributed at the World Summit for the Information Society, this tool can be downloaded through the UNFPA web site. | UN | ويمكن تحميل هذه الأداة، التي وزعت في مؤتمر القمة المعني بمجتمع المعلومات، عن طريق موقع الصندوق على الشبكة العالمية. |
as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, | UN | ) في فيينا في 5 أيلول/سبتمبر 1997، على نحو ما أوصى به المشاركون في مؤتمر القمة المعني بالأمان والأمن النوويين، |
as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, | UN | ) في فيينا في 5 أيلول/سبتمبر 1997، على نحو ما أوصى به المشاركون في مؤتمر القمة المعني بالأمان والأمن النوويين، |
as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, | UN | ) في فيينا في 5 أيلول/سبتمبر 1997، على نحو ما أوصى به المشاركون في مؤتمر القمة المعني بالأمان والأمن النوويين، |
Taking note of the commitment by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, held in Moscow on 19 and 20 April 1996, to ban the dumping at sea of radioactive wastes, | UN | وإذ تحيط علما بالتزام المشتركين في مؤتمر القمة المعني بالسلامة والأمن النوويين المنعقد في موسكو يومي 19 و 20 نيسان/أبريل 1996 بحظر إلقاء النفايات المشعة في البحار()، |
Taking note of the commitment by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, held in Moscow on 19 and 20 April 1996, to ban the dumping at sea of radioactive wastes, | UN | وإذ تحيط علما بالتزام المشتركين في مؤتمر القمة المعني بالسلامة والأمن النوويين المنعقد في موسكو يومي 19 و 20 نيسان/أبريل 1996 بحظر إلقاء النفايات المشعة في البحار()، |
We, Heads of State and High Representatives of the States participating in the Summit on Environment and Sustainable Development in the Carpathian and Danube Region,a | UN | نحن رؤساء الدول والممثلون السامون للدول المشتركة في مؤتمر القمة المعني بالبيئة والتنمية المستدامة في منطقة الكاربات والدانوب()، |
Taking note of the commitment by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, held in Moscow on 19 and 20 April 1996, to ban the dumping at sea of radioactive wastes, | UN | وإذ تحيط علما بالتزام المشتركين في مؤتمر القمة المعني بالسلامة والأمن النوويين المنعقد في موسكو يومي 19 و 20 نيسان/أبريل 1996 بحظر إلقاء النفايات المشعة في البحار()، |
He commended world leaders for the resolve they had demonstrated at the Summit on Climate Change, held in New York in September 2009. | UN | وأثنى على قادة العالم للتصميم الذي أبدوه في مؤتمر القمة المعني بتغير المناخ الذي عُقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2009. |
It was considered at the Summit on the Economic Advancement of Rural Women, organized in 1992 under the auspices of the International Fund for Agricultural Development (IFAD). | UN | وجرى النظر في هذه المسألة في مؤتمر القمة المعني بالنهوض بالمرأة الريفية اقتصاديا الــذي نظم في عام ١٩٩٢ برعاية الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
The strong political commitment expressed by many leaders at the Summit on Climate Change, chaired by the Secretary-General himself here last week, gives us reason for hope. | UN | والالتزام السياسي القوي الذي عبر عنه كثير من الزعماء في مؤتمر القمة المعني بتغير المناخ، الذي ترأسه الأمين العام بنفسه هنا في الأسبوع الماضي، يمنحنا سببا للتفاؤل. |
III. Statement of Principles on International Security of Staff adopted at the Summit on International Security on 25 February 1998 | UN | الثالث - بيان المبادئ المتعلقة باﻷمن الدولي للموظفين المعتمد في مؤتمر القمة المعني باﻷمن الدولي الذي عقد في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٨ |
Statement of Principles on International Security of Staff adopted at the Summit on International Security on 25 February 1998 | UN | بيـان المبــادئ المتعلقـــة باﻷمــن الدولــي للموظفيــن المعتمد في مؤتمر القمة المعني باﻷمن الدولي الذي عقد في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٨ |
It also takes note of the commitment by the participants at the Summit on Nuclear Safety and Security, held in Moscow on 19 and 20 April 1996, to ban the dumping at sea of radioactive wastes. | UN | ويحيط علما أيضا بالتزام المشاركين في مؤتمر القمة المعني بالسلامة واﻷمن النوويين، المعقود في موسكو في ١٩ و ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، بحظر إلقاء النفايات المشعة في البحار. |
Heads of State, ministers and senior officials made great commitments to change the world at the World Summit for Children, in 1990. | UN | لقد تعهد رؤساء الدول والوزراء وكبار المسؤولين في مؤتمر القمة المعني بالطفل، في عام 1990 بالتزامات كبيرة لتغيير صـــورة العالـم. |